Descargar Imprimir esta página

Kärcher BRC 46 W Manual De Instrucciones página 7

Publicidad

THIS PRODUCT IS FOR COMMERCIAL USE ONLY.
ELECTRICAL:
In the USA this machine operates on a standard 15 amp 115 volt
A.C. power circuit (129V nominal). The amp, hertz, and voltage
are listed on the data label found on each machine. Using
voltages above or below those indicated on the data label will
cause serious damage to the motors.
GROUNDING INSTRUCTIONS:
This appliance must be grounded. If it should malfunction or break
down, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. This appliance is
equipped with a cord having an equipment-grounding conductor
and grounding plug. The plug must be inserted into an
appropriate outlet that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
This appliance is for use on a nominal 120-volt circuit, and has a
grounded plug that looks like the plug in "Fig. A". A temporary
adaptor that looks like the adaptor in "Fig. C" may be used to
connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in "Fig. B", if a
properly grounded outlet is not available. The temporary adaptor
should be used only until a properly grounded outlet (Fig. A) can
be installed by a qualified electrician. The green colored rigid ear,
lug, or the like extending from the adaptor must be connected to a
permanent ground such as a properly grounded outlet box cover.
Whenever the adaptor is used, it must be held in place by a metal
screw.
!
WARNING:
Improper connection of the equipment-grounding conductor
can result in a risk of electrical shock. Check with a qualified
electrician or service person if you are in doubt as to whether
the outlet is properly grounded. Do not modify the plug
provided with the appliance – if will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified electrician.
Grounding Pin
GROUNDING CONNECTION
USING AN ADAPTOR
Grounded
Outlet
FIGURE A
Adaptor
Tab for Grounding
Screw
FIGURE C
Note: Adaptors are not allowed in Canada.
PROPER GROUNDING
NOTE: In Canada, the use of a temporary adaptor is
not permitted by the Canadian Electrical Code
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA:
Este dispositivo tiene que ser puesto debidamente a teirra. Si se
produce una aceria o rotura, la conexion a tierra constituye el
camino de menor resistencia para la corriente electrica,
reduciendose el riesgo de descargas peligrosas. El aparato
cuenta con un cable con conductor de puesta a tierra y un
enchufe con clavija de puesta a tierra de acuerdo con las normas
y ordenanzas locales.
Grounded
Outlet Box
Adaptor
Metal Screw
FIGURE B
86343040 BRC 46/76 W
GROUNDING INSTRUCTIONS
!
ADVERTENCIA:
Si se conecta de modo inadecuado el conductor de puesta a
tierra del aparato pueden producirse descargas electricas
peligrosas para le usuario. En caso de dudas, pedir a un
electricista debidamente cualificado o a un tecnico del
servicio postventa que verifique que la toma de corriente
esta bien puesta a tierra. Si el enchufe suministrado con el
aparato no se adapta a la tome de corriente disponible, no
hay que modificar el enchufe, sino dirigirse a un electricista
para que instale una tome corriene adecuada.
Clavija De Conexión A Tierra
Puesta a tierra conexión mediante
un adaptador
Tomacorriente Con
Conexión A Tierra
Figura A
Tornillo Metálico
Adaptador
Lengüeta Para El Tornillo
De Conexión A Tierra
Figura C
NOTA: En Canadá, el Código Eléctrico Canadiense no permite el uso
de un adaptador provisorio.
AVERTENCIA: en Canada, la Canadian Electrical Code
prohibe el udo de adaptadores temporales.
INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE:
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de
panne éventuelles, la mise à la terre fournit au courant un chemin
de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet
!
ADVERTISSEMENT:
appareil est pourvu d'un cordon muni d'un conducteur de terre et
d'une fiche avec broche de terre. La fiche doit être brancheé dans
une prise appropriée correctement installée et mise à la terre
conformément aux règlements et ordonnances munucipaux.
Un conducteur de terre cordé peut entraîner un risque de
choc électrique. Consulter un électricien ou un technicien
d'entretien qualifié si vois n'êtes pas certain que la prise est
correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie
avec l'appareil - si elle ne peut être insérée dans la prise,
faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Prise de courant
Fiche De Mise à La Terre
Mise À La Terre En Utilisant
Un Adaptateur
Prise Reliée À La
Terre
FIGURE A
Adaptateur
Languette Pour Vis De
Mise À La Terre
FIGURE C
REMARQUE: Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire n'est pas
autorisée par le code canadien de l'électricité.
NOTE: Au Canada, l'utilisation d'un adaptateur temporaire
n'est pas autorisée par le Code canadian de l'électricité.
Caja De Distribución
Adaptador
Conectada A Tierra
Figura B
Boitier De Prise
Reliée À La Terre
Adaptateur
Vis Métallique
FIGURE B
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Brc 76 w