Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR LiteCom Manual De Instrucciones página 181

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR LiteCom:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
UA
5. ЗАПАСНІ ЧАСТИНИ ТА АКСЕСУАРИ
Гігієнічний набір 3M™ PELTOR™ HY79
Змінний гігієнічний набір складається з двох накладок
для поглинання шуму, двох кілець із пінополіуретану
та двох амбушурів із самофіксацією. Замінюйте
компоненти щонайменше двічі на рік, щоб забезпечити
надійне послаблення звуку, гігієнічність і зручність
користування.
Одноразові захисні елементи 3M™ PELTOR™
HY100A
Одноразовий захисний елемент, який легко
надягається на амбушури. У пакунку міститься 100 пар.
Захисний чохол мікрофона 3M™ PELTOR™
HYM1000
Вологостійка і вітронепроникна гігієнічна стрічка, яка
захищає мікрофон і одночасно подовжує термін його
служби. Упаковки зі стрічкою довжиною 5 метрів
вистачає приблизно для 50 замін.
Вітрозахисний щиток для електретних мікрофонів
3M™ PELTOR™ M995
Ефективний захист електретного мікрофона від шуму
вітру, який одночасно подовжує термін його служби.
Блок живлення 3M™ PELTOR™ FR08
Джерело живлення для FR09/ACK053.
Акумуляторна батарея 3M™ PELTOR™ACK053
Нікель-металогідридний акумулятор, який може
замінити дві стандартні батареї типу АА 1,5 В.
Зарядний пристрій 3M™ PELTOR™ FR09
Зарядний пристрій для ACK053.
Кришка відсіку для батарей 3M™ PELTOR™ 1180 SV
Електретний мікрофон 3M™ PELTOR™ MT53N-12
Постачається з виробом у стандартній комплектації.
175
ГАРАНТІЯ ТА ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
ГАРАНТІЯ. У випадку якщо будь-який виріб відділення
засобів індивідуального захисту компанії 3М визнаний
таким, що має дефекти матеріалу, якості виготовлення
або не відповідає будь-якій прямій гарантії для конкретної
мети, єдиним обов'язком 3М та вашим виключним
засобом правового захисту буде, за вибором компанії 3М,
ремонт, заміна або повернення купівельної ціни таких
частин або виробів після своєчасного повідомлення щодо
проблеми та підтвердження того, що виріб зберігався,
обслуговувався та використовувався відповідно до
письмових інструкцій 3М. КРІМ ВИПАДКІВ, КОЛИ ЦЕ
ЗАБОРОНЕНО ЗАКОНОДАВСТВОМ, ДАНА ГАРАНТІЯ Є
ВИКЛЮЧНОЮ ТА ЗАМІНЮЄ БУДЬ-ЯКУ ПРЯМУ АБО
НЕПРЯМУ ГАРАНТІЮ ТОВАРНОЇ ЯКОСТІ,
ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПЕВНИМ
ПРИЗНАЧЕННЯМ АБО ІНШУ ГАРАНТІЮ ЯКОСТІ, ЧИ ТІ,
ЩО ЗУМОВЛЕНІ ЗВИЧАЙНОЮ ПРАКТИКОЮ ВЕДЕННЯ
ДІЛОВИХ ОПЕРАЦІЙ, МИТНИМИ АБО ТОРГОВИМИ
ЗВИЧАЯМИ, КРІМ ПРАВА ВЛАСНОСТІ ТА З МЕТОЮ
ЗАПОБІГАННЯ ПОРУШЕННЮ ПАТЕНТНОГО ПРАВА.
Відповідно до цієї гарантії компанія 3М не має жодних
зобов'язань щодо будь-якого виробу, який вийшов з ладу
у зв'язку з неналежним або неправильним зберіганням,
поводженням чи обслуговуванням; недотриманням
інструкцій з використання; модифікацією або
пошкодженням виробу в результаті нещасного випадку,
недбалості або неправильного використання.
ОБМЕЖЕННЯ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ: КРІМ ВИПАДКІВ,
КОЛИ ЦЕ ЗАБОРОНЕНО ЗАКОНОДАВСТВОМ,
КОМПАНІЯ 3М ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ НЕСЕ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ, НЕПРЯМІ,
ОСОБЛИВІ, ДОДАТКОВІ ЧИ ПОБІЧНІ ВТРАТИ АБО
ЗБИТКИ (У ТОМУ ЧИСЛІ ЗБИТКИ, ПОВ'ЯЗАНІ З
НЕДООТРИМАННЯМ ПРИБУТКУ), ОБУМОВЛЕНІ ДАНИМ
ВИРОБОМ, НЕЗАЛЕЖНО ВІД ЗАТВЕРДЖЕНОЇ
ПРАВОВОЇ ТЕОРІЇ. ВИКЛАДЕНІ В ДАНОМУ ДОКУМЕНТІ
ЗАСОБИ ПРАВОВОГО ЗАХИСТУ Є ВИКЛЮЧНИМИ.
ЗАБОРОНЕНО МОДИФІКУВАТИ ПРИСТРІЙ. Не можна
виконувати модифікації цього пристрою без письмової
згоди компанії 3М. Несанкціоновані модифікації можуть
призвести до втрати гарантії та права користувача
використовувати пристрій.

Publicidad

loading