DE
3M™ PELTOR™ LiteCom Headset
MT53H7*4400-EU
EINFÜHRUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie
sich für die 3M™ PELTOR™ Kommunikationslösungen
entschieden haben! Willkommen in der nächsten
Generation der geschützten Kommunikation.
VERWENDUNGSZWECK
Diese 3M™ PELTOR™ Headsets sind dafür vorgesehen,
Arbeiter mit einem Schutz vor gefährlichem Lärm zu
versehen und ihnen dabei die Möglichkeit zu geben, über
ein eingebautes Funksprechgerät zu kommunizieren. Es
wird erwartet, dass alle Benutzer die Gebrauchsanleitung
lesen und verstehen und mit der Benutzung des Geräts
vertraut sind.
WICHTIG
Vor Gebrauch müssen alle Sicherheitshinweise in
dieser Anleitung gelesen, verstanden und beachtet
werden. Diese Anleitung ist für künftige Verwendungen
aufzubewahren. Bitte wenden Sie sich für weitere
Informationen oder bei Fragen an den technischen Service
von 3M (Kontaktinformationen finden Sie auf der letzten
Seite).
!
WARNUNG
Dieser Gehörschutz trägt dazu bei, das Gehör vor
gesundheitsschädlichem Lärm und anderen lauten
Geräuschen zu schützen. Ein unsachgemäßer oder
nachlässiger, d. h. nicht kontinuierlicher Gebrauch in
lärmbelasteter Umgebung kann zu Gehörschäden oder
Verletzungen führen. Zum korrekten Gebrauch befragen
Sie Ihren Vorgesetzten, lesen Sie die Gebrauchsanleitung
oder wenden Sie sich an den technischen Service von
3M. Wenn Sie das Gefühl haben, schlecht zu hören, oder
wenn Sie während oder nachdem Sie Lärm ausgesetzt
sind (einschließlich Gewehrschüssen) ein Klingeln oder
Summen hören, oder wenn Sie aus einem anderen
Grund ein Hörproblem vermuten, müssen Sie die laute
Umgebung umgehend verlassen und sich an eine
medizinische Fachkraft oder Ihren Vorgesetzten wenden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu
schwerwiegenden Gesundheitsschäden oder zum
Tod führen:
a. Das Hören von Musik oder anderen Audioquellen
kann Ihre Situationserkennung und Ihre Fähigkeit,
Warnsignale zu hören, verschlechtern. Bleiben
Sie aufmerksam und stellen Sie die Lautstärke der
Audiosignale auf den geringstmöglichen Wert ein.
Während die Unterhaltungsfunktion benutzt wird,
kann die Hörbarkeit von Warnsignalen an bestimmten
Arbeitsplätzen beeinträchtigt sein.
b. Um mit der Entzündung einer Explosion verbundene
19
Risiken zu verringern, darf dieses Produkt in einer
potenziell explosiven Atmosphäre nicht verwendet
werden.
Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann die vom
Gehörschutz gebotene Schutzwirkung verringern und
zu Gehörverlusten führen:
a. 3M empfiehlt strengstens eine Dichtsitzprüfung für
den Gehörschutz. Untersuchungen weisen darauf hin,
dass die Schalldämmung aufgrund der Passgenauigkeit,
Anpassungsfähigkeit und Motivierung der Benutzer für
viele Benutzer geringer ausfällt, als auf der Packung
angegeben ist.
b. Der Gehörschutz muss sorgfältig ausgewählt sein,
passen, angepasst und gewartet sein. Durch schlechten
Sitz dieses Geräts wird die Schallschutzwirkung
verringert. Die beigefügte Anleitung ist zu beachten,
damit der Gehörschutz gut sitzt.
c. Der Gehörschutz muss vor jeder Benutzung sorgfältig
kontrolliert werden. Wenn er beschädigt ist, einen
unbeschädigten Gehörschutz verwenden oder laute
Umgebungen vermeiden.
d. Wenn zusätzliche persönliche Schutzausrüstung
erforderlich ist (z. B. Schutzbrille, Atemschutzmaske,
usw.), solche mit flexiblen, dünnen Bügeln oder Bändern
verwenden, um den Einfluss auf die Dichtungsringe
zu minimieren. Alle anderen nicht erforderlichen
Gegenstände (z. B. Haare, Hüte, Schmuck, Kopfhörer,
Hygieneabdeckungen, usw.), die Auswirkung auf
die Dichtungsringe haben und den Schutz des
Gehörschutzes verringern könnten, müssen entfernt
werden.
e. Der Kopfbügel oder der Nackenbügel darf nicht
verbogen oder verformt werden und der Gehörschutz
muss mit ausreichender Kraft festgehalten werden.
f. Der Gehörschutz und besonders die Dichtungsringe
können im Laufe der Zeit Alterungserscheinungen
zeigen. Sie sollten regelmäßig beispielsweise auf
Risse und Undichtigkeiten untersucht werden. Bei
regelmäßiger Verwendung sind die Dichtungsringe und
die Schaumauskleidungen mindestens zweimal im Jahr
auszutauschen, damit Dämpfung, Hygiene und Komfort
dauernd erhalten bleiben.
g. Wenn die obigen Anforderungen nicht befolgt werden,
verschlechtert sich die Schutzwirkung des Gehörschutzes
erheblich.
EN 352 Sicherheitsaussagen:
• Hygiene-Auflagen auf den Dichtungsringen können die
akustische Leistung des Gehörschutzes beeinträchtigen.
• Dieses Produkt kann durch bestimmte chemische
Stoffe beeinträchtigt werden. Weitere Informationen
können beim Hersteller angefordert werden.
• Dieser an Helmen zu montierende Gehörschutz hat die
Größe „Large". Ein EN 352-3 entsprechender an Helmen
zu montierender Gehörschutz ist in der Größe „Medium"
oder „Small" oder „Large" erhältlich. Ein an Helmen zu
montierender Gehörschutz der Größe „Medium" passt für
die meisten Benutzer. Ein an Helmen zu montierender