Descargar Imprimir esta página

3M PELTOR LiteCom Manual De Instrucciones página 30

Ocultar thumbs Ver también para PELTOR LiteCom:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
(D:2) Die passende Platte montieren. Dabei wenn
erforderlich sicherstellen, dass die für Links (L) und Rechts
(R) vorgesehene Platte an der korrekten Kapsel montiert
werden, und dann die Schraube festziehen.
5. ERSATZTEILE/ZUBEHÖR
3M™ PELTOR™ HY79 Hygienesatz
Austauschbare Hygienesätze bestehend aus zwei
Dämmkissen und zwei Schaumstoff-Dichtungsringen mit
Schnappverschluss. Mindestens zweimal pro Jahr
auswechseln, damit Dämmwirkung, Hygiene und Komfort
auf einem gleichmäßig hohen Niveau erhalten bleiben.
3M™ PELTOR™ HY100A Einmalschutz
Hygienischer Einmalschutz, als Auflage auf dem
Dichtungsring. Einfach anzubringen. Verpackungen mit je
100 Paar.
3M™ PELTOR™ HYM1000 Mikrofonschutz
Feuchtigkeits- und windbeständiges hygienisches Band
zum Schutz und zur gleichzeitigen
Lebensdauerverlängerung des Sprechmikrofons.
Verpackung à 5 Meter für etwa 50 Wechsel.
3M™ PELTOR™ M995 Windschutz für
Elektretmikrofone
Effektiver Schutz gegen Windgeräusche für
Elektretmikrofone, der diese nicht nur schützt, sondern
auch ihre Lebensdauer verlängert.
3M™ PELTOR™ FR08 Netzgerät
Netzgerät für FR09/ACK053.
3M™ PELTOR™ACK053 Wiederaufladbarer Akku
NiMH Akku, der zwei 1,5-V-Standardbatterien vom
Typ AA ersetzen kann.
3M™ PELTOR™ FR09 Ladegerät
Ladegerät für ACK053.
3M™ PELTOR™ 1180 SV Batteriedeckel
3M™ PELTOR™ MT53N-12 Elektretmikrofon
Wird standardmäßig für das Produkt verwendet.
GARANTIE UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
GARANTIE: Für den Fall, dass ein Produkt der 3M Personal
Safety Division Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist
oder eine ausdrückliche Zusage für einen bestimmten Zweck
nicht erfüllt, besteht die einzige Verpflichtung von 3M und Ihr
einziger Anspruch darin, dass 3M, unter freier Entscheidung
von 3M, solche Teile und Produkte repariert oder austauscht
oder den Kaufpreis erstattet, wenn Sie uns rechtzeitig über die
Angelegenheit informieren und bestätigen, dass das Produkt
entsprechend der schriftlichen Anleitung von 3M aufbewahrt,
gewartet und verwendet worden ist. AUSGENOMMEN, WO
DIES GESETZLICH VERBOTEN IST, GILT DIESE
GARANTIE AUSSCHLIESSLICH UND ANSTELLE VON
JEGLICHER AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZIERTEN
ZUSICHERUNG ALLGEMEINER GEBRAUCH-
STAUGLICHKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK ODER ANDERER QUALITÄTSZUSICHERUNGEN
ODER SOLCHER, DIE SICH AUFGRUND EINES
GESCHÄFTSGANGS, EINER HANDELSSITTE ODER
EINES HANDELSBRAUCHS ERGEBEN, MIT AUSNAHME
VON RECHTSANSPRÜCHEN GEGEN PATENTRECHTS-
VERLETZUNGEN. 3M hat unter dieser Garantie keine
Verpflichtung, wenn das Produkt aufgrund unzulänglicher oder
ungeeigneter Lagerung, Benutzung oder Wartung Mängel
aufweist, oder weil die Produktanleitung nicht befolgt wurde
oder Veränderungen oder Schäden am Produkt aufgrund von
Unfällen, Vernachlässigung oder Fehlanwendung aufgetreten
sind.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG: AUSGENOMMEN, WO
DIES GESETZLICH VERBOTEN IST, IST 3M UNGEACHTET
DER GELTENDEN RECHTSTHEORIE IN KEINEM FALL
FÜR EINEN DIREKTEN, INDIREKTEN, BESONDEREN,
ZUFÄLLIGEN ODER FOLGEVERLUST ODER -SCHADEN
(EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE)
HAFTBAR, DER DURCH DIESES PRODUKT
VERURSACHT WIRD. ES GELTEN AUSSCHLIESSLICH
DIE HIER FESTGELEGTEN RECHTSMITTEL.
KEINE VERÄNDERUNGEN: Veränderungen an diesem
Gerät sind ohne schriftliche Einverständniserklärung von 3M
nicht zulässig. Unerlaubte Veränderungen können die
Gewährleistungsansprüche und das Recht des Benutzers,
das Gerät zu verwenden, verwirken.
DE
24

Publicidad

loading