Atención
f No deje caer el mando a distancia.
f Evite el contacto con líquidos y humedad.
f No intente modificar o desarmar el mando a distancia.
f No balancee el mando a distancia si está sujeto por una correa.
f Respete las siguientes instrucciones que aparecen indicadas en la etiqueta de precaución situada en el dorso del mando a distancia:
g No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
g No utilice pilas de un tipo distinto del especificado.
g Coloque las pilas correctamente.
Para más instrucciones, consulte las indicaciones relacionadas con las pilas incluidas en el "Aviso importante de seguridad".
Nota
f Al accionar el mando a distancia apuntando directamente al receptor de señales del mando a distancia del proyector, accione el mando a
distancia a una distancia de aproximadamente 30 m (98'5") o menos del receptor de señales del mando a distancia. El mando a distancia
puede controlar en ángulos de hasta ±15° verticalmente y ±30° horizontalmente, pero puede reducirse el rango efectivo de control.
f Si hay obstáculos entre el mando a distancia y el receptor de señales del mando a distancia, el mando a distancia podría no funcionar
correctamente.
f La señal se reflejará en la pantalla. Sin embargo, el rango de funcionamiento podría estar limitado debido a la pérdida de reflexión de la luz,
a causa del material de la pantalla.
f Si el receptor de señales del mando a distancia recibe una luz fuerte directamente, como por ejemplo una luz fluorescente, el mando a
distancia podría no funcionar correctamente. Úselo en un lugar alejado de la fuente luminosa.
f El indicador de alimentación <ON (G)/STANDBY (R)> parpadeará si el proyector recibe una señal del mando a distancia.
Capítulo 1 Preparativos — Acerca de su proyector
1.Do not use old battery with new one.
2.Do not use batteries other than the
type specified.
3.Be sure the batteries are inserted properly.
N2QAYB001052
Etiqueta de precaución en el dorso del mando a distancia
Made in China
ESPAÑOL - 27