Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hob
PKE61.AA..
PKM61RAA.E
Manual de usuario e instrucciones de montaje
[es]
Manual do utilizador e instruções de instalação
[pt]
Kullanım kılavuzu ve kurulum talimatları
[tr]
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες εγκατάστασης
PKM61RAA.F
2
13
24
34

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch PKE61 AA Serie

  • Página 1 PKE61.AA.. PKM61RAA.E PKM61RAA.F Manual de usuario e instrucciones de montaje [es] Manual do utilizador e instruções de instalação [pt] Kullanım kılavuzu ve kurulum talimatları [tr] [el] Εγχειρίδιο χρήστη και οδηγίες εγκατάστασης...
  • Página 2 es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. Tabla de contenidos ¡ bajo la supervisión de una persona. Super- visar continuamente procesos de cocción breves. MANUAL DE USUARIO ¡ en el uso doméstico privado y en espacios Seguridad ............  2 cerrados del entorno doméstico.
  • Página 3 Seguridad es La superficie de cocción se calienta mucho. Un aparato dañado o un cable de conexión ▶ No colocar nunca objetos inflamables so- defectuoso son peligrosos. bre la superficie de cocción o cerca de ▶ No ponga nunca en funcionamiento un ella.
  • Página 4 es Evitar daños materiales 2  Evitar daños materiales 2.1 Vista general de los daños más ¡ATENCIÓN! Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámi- frecuentes Aquí encontrará los daños más frecuentes, así como Comprobar los recipientes. ▶ consejos sobre cómo pueden evitarse. La cocción en vacío puede dañar los recipientes de cocina o el aparato.
  • Página 5 Protección del medio ambiente y ahorro es Aprovechar el calor residual de la placa de cocción. En los tiempos de cocción prolongados, apagar la zo- na de cocción 5-10 minutos antes de finalizar el tiem- po de cocción. ¡ El calor residual no aprovechado aumenta el con- sumo de energía.
  • Página 6 es Familiarizándose con el aparato 4  Familiarizándose con el aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
  • Página 7 Seguro para niños es Seleccionar la zona de cocción con ⁠ . 5.4 Información sobre las zonas de cocción a En el indicador del nivel de potencia se ilumina  ⁠ . Las áreas oscuras en el patrón de luz de la zona de En los siguientes 10 segundos pulsar ...
  • Página 8 es Cuidados y limpieza En los siguientes 10 segundos mantener pulsadas Indica- Selección ⁠   y  simultáneamente durante 4 segundos. Tiempo de selección de las zonas de coc- ción – Ilimitado: la zona de cocción selecciona- da por última vez puede programarse siem- pre sin necesidad de volver a seleccionarla.
  • Página 9 Solucionar pequeñas averías es 9  Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las peque- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras! ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la La zona de cocción calienta, pero el indicador no fun- información relativa a la subsanación de averías antes ciona.
  • Página 10 es Eliminación Fallo Causa y resolución de problemas y las zonas de El modo demo está activado. cocción no se calien- Desconectar el aparato durante 30 segundos de la red eléctrica desconectando breve- mente el fusible de la caja de fusibles. En los siguientes 3 minutos pulsar cualquier campo táctil. Aparece un mensaje El sistema electrónico ha detectado un fallo.
  • Página 11 Instrucciones de montaje es ¡ Prestar atención a que ninguna parte que sobresal- ¡ Solo una instalación profesional de confor- ga, como la caja de la conexión a red o el cable de midad con estas instrucciones de montaje conexión a red, choque, p. ej., con un cajón. puede garantizar un uso seguro.
  • Página 12 es Instrucciones de montaje Conexión con cable de conexión de 5 hilos premontado Solo el personal técnico del Servicio de Asistencia Téc- nica puede sustituir el cable de conexión. 12.6 Colocar la placa de cocción No aprisionar el cable de conexión ni pasarlo por bor- des afilados.
  • Página 13 Segurança pt Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário di- gital. Índice ¡ sob supervisão. Supervisione ininterrupta- mente cozeduras de curta duração. ¡ para uso doméstico e em espaços fecha- MANUAL DO UTILIZADOR dos domésticos. Segurança ............  13 ¡ a uma altitude até 2000 m acima do nível do mar.
  • Página 14 pt Segurança A superfície de cozedura fica muito quente. Um aparelho ou um cabo elétrico danificados ▶ Nunca coloque objectos inflamáveis sobre são objetos perigosos. a superfície de cozedura ou próximo desta. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Nunca guarde objetos sobre o superfície ▶...
  • Página 15 Evitar danos materiais pt 2  Evitar danos materiais 2.1 Visão geral dos danos mais frequentes ATENÇÃO! As bases ásperas de tachos ou frigideiras riscam a vi- Aqui encontra os danos mais frequentes e sugestões trocerâmica. sobre como estes podem ser evitados. Verifique os recipientes. ▶...
  • Página 16 pt Proteção do meio ambiente e poupança Pode encontrar informações sobre o produto de acor- do com a norma (UE) 66/2014 no folheto do aparelho em anexo e na Internet, na página de produto do seu aparelho.
  • Página 17 Familiarização pt 4  Familiarização As instruções de serviço são válidas para diversas placas de cozinhar. 4.1 Painel de comandos O painel de comandos permite regular todas as funções do seu aparelho e obter informações sobre o estado de operação. 4.2 Apresentar Campo Nome tátil As indicações apresentam os valores e as funções Seleção da zona de cozinhar...
  • Página 18 pt Fecho de segurança para crianças Nos próximos 10 segundos toque em ⁠ . 5.4 Informações sobre as zonas de cozinhar A regulação base aparece. As áreas escuras na apresentação de incandescência – Potência de cozedura 9 do disco devem-se a questões técnicas. Não têm qual- –...
  • Página 19 Limpeza e manutenção pt Toque várias vezes em  , até aparecer a indicação Indica- Seleção desejada no visor inferior. ção Tempo de seleção das zonas de cozinhar – Ilimitado: pode regular sempre a última zona de cozinhar selecionada sem ter de se- lecioná-la de novo.
  • Página 20 pt Eliminar falhas 9  Eliminar falhas Pequenas anomalias no aparelho podem ser elimina- AVISO ‒ Risco de choque elétrico! das pelo próprio utilizador. Antes de contactar a Assis- Reparações indevidas são perigosas. tência técnica, consulte as informações sobre a elimi- As reparações no aparelho apenas podem ser reali- ▶...
  • Página 21 Eliminação pt Avaria Causa e diagnóstico e zonas de cozi- O modo de demonstração está ativado. nhas não aquecem Desligue o aparelho da corrente elétrica durante 30 segundos, desligando o disjuntor na caixa de fusíveis. Toque num campo tátil à escolha nos próximos 3 minutos. No visor aparece O sistema eletrónico detetou uma anomalia.
  • Página 22 pt Instruções de montagem ¡ Certifique-se de que as peças salientes, como p. ex. ¡ Apenas uma montagem profissional de a caixa da fonte de alimentação ou o cabo de liga- acordo com estas instruções de montagem ção à rede elétrica, não colidem com, p. ex., uma garante uma utilização segura.
  • Página 23 Instruções de montagem pt Ligação com cabo de ligação de 5 fios pré- instalado O cabo de ligação só pode ser substituído por técni- cos de assistência com formação. 12.6 Inserir a placa de cozinhar Não entale o cabo de ligação nem o passe sobre ares- tas vivas.
  • Página 24 tr Güvenlik Daha fazla bilgi için lütfen Dijital Kullanım Kılavuzuna bakın. İçindekiler tablosu ¡ gözünüzü cihazdan ayırmadan kullanınız. Kısa süreli pişirme işlemlerinde sürekli ola- rak dikkat ediniz. KULLANIM KILAVUZU ¡ özel konutlarda ve özel konutların kapalı Güvenlik.............  24 mekanlarında kullanın. ¡ deniz seviyesinden en fazla 2000 m yük- Maddi hasarların önlenmesi ......  25 sekliğe kadar kullanın.
  • Página 25 Maddi hasarların önlenmesi tr Cihaz sıcak olur. Kendisi veya şebeke bağlantı kablosu hasar ▶ Yanıcı cisimleri veya sprey tüpleri doğrudan görmüş olan bir cihaz tehlikelidir. pişirme bölümünün altındaki çekmecelerde ▶ Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır. muhafaza etmeyiniz. ▶ Yüzey yırtıldıysa, olası bir elektrik Ocak kapakları...
  • Página 26 tr Çevrenin korunması ve tasarruf 2.1 En sık görülen hasarlara genel bakış Hasar Nedeni Önlem Çizikler Pürüzlü tencere Pişirme kabını kontrol Burada en sık görülen hasarları ve bunları nasıl veya tava ediniz. önleyebileceğinize ilişkin ipuçlarını bulabilirsiniz. tabanları Hasar Nedeni Önlem Renk Uygun olmayan Sadece cam seramiğe Lekeler Taşan yemekler Taşan yemekleri hemen...
  • Página 27 Cihazı tanıma tr 4  Cihazı tanıma Kullanma kılavuzu farklı ocaklar için geçerlidir. 4.1 Kumanda paneli Kumanda alanı üzerinden cihazınızın tüm fonksiyonlarını ayarlayabilir ve işletim durumu ile ilgili bilgiler alabilirsiniz. 4.2 Göstergeler Notlar ¡ Kumanda panelini daima kuru tutunuz. Nem Göstergelerde, ayarlanan değerler ve fonksiyonlar fonksiyonları...
  • Página 28 tr Çocuk kilidi ile ocak seçiniz. 5.4 Ocaklara ilişkin bilgiler a Pişirme kademesi göstergesinde yanar. Ocak yanarken görülen koyu alanlar teknik nedenlere Sonraki 10 saniye içerisinde veya üzerine bağlıdır. Bunlar ocağın fonksiyonunu etkilemez. dokununuz. Isıtma açılarak veya kapatılarak ocağın sıcaklığı Temel ayarlar görünür. ayarlanır.
  • Página 29 Cihazı temizleme ve bakımını yapma tr Sonraki 10 saniye içinde tuşlarını aynı anda Alt ekranda istenen gösterge görünene kadar 4 saniye süreyle basılı tutunuz. sembolüne gereken sıklıkta dokununuz. veya ile istediğiniz değeri ayarlayınız. a Alt ekranda dönüşümlü olarak yanıp söner. tuşlarını aynı anda 4 saniye süreyle basılı a Üst ekranda sembolü...
  • Página 30 tr Arızaları giderme UYARI ‒ Yangın tehlikesi! Ocak otomatik olarak devre dışı kalır ve kullanıma kapalı duruma gelir. Daha sonra istenmeyen şekilde devreye girme söz konusu olabilir. Sigortayı sigorta kutusundan kapatınız. ▶ Müşteri hizmetlerini arayınız. ▶ 9.1 Gösterge alanındaki uyarılar Hata Nedeni ve sorun giderme Elektrik beslemesi kesildi.
  • Página 31 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun Carl-Wery Straße 34 11 inci maddesinde yer alan; 81739 München, Germany ¡ Sözleşmeden dönme www.bosch-home.com ¡ Satış bedelinden indirim isteme, Müşteri hizmetlerinin irtibat bilgileri, ekteki müşteri ¡ Ücretsiz onarılmasını isteme, hizmetleri dizninde veya web sitemizde yer almaktadır.
  • Página 32 tr Montaj kılavuzu ¡ Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile ¡ Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, değiştirilmesini satıcından talep edilir. Satıcı, tüketicinin ¡ Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyo- talebini reddedemez.
  • Página 33 Montaj kılavuzu tr 12.5 Elektrik bağlantısı Koruma için, cihazı deliğe bastırana kadar cihazı strafor kabuğundan çıkarmayınız. Cihazı asla cihazın bir tarafına dik olarak yerleştirmeyiniz. ¡ Cihaz bağlantısından önce ev tesisatını kontrol ediniz. ¡ Cihaz, koruma sınıfı I'e uygundur ve sadece topraklama kablosu bağlanarak çalıştırılmalıdır. ¡...
  • Página 34 el Ασφάλεια Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ψηφιακό οδηγό χρήσης. Πίνακας περιεχομένων 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ Μόνο αδειούχο προσωπικό επιτρέπεται να συνδέσει συσκευές χωρίς φις. Σε περίπτωση Ασφάλεια............  34 ζημιών λόγω λάθους σύνδεσης, δεν υφίσταται Αποφυγή υλικών ζημιών ........  36 κανένα...
  • Página 35 Ασφάλεια el 1.4 Ασφαλής χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. πυρκαγιάς! ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο Το μαγείρεμα σε βάσεις εστιών με λίπος ή προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει λάδι χωρίς επιτήρηση μπορεί να είναι επικίνδυ- επισκευές στη συσκευή. νο...
  • Página 36 el Αποφυγή υλικών ζημιών Τα παιδιά μπορεί να εισπνεύσουν ή να κατα- πιούν μικρά κομμάτια και έτσι να πάθουν ασφυξία. ▶ Κρατάτε τα μικρά κομμάτια μακριά από τα παιδιά. ▶ Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με μικρά κομμάτια. 2  Αποφυγή υλικών ζημιών 2.1 Επισκόπηση...
  • Página 37 Προστασία περιβάλλοντος και οικονομία el 3.2 Εξοικονόμηση ενέργειας Εάν ακολουθήσετε αυτές τις υποδείξεις, η συσκευή σας χρειάζεται λιγότερη ενέργεια. Επιλέξτε τη ζώνη μαγειρέματος ανάλογα με το μέγε- θος της κατσαρόλας. Τοποθετήστε το μαγειρικό σκεύ- ος κεντραρισμένα. Χρησιμοποιείτε μαγειρικό σκεύος, του οποίου η διάμε- τρος...
  • Página 38 el Γνωριμία 4  Γνωριμία Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορες βάσεις εστιών. 4.1 Πεδίο χειρισμού Μέσω του πεδίου χειρισμού ρυθμίζετε όλες τις λειτουργίες της συσκευής σας και λαμβάνετε πληροφορίες για την κα- τάσταση λειτουργίας. Υποδείξεις 4.2 Ενδείξεις ¡ Διατηρείτε το πεδίο χειρισμού πάντα στεγνό. Η υγρα- Οι...
  • Página 39 Ασφάλεια παιδιών el Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα πατήστε ελα- 5.4 Πληροφορίες για τις εστίες φρά το ή το ⁠ . μαγειρέματος Εμφανίζεται η βασική ρύθμιση. Οι σκούρες περιοχές της εστίας μαγειρέματος οφείλο- – Βαθμίδα μαγειρέματος 9 νται σε τεχνικούς λόγους. Δεν έχουν καμία επιρροή –...
  • Página 40 el Βασικές ρυθμίσεις 7  Βασικές ρυθμίσεις Μπορείτε να προσαρμόσετε τις βασικές ρυθμίσεις της Ενεργοποιήστε τη βάση εστιών. συσκευής σας στις προσωπικές σας ανάγκες. Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα κρατήστε το και το ταυτόχρονα πατημένα για 4 δευτερόλεπτα. 7.1 Επισκόπηση των βασικών ρυθμίσεων Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για τις βασικές ρυθμί- σεις...
  • Página 41 Αποκατάσταση βλαβών el Απομακρύνετε τη μεγάλη ρύπανση με μια ξύστρα 8.2 Καθαρισμός του υαλοκεραμικού υλικού γυαλιού. Καθαρίζετε τη βάση εστιών μετά από κάθε χρήση, για Καθαρίζετε τη βάση εστιών με ένα υλικό καθαρι- να μην κολλήσουν τα υπολείμματα των φαγητών. σμού για υαλοκεραμικό υλικό. Σημείωση: Προσέχετε...
  • Página 42 el Απόσυρση Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Το και η βαθμίδα Καυτή κατσαρόλα στην περιοχή του πεδίου χειρισμού. Το ηλεκτρονικό σύστημα κινδυνεύει μαγειρέματος αναβο- να υπερθερμανθεί. σβήνουν εναλλάξ. Απομακρύνετε την κατσαρόλα. ▶ Ηχεί ένα ηχητικό σή- a Η ένδειξη σβήνει μετά από λίγο. μα.
  • Página 43 Οδηγίες συναρμολόγησης el 12  Οδηγίες συναρμολόγησης Προσέξτε αυτές τις πληροφορίες κατά τη συναρμο- 12.2 Τοποθέτηση κάτω από πάγκο λόγηση της συσκευής. Καμία τοποθέτηση κάτω από τον πάγκο εργασίας ψυ- γείων, πλυντηρίων πιάτων, φούρνων χωρίς αερισμό και πλυντηρίων ρούχων. ¡ Εάν τοποθετήσετε έναν φούρνο κάτω από τον πάγκο...
  • Página 44 el Οδηγίες συναρμολόγησης ¡ Εάν στην οθόνη ενδείξεων της συσκευής εμφανίζε- ται , τότε η συσκευή είναι λάθος συνδεδεμένη. Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο, ελέγξτε τη σύνδεση. Σύνδεση με 3-κλωνο καλώδιο Προσέξτε για μια κατάλληλη ασφάλιση της οικιακής εγκατάστασης. Προσέξτε...
  • Página 48 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Este manual también es adecuado para:

Pkm61raa e seriePkm61raa f seriePkm61raa8e