Descargar Imprimir esta página

Daikin FWZ Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
3
DONNÉES DIMENSIONNELLES
Sur les figures de  p. 53 sont indiqués les données dimensionnelles de FWZ / FWR / FWS et les positions des raccords hydrauliques.
Les tables données techniques nominales sont à  p. 51.
4
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION
ATTENTION:
A
l'installation et la mise en service de l'unité doivent être
confiées à un personnel compétent et effectuées conformément aux stan-
dards techniques applicables et aux normes en vigueur.
ATTENTION:
Avant de commencer l'installation s'assurer que:
A
1. L'espace du lieu d'installation est suffisant pour contenir l'ap-
pareil et qu'il y a convenablement de l'espace pour les opé-
rations d'installation et de maintenance. Voir figure   p.  57.
2. Il n'y a pas des obstructions au passage de l'air en aspiration et en
refoulement.
3. Les
raccords
hydrauliques
mesures
requises
par
l'appareil.
4. La ligne électrique d'alimentation a les caractéristiques requises par
les données de la plaquette du ventilo-convecteur.
Pour chaque unité prévoir sur le réseau d'alimentation un interrupteur (IL)
avec contacts d'ouverture à une distance d'au moins 3 mm et un fusible (F)
de protection adéquat.
ATTENTION:
A
Installer l'unité, l'interrupteur de ligne (IL) et/ou les com-
mandes à distances éventuelles dans une position non accessible par les
personnes se trouvant dans la baignoire ou dans la douche.
ATTENTION  :
A
les filtres de réseau associés aux inverters produisent des
courants de dispersion vers la terre (réduisant ainsi les émissions conduites
et assurant de la sorte la conformité de l'appareil à la directive EMC). Dans
certains cas, cela peut provoquer l'activation de l'interrupteur différentiel
de sécurité. Il est recommandé de prévoir un interrupteur différentiel sup-
plémentaire, à calibrage modifiable, dédié à la seule ligne d'alimentation
de l'appareil.
B
ATTENTION : une fois installée, l'unité de base doit être protégée à l'aide du
matériau d'emballage pour prévenir les dommages sur le chantier, avant la
mise en place de l'habillage.
B
ATTENTION: conserver l'habillage dans son emballage jusqu'au moment
de l'installation sur l'unité.
Avertissement pour les unités de climatisation gainées:
L'unité doit être installée sur la base de considérations techniques et sur la
base d'un projet, à l'issue d'une évaluation aéraulique et d'une évaluation de la
CONTRE-PRESSION offerte par la CANALISATION appliquée sur le refoulement
pour éviter le problème de l'absence de modification de la vitesse: problème qui
ne saurait être imputé au produit mais uniquement à l'installation;
Installer l'unité en veillant à réaliser les trappes d'inspection nécessaires à l'entre-
tien courant et exceptionnel des ventilo-convecteurs (entre autres pour les in-
terventions de changement de pièces mécaniques, électriques et hydrauliques);
4.1
INSTALLATION
Monter les éventuels accessoires sur l'appareil standard avant de procéder à son
installation.
Installer l'éventuel panneau de commande à distance dans une position facile
d'accès, aussi bien pour faciliter l'utilisation que pour garantir une mesure fiable
de la température (si prévue).
Eviter donc:
Ū les positions directement exposées aux rayons du soleil;
Ū les positions exposées aux courants directs d'air chaud ou froid;
Ū la présence d'obstacles empêchant une lecture exacte de la température.
Pour l'installation et l'utilisation d'éventuels accessoires faire référence aux
fiches techniques correspondantes.
Effectuer les raccordements hydrauliques à l'échangeur thermique, pour
la modalité chauffage et à l'écoulement des condensats, pour la modalité
rafraîchissement.
Il est recommandé de prévoir le refoulement de l'installation dans la partie haute
de l'échangeur de chaleur et le retour sur la partie basse.
Purger l'air de l'échangeur en utilisant les vannes de purge (clé hexag. 10) à côté
respectent
la
position
et
les
Voir
figure
 
p. 
53.
des raccords hydrauliques de l'échangeur.
Dans le cas avec installation murale pour faciliter l'évacuation des condensats,
incliner l'unité vers le bas d'au moins 3/5 mm; prévoir le drainage correct du
tuyau d'évacuation des condensats selon les besoins.
Concernant l'installation en plafonnier, tout particulièrement lorsque l'acces-
soire EDPH est présent, positionner l'unité légèrement inclinée, pour faciliter
l'évacuation des condensats. 11.7  p. 57
L'évacuation des condensats peut être placée à droite ou à gauche, le choix doit
être fait par l'installateur. Incliner vers le côté choisi, puis fermer le côté inutilisé
avec le bouchon et placer la pipette du côté de l'échappement choisi.
Avant de mettre en marche l'appareil vérifier si l'inclinaison suffit à assurer une
évacuation correcte des condensats.
B
ATTENTION: ne pas utiliser un tuyau de grande épaisseur ou ayant des ca-
ractéristiques (ex. gaines ondulées) pouvant empêcher l'évacuation.
ATTENTION: serrer les raccordements hydrauliques en ayant soin de blo-
B
quer le collecteur de la batterie avec une clé spécifique pour éviter d'en-
dommager l'échangeur thermique proprement dit.
ATTENTION: les volets latéraux ouvrables doivent être fixés avec des vis en
B
l'absence des contrôles à bord du ventilo-convecteur.
ATTENTION: Pour les ventilo-convecteurs équipés de résistance électrique
B
auxiliaire, s'assurer que les matériaux combustibles se trouvent à une dis-
tance minimale de 30 cm de l'élément électrique chauffant.
AVERTISSEMENT:
B
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est à la vi-
tesse minimum et quand l'humidité relative de l'air ambiant est élevée, il
est possible que de la condensation se forme sur le refoulement d'air et sur
certaines parties de la structure externe de l'appareil.
En fonctionnement normal, en particulier quand le ventilateur est à la vi-
tesse minimum et quand l'humidité relative de l'air ambiant est élevée, il
est possible que de la condensation se forme sur le refou-lement d'air et sur
certaines parties de la structure externe de l'appareil. Pour prévenir de tels
phénomènes, en respectant dans tous les cas les limites de fonctionnement
de l'appareil, il est nécessaire de limiter la température de l'eau en entrée
présente dans l'échan-geur. En particulier, il est nécessaire que l'écart entre
la température de rosée de l'air (T
trée (T
) NE SOIT PAS supérieure à 14°C, conformément au rapport suivant:
W
TW>TA,DP-14 °C
Example: si la température de l'air ambiant est de 25°C avec 75% d'humidi-
té relative, la température de rosée est d'environ 20°C et, conséquemment,
la température de l'eau en entrée dans la batterie doit être supérieure à:
Ū Exemple : si la température de l'air ambiant est de 25°C avec 75% d'humidité
relative, la température de rosée est d'environ 20°C et, conséquemment, la
température moyenne de l'eau dans la batterie doit être supérieure à 20-14
= 6°C afin de prévenir la formation de condensation sur les ventilo-convec-
teurs dotés de vanne.
Ū 20-12 = 8°C dans le cas où il ne serait pas possible d'installer l'accessoire
kit vannes.
Unités terminales avec vanne
Température bulbe sec [°C]
21
23
40
5
5
50
5
5
Humiditè relative %
60
5
5
70
5
5
80
5
6
90
6
8
,D
) et la température de l'eau en en-
A
P
25
27
29
31
33
5
5
5
5
5
5
5
5
6
8
5
5
7
9
11
6
8
9
11
13
8
10
12
14
16
10
12
14
16
18
FC66006893
23

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fwr serieFws serie