Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para MMY-MUP0721HT6P-UL:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AIR CONDITIONER (MULTI TYPE)
Installation Manual
Outdoor Unit
Model name:
<Heat Pump Model>
MMY-MUP0721HT6P-UL
MMY-MUP0961HT6P-UL
MMY-MUP1201HT6P-UL
MMY-MUP1441HT6P-UL
MMY-MUP1681HT6P-UL
MMY-MUP1921HT6P-UL
MMY-MUP072H1HT6PUL
MMY-MUP096H1HT6PUL
MMY-MUP120H1HT6PUL
1140601001
R410A
For OUTDOOR USE only
Pour une UTILISATION EN EXTÉRIEUR
uniquement
Solo para USO EXTERIOR
Installation Manual
1
Manuel d'Installation
36
Manual de Instalación
71
English
English
English
Français
English
Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toshiba Carrier MMY-MUP0721HT6P-UL

  • Página 1 1140601001 R410A AIR CONDITIONER (MULTI TYPE) Installation Manual For OUTDOOR USE only Outdoor Unit Pour une UTILISATION EN EXTÉRIEUR uniquement Model name: Solo para USO EXTERIOR <Heat Pump Model> MMY-MUP0721HT6P-UL MMY-MUP0961HT6P-UL MMY-MUP1201HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL MMY-MUP1681HT6P-UL MMY-MUP1921HT6P-UL MMY-MUP072H1HT6PUL MMY-MUP096H1HT6PUL MMY-MUP120H1HT6PUL English English...
  • Página 2 – 1 – Installing, starting up, and servicing air--conditioning equipment can be hazardous due to system Please read this Installation Manual carefully before installing the Air Conditioner. pressures, electrical components, and equipment location (roofs, elevated structures, etc.). • This Manual describes the installation method of the outdoor unit. Only trained, qualifi...
  • Página 3 Precautions for safety Refrigerant piping • Install the refrigerant pipe securely during the installation work before operating the air conditioner. If the compressor is operated with the valve open and without refrigerant pipe, the compressor The manufacturer shall not assume any liability for the damage caused by not observing the sucks air and the refrigeration cycles is over pressurized, which may cause a injury.
  • Página 4 – 3 – Accessory parts Explanations given to user • Upon completion of the installation work, tell the user where the circuit breaker is located. If the user does not know where the circuit breaker is, he or she will not be able to turn it off in the event Part name Q’ty Shape...
  • Página 5 Installation of R410A refrigerant air Selection of installation place conditioner Upon customer’s approval, install the air conditioner in a place which satisfies the following conditions: Place where it can be installed horizontally. This air conditioner adopts the R410A refrigerant which does not deplete the ozone layer. Place which can reserve a sufficient service space for safe maintenance or checks.
  • Página 6 – 5 – Installation space ▼ Combination of outdoor units Model name Unit 1 Unit 2 Unit 3 Leave space necessary for running, installation and servicing. (Standard) Air discharge MMY-MUP0721✱ MMY-MUP0721✱ – – MMY-MUP0961✱ MMY-MUP0961✱ – – MMY-MUP1201✱ MMY-MUP1201✱ – –...
  • Página 7 Model type (in (mm)) (in (mm)) (in (mm)) (Lbs (Kg)) CAUTION MMY-MUP0721HT6P-UL Handle the outdoor unit carefully, observing the following items. 20.6 (523) 13.0 (330) 28.0 (710) 520.3 (236) When using a forklift truck or other machinery for loading/unloading in transportation, insert the fork of the MMY-MUP0961HT6P-UL forklift truck into the rectangular holes for handling as shown below.
  • Página 8 – 7 – Installation of the outdoor unit WARNING Be sure to install the outdoor unit in a place able to bear its weight. Perform specified installation work to protect against strong wind and earthquakes. CAUTION REQUIREMENT • For the same refrigerant piping group Installation in a snowfall area Low ambient temperature in area 32°F (0°C) ~ 5°F (-15°C)
  • Página 9 2. When drawing out the refrigerant pipe from the 3. Do not use 4 stands on the corner to support the Gas piping underside, set the height of the stand to 19.7" outdoor unit. [Inverse connection of a gas-side branch unit] (500 mm) or more.
  • Página 10 – 9 – Refrigerant piping REQUIREMENT For a welding work of the refrigerant pipes, be sure to use nitrogen gas in order to prevent oxidation of the inside of the pipes; otherwise clogging of the refrigerating cycle due to oxidized scale may occur. WARNING Use clean and new pipes for the refrigerant pipes and perform piping work so that water or dust does not contaminate the refrigerant.
  • Página 11 Capacity code of indoor and outdoor units Coupling size of brazed pipe For the indoor unit, the capacity code is decided at each capacity rank. (Table 1) Connected section The capacity codes of the outdoor units are decided at each capacity rank. The maximum number of connectable External size Internal size indoor units and the total value of capacity codes of the indoor units are also decided.
  • Página 12 – 11 – Table 2-1 [Diversity 135%] Table 2-2 [Diversity 150-200%] Capacity code Total Capacity code Total Model name Max. No. Model name Max. No. capacity Diversity capacity Diversity (MMY-) of indoor (MMY-) of indoor Equivalent Equivalent Equivalent Equivalent of indoor of indoor (Standard) units...
  • Página 13 ■ Selection of pipe size (3) Main pipe (*2) Liquid side Follower unit Header unit Follower unit Suction Farthest Outdoor unit capacity type Standard Refrigerant gas side piping size saving size length 072 type 3/4ʺ 1/2ʺ 3/8ʺ 98 ft (30 m) Outdoor unit 096 type 7/8ʺ...
  • Página 14 – 13 – Allowable length of refrigerant pipes and allowable height difference (5) Indoor unit connecting pipe ■ between units (Heat pump) Real piping Indoor unit capacity type Gas side Liquid side length 3/8ʺ 1/4ʺ 49 ft (15 m) or less 007 to 012 type 1/2ʺ...
  • Página 15 ◆ Allowable length and allowable height difference of refrigerant pipe Airtightness test After the refrigerant piping has been finished, execute an airtight test. Allowable Length Item Pipe section For an airtight test, connect a nitrogen gas canister as shown in the figure on this page and apply pressure. Be sure to apply pressure from the service ports of the packed valves (or ball valves) at the liquid side and gas Single outdoor unit side.
  • Página 16 – 15 – Able to detect a serious leakage Vacuum drying 1. Apply pressure 43.5 psi (0.3 MPa) for 5 minutes or more. 2. Apply pressure 217.5 psi (1.5 MPa) for 5 minutes or more. Be sure to perform vacuuming from both liquid and gas sides. Be sure to use a vacuum pump equipped with the counter-flow prevention function so that oil in the pump will Available to detect slow leakage not flow back into piping for air conditioners.
  • Página 17 Table 1-2 Adding refrigerant High heat After finishing vacuuming, exchange the vacuum pump with a refrigerant canister and start additional charging of Combination outdoor units Compensation by outdoor unit capacity type Outdoor unit refrigerant. capacity type Unit 1 Unit 2 Unit 3 Calculation of additional refrigerant charge amount -2.20...
  • Página 18 – 17 – Table 3-4 Additional amount of refrigerant charge for DX Coil Interface (TCB-IFDA1GUL/TCB-IFDD1GUL) Full opening of the valve Capacity code Open the valves of the outdoor unit fully. Additional 0.42 0.72 0.82 0.92 1.19 1.51 1.71 3.08 amount of Packed valve 0.19 0.27...
  • Página 19 Electric wiring MMY-MUP072H1 For low pressure side (color : Blue) WARNING For high The equipment shall be installed in compliance with NEC and local codes. pressure side For liquid side (color : Red) (color : Green) CAUTION Do not connect high voltage power wires to the control terminal blocks (Uv (U1, U2), Uh (U3, U4), Uc (U5, U6)); All fi eld wiring insulation rating must comply with NEC and local codes.
  • Página 20 ELCB Main Main Main switch switch switch MCA: Minimum Circuit Amps MOCP: Maximum Overcurrent Protection (Amps) Model name Phase supply MOCP (Standard) MMY-MUP0721HT6P-UL 17.4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17.5 MMY-MUP1201HT6P-UL 24.2 3 phase 60 Hz 460 V MMY-MUP1441HT6P-UL 24.6 MMY-MUP1681HT6P-UL 27.4 MMY-MUP1921HT6P-UL 31.8...
  • Página 21 Unit 1 Unit 2 Unit 3 (Standard) MOCP MOCP MOCP MMY-UP1921HT6P-UL MMY-MUP0961HT6P-UL 17.5 MMY-MUP0961HT6P-UL 17.5 – – – MMY-UP2161HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24.6 MMY-MUP0721HT6P-UL 17.4 – – – MMY-UP2401HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24.6 MMY-MUP0961HT6P-UL 17.5 – – – MMY-UP2641HT6P-UL MMY-MUP1681HT6P-UL 27.4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17.5 –...
  • Página 22 – 21 – Communication line Specifications for communication wiring TU2C-Link models (U series) can be combined with TCC-Link models (other than U series). Design of communication wiring For details of communication type, refer to the following table. Summary of communication wiring Communication type and model names TU2C-Link TCC-Link...
  • Página 23 Table-1 Uv line and Uc line REQUIREMENT y t i For the central control line (L1) when U-series outdoor units and outdoor units other than U-series are connected to the central control device, follow the communication wiring specifications for outdoor unit other AWG17 to AWG15 : Up to 3280 ft (1000 m) than U-series.
  • Página 24 – 23 – Group control through a remote control Connection of power supply wires and communication wires If U series models (TU2C-Link) are combined with models other than U series (TCC-Link), Remove knockouts on the piping / wiring panel on the front of the unit and the panel on the bottom to get the the wiring specifications and maximum number of connectable indoor units will be changed.
  • Página 25 Address setting Screw size and tightening torque Tightening torque Screw size On this unit, it is required to set the addresses of the indoor units before starting air conditioning. Set the addresses following the steps below. CAUTION Communication wire connection This is not turning on the power 1.
  • Página 26 – 25 – 2. Follow the steps below to set the DIP switch on the header outdoor unit interface P.C. board. Outdoor Outdoor 2-1.Header outdoor unit setting Turn on DIP switch 1 of SW101 on the header outdoor unit interface P.C. boards. And, turn on DIP switch 2 of SW100.
  • Página 27 Switch settings for a line (system) address on the interface P.C. board on the outdoor unit (2) Turn on DIP switch 1 of SW100 on the header outdoor unit interface P.C. board of the lowest : switch ON, : switch OFF) system address number.
  • Página 28 – 27 – 4. Open the access door cover and follow the steps below to set REQUIREMENT the address. When 2 or more refrigerant lines are controlled as a group, be sure to turn on all the indoor units in the group before setting addresses.
  • Página 29 In the “Field setting menu” screen, push NOTE [   ] and [   ] to select “DN setting”, and 1. The Code (DN) [E04] (Indoor / outdoor communication trouble) will appear if line (system) addresses are then push [  Set/Fix] mistakenly set. Push [ ...
  • Página 30 – 29 – Communication setting Interface P.C. board on the header outdoor unit This product needs setting either TU2C-Link or TCC-Link communication after the address setting. Follow the procedure below for the communication setting .TCC-Link communication has been set as the factory default. CAUTION 3,5,6,8,9,10 •...
  • Página 31 Applicable control settings Interface P.C. board of header unit When connecting an optional P.C. board (sold separately) for outdoor units, it is necessary to change the settings of the outdoor unit. 3,5,7 All are set to [Standard (factory setting)] at the time of shipment, so change the settings of the outdoor unit as necessary.
  • Página 32 – 31 – Test run Push [   ] to black highlight the code (DN), and then push [   ] and [   ] to set the code number to [✱✱✱✱]. (DN) O.DN Before test run Wired remote control Push [   ] to black highlight the data, and Be sure to stop the air conditioner before making then push [ ...
  • Página 33 When executing a test run using Push and hold SW04 for more than 10 the interface P.C. board on the seconds. outdoor unit 7-segment display You can execute a test run by operating switches on the interface P.C. board of the header outdoor unit.
  • Página 34 – 33 – <Collective trial> Interface P.C. board Start operation Set the rotary switches on the interface P.C. board of the header outdoor unit as below. When in “COOL” mode: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. When in “HEAT” mode: SW01=[2], SW02=[6], SW03=[1]. Push switch When in “FAN”...
  • Página 35 Troubleshooting Check code Indication on 7-segment display on the outdoor unit Check code name In addition to the Code (DN) number on the remote control of an indoor unit, you can diagnose failure type of an Auxiliary code outdoor unit by checking the 7-segment display on the interface P.C. board. 01: TG1 sensor Use the function for various checks.
  • Página 36 – 35 – WARNINGS ON REFRIGERANT LEAKAGE Check code Indication on 7-segment display on the outdoor unit Check code name Auxiliary code Check of Concentration Limit 1 : Compressor 1 side Important 2 : Compressor 2 side Heat sink overheating trouble The room in which the air conditioner is to be installed 00: Compressor 1 side or Compressor 2 side NOTE 2 :...
  • Página 37 Installer, mettre en service et entretenir un climatiseur peut être dangereux en raison des pressions, Veuillez lire attentivement ce Manuel d’Installation avant d’installer le climatiseur. des tensions électriques et des emplacements de montage (toit, structures en hauteur, etc.). • Ce manuel décrit la méthode d’installation de l’unité extérieure. Seul du personnel formé...
  • Página 38 – 37 – Précautions de sécurité • Installez l’appareil comme il convient pour qu’il soit protégé en cas de vents violents ou de tremblements de terre. Une mauvaise installation peut entraîner sa chute et d’autres accidents. • Poser les vis déposées lors de l’installation ou pour d’autres raisons. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour tout dommage causé...
  • Página 39 Pièces accessoires Prenez des mesures pour garantir que l’alimentation ne sera pas branchée (en indiquant « hors service » près du disjoncteur, par exemple) jusqu’à ce que la personne d’entretien qualifi ée arrive. Continuer à utiliser le climatiseur alors qu’il présente un problème peut entraîner des problèmes mécaniques ou donner lieu à...
  • Página 40 – 39 – à é r é Sélection du lieu d’installation R410A Sur approbation du client, installez le climatiseur dans un lieu qui remplit les conditions suivantes: Lieu où il peut être installé horizontalement. Lieu où il est possible de réserver un espace de service suffisant pour un entretien ou des contrôles sécurisés. Ce climatiseur utilise le réfrigérant R410A qui ne détruit pas la couche d’ozone.
  • Página 41 Espace pour l’installation ▼ Combinaison d’unités extérieures Nom de modèle Unité 1 Unité 2 Unité 3 Laissez l’espace nécessaire pour le fonctionnement, l’installation et l’entretien. (Standard) Évacuation d’air MMY-MUP0721✱ MMY-MUP0721✱ – – MMY-MUP0961✱ MMY-MUP0961✱ – – MMY-MUP1201✱ MMY-MUP1201✱ – – MMY-MUP1441✱...
  • Página 42 N° Type de modèle (po (mm)) (po (mm)) (po (mm)) (Lbs (Kg)) ATTENTION MMY-MUP0721HT6P-UL Manipulez l’unité extérieure avec soin, en respectant les points suivants. 20,6 (523) 13,0 (330) 28,0 (710) 520,3 (236) MMY-MUP0961HT6P-UL Lorsque vous utilisez un chariot élévateur à fourche ou d’autres machines pour le chargement/déchargement lors du transport, insérez la fourche du chariot élévateur dans les trous rectangulaires de manutention, comme...
  • Página 43 Installation de l’unité extérieure 1. Pour installer plusieurs unités extérieures, les disposer en laissant un espace de 7,9" (200 mm) (recommandation: au moins 0,8" (20 mm)) entre elles. Fixez chaque unité extérieure avec des boulons d’ancrage M12 en 4 positions. Une saillie de 0,8" (20 mm) est AVERTISSEMENT appropriée pour un boulon d’ancrage.
  • Página 44 – 43 – Tuyau de gaz 2. Lorsque vous sortez le tuyau de réfrigérant par le 3. N’utilisez pas 4 supports à l’angle pour soutenir dessous, réglez la hauteur du support à 19,7" l’unité extérieure. [Raccordement inverse d’une unité d’embranchement côté gaz] (500 mm) ou plus.
  • Página 45 Tuyauterie de réfrigérant CONDITION Pour les travaux de soudage des tuyaux de réfrigérant, veillez à utiliser de l’azote gazeux afin d’éviter l’oxydation de l’intérieur des tuyaux ; sinon, le cycle de réfrigération risque de se boucher à cause du tartre oxydé. AVERTISSEMENT Utilisez des tuyaux propres et neufs pour les conduites de réfrigérant et effectuez les travaux de tuyauterie de manière à...
  • Página 46 – 45 – Code de capacité des unités intérieures et extérieures Taille du raccord d’un tuyau brasé Pour l’unité intérieure, le code de capacité est déterminé à chaque rang de capacité. (Tableau 1) Section raccordée Les codes de capacité des unités extérieures sont déterminés à chaque rang de capacité. Le nombre maximum Taille externe Taille interne d’unités intérieures raccordables et la valeur totale des codes de capacité...
  • Página 47 Tableau 2-1 [Diversité 135%] Tableau 2-2 [Diversité 150-200%] Code de capacité Code de capacité Nom de modèle Nb max. Capacité totale Nom de modèle Nb max. Capacité totale Diversité Diversité (MMY-) d’unités des unités (MMY-) d’unités des unités Équivalent às Équivalentà...
  • Página 48 – 47 – Sélection de la taille de tuyau ■ (3) Tuyauterie principale (*2) Côté liquide Unité principale Unité secondaire Unité secondaire Type de capacité de l’unité Côté du gaz Format Longueur de extérieure d’aspiration Taille standard économique de tuyauterie la réfrigérant plus éloignée Type 072...
  • Página 49 (5) Tuyauterie de branchement de l’unité intérieure ■ Longueur admissible des conduites de réfrigérant et différence de hauteur admissible entre les unités (Pompe à chaleur) Type de capacité de l’unité Longueur de tuyauterie Côté gaz Côté liquide intérieure réelle 3/8ʺ 1/4ʺ...
  • Página 50 – 49 – ◆ Longueur admissible et différence de hauteur admissible de la tuyauterie Test d’étanchéité à l’air de réfrigérant. Une fois la tuyauterie de réfrigérant terminée, procédez à un test d’étanchéité à l’air. Pour ce faire, raccordez un bidon d’azote gazeux comme indiqué dans la figure de cette page et appliquez une Longueur admissible pression.
  • Página 51 Séchage sous vide Pour détecter une fuite grave 1. Appliquez une pression de 43,5 psi (0,3 MPa) pendant 5 minutes ou plus 2. Appliquez une pression de 217,5 psi (1,5 MPa) pendant 5 minutes ou plus Veillez à effectuer la mise sous vide aussi bien côté liquide que côté gaz. Veillez à...
  • Página 52 – 51 – Tableau 1-2 Ajout de réfrigérant Haute température Après avoir terminé la mise sous vide, remplacez la pompe à vide par un bidon de réfrigérant et procédez au Compensation par type de capacité de remplissage de réfrigérant supplémentaire. Unitéss extérieures combinées Type de capacité...
  • Página 53 Tableau 3-4 Quantité supplémentaire de charge de réfrigérant pour l’interface du serpentine DX Ouverture complète de la vanne (TCB-IFDA1GUL/TCB-IFDD1GUL) Ouvrez complètement la vanne de l’unité extérieure. Code de capacité Vanne à garniture Quantité 0,42 0,72 0,82 0,92 1,19 1,51 1,71 3,08 À...
  • Página 54 – 53 – Câblage électrique MMY-MUP072H1 Pour côté basse pression (couleur : Bleu) AVERTISSEMENT L’équipement doit être installé conformément aux normes NEC et aux normes locales. Pour côté haute pression Pour côté liquide (couleur : Rouge) (couleur : Vert) ATTENTION Uc (U5, U6));...
  • Página 55 MCA : Ampérage minimum du circuit MOCP : Protection maximum contre les surintensités (Ampérage) Nom de modèle Alimentation en phases MOCP (Standard) MMY-MUP0721HT6P-UL 17,4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 MMY-MUP1201HT6P-UL 24,2 3 phases 60 Hz 460 V MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6...
  • Página 56 Unité 1 Unité 2 Unité 3 (Standard) phases MOCP MOCP MOCP MMY-UP1921HT6P-UL MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 – – – MMY-UP2161HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6 MMY-MUP0721HT6P-UL 17,4 – – – MMY-UP2401HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 – – – MMY-UP2641HT6P-UL MMY-MUP1681HT6P-UL 27,4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 –...
  • Página 57 Ligne de communication Spécifications pour le câblage de communication Les modèles TU2C-Link (série U) peuvent être combinés avec les modèles TCC-Link (autres que série U). Conception du câblage de communication Pour plus de détails sur le type de communication, reportez-vous au tableau suivant. Résumé...
  • Página 58 – 57 – Tableau-1 Ligne Uv et ligne Uc CONDITION â é t Pour la ligne de commande centrale (L1) lorsque des unités extérieures série U et des unités extérieures autres â n i l é que série U sont raccordées au dispositif de commande centrale, suivez les spécifications de câblage de Section/Longueur AWG17 à...
  • Página 59 Commande de groupe par télécommande Raccordement des câbles d’alimentation électrique et des câbles de communication Si les modèles de la série U (TU2C-Link) sont combinés avec des modèles autres que la série U (TCC-Link), les spécifications du câblage et le nombre maximum d’unités intérieures raccordables seront modifiés. Retirez les parties défonçables sur le panneau de tuyauterie / câblage à...
  • Página 60 – 59 – Paramétrage de l’adresse Taille de la vis et couple de serrage Couple de serrage Taille de la vis Sur cette unité, il est nécessaire de définir les adresses des unités intérieures avant de démarrer la climatisation. Définissez les adresses en suivant les étapes ci-dessous. Vis de terre ATTENTION Raccordement du câble de communication...
  • Página 61 2. Suivez les étapes ci-dessous pour régler le commutateur DIP (Exemple) Commande de 2 ou plusieurs lignes de réfrigérant en tant que groupe (*) sur la carte de circuit imprimé d’interface de l’unité extérieure Extérieure Extérieure principale. 2-1. Réglage de l’unité extérieure principale Schéma de Activez le commutateur DIP 1 de SW101 sur les cartes de circuit imprimé...
  • Página 62 – 61 – Réglages des commutateurs pour une adresse de ligne (système) sur la carte de circuit imprimé (2) Activez le commutateur DIP 1 de SW100 sur la carte de circuit imprimé d’interface de l’unité d’interface de l’unité extérieure extérieure principale du numéro d’adresse système le plus bas. : commutateur ACTIVÉ, : commutateur DÉSACTIVÉ) Réglage du commutateur (exemple pour la commande centralisée de 2 ou plusieurs lignes de...
  • Página 63 4. Ouvrez le couvercle de la porte d’accès et suivez les étapes CONDITION ci-dessous pour définir l’adresse. Lorsque deux ou plusieurs lignes de réfrigérant sont contrôlées en tant que groupe, assurez-vous d’allumer toutes les unités intérieures du groupe avant de définir les adresses. Si vous définissez les adresses des unités de chaque ligne séparément, l’unité...
  • Página 64 – 63 – Dans l’écran « Menu de rglage des zones », REMARQUE appuyez sur [   ] et [   ] pour sélectionner 1. Le code (DN) [E04] (Problème de communication intérieur/extérieur) apparaîtra si les adresses de ligne « Réglage DN », puis sur [  Set/Fix] (système) sont définies par erreur.
  • Página 65 Paramétrage de la communication Carte de circuit imprimé d’interface sur l’unité extérieure principale Ce produit nécessite le réglage de la communication TU2C-Link ou TCC-Link après la définition de l’adresse. Suivez la procédure ci-dessous pour le paramétrage de la communication. La communication TCC-Link a été paramétrée par défaut.
  • Página 66 – 65 – Paramètres de commandes applicables Carte de circuit imprimé de l’interface de l’unité principale Lors de la connexion d’une carte de circuit imprimé optionnelle (vendue séparément) pour les unités extérieures, il 3,5,7 est nécessaire de modifier les paramètres de l’unité extérieure. Tous sont réglés sur [Standard (réglage d’usine)] au moment de l’expédition, il faut donc modifier les réglages de l’unité...
  • Página 67 Appuyez sur [   ] pour mettre en surbrillance le code (DN), puis appuyez sur [   ] et [   ] pour définir le numéro de (DN) O.DN Avant le test de Télécommande câblée code sur [✱✱✱✱]. fonctionnement Assurez-vous d’arrêter le climatiseur avant Appuyez sur [ ...
  • Página 68 – 67 – Lors de l’exécution d’un test Appuyez sur SW04 et maintenez la pression en utilisant la carte de circuit pendant plus de 10 secondes. imprimé d’interface de l’unité Afficheur à 7 segments extérieure Vous pouvez exécuter un test en actionnant des interrupteurs sur la carte de circuit imprimé...
  • Página 69 <Test correctif> Carte de circuit imprimé d’interface Démarrer le fonctionnement Réglez le commutateur rotatif sur la carte de circuit imprimé de l’interface de l’unité extérieure principale comme ci-dessous. En mode « COOL » : SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. Commutateur à pression En mode «...
  • Página 70 – 69 – Dépannage Code de vérification Indication sur l’afficheur à 7 segments de l’unité extérieure Nom du Code de vérification Outre le numéro de code (DN) de la télécommande d’une unité intérieure, vous pouvez diagnostiquer le type de Code auxiliaire panne d’une unité...
  • Página 71 AVERTISSEMENTS SUR LA FUITE DE RÉFRIGÉRANT Code de vérification Indication sur l’afficheur à 7 segments de l’unité extérieure Nom du Code de vérification Code auxiliaire Vérification de la limite de concentration Important 1 : Côté compresseur 1 La pièce dans laquelle le climatiseur sera installé 2 : Côté...
  • Página 72 – 71 – Instalar, iniciar y mantener un equipo de aire acondicionado puede resultar peligroso debido a las Por favor, lea este Manual de Instalación con atención antes de instalar el aparato de aire acondicionado. presiones del sistema, los componentes eléctricos y la ubicación del equipo (tejados, estructuras •...
  • Página 73 Precauciones de seguridad • Instale la unidad de la forma descrita para protegerla contra viento fuerte y terremotos. La instalación incorrecta puede provocar su caída u otro tipo de accidente. • Vuelva a colocar los tornillos que se hayan retirado para la instalación u otros fi nes. El fabricante no asumirá...
  • Página 74 – 73 – Partes accesorias Tome las medidas necesarias para asegurarse de que el aparato no se encenderá (por ejemplo, poniendo el aviso “fuera de servicio” cerca del disyuntor) hasta que llegue un técnico cualifi cado. Continuar utilizando el aire acondicionado averiado puede hacer que los problemas mecánicos se Nombre de la pieza Cantidad Forma...
  • Página 75 ó i Selección del lugar de instalación acondicionado Tras la aprobación del cliente, instale el aire acondicionado en un lugar que satisfaga las siguientes condiciones: Este aire acondicionado adopta el refrigerante R410A que no agota la capa de ozono. Lugar donde se puede instalar horizontalmente. El refrigerante R410A es vulnerable a las impurezas como el agua, las membranas oxidantes o los aceites Lugar que pueda reservar un espacio de servicio suficiente para el mantenimiento seguro o las revisiones.
  • Página 76 – 75 – ▼ Combinación de unidades exteriores Espacio de la instalación Nombre del modelo Deje el espacio necesario para el funcionamiento, la instalación y el mantenimiento. Unidad 1 Unidad 2 Unidad 3 (Estándar) Descarga de aire MMY-MUP0721✱ MMY-MUP0721✱ – –...
  • Página 77 N° Tipo de modelo (in (mm)) (in (mm)) (in (mm)) (Lbs (Kg)) PRECAUCIÓN MMY-MUP0721HT6P-UL Maneje la unidad exterior con cuidado, observando los siguientes elementos. 20,6 (523) 13,0 (330) 28,0 (710) 520,3 (236) MMY-MUP0961HT6P-UL Cuando se utilice una carretilla elevadora u otra maquinaria para la carga y descarga en el transporte, introduzca la horquilla de la carretilla elevadora en los orificios rectangulares para su manipulación, como se...
  • Página 78 – 77 – Instalación de la unidad exterior ADVERTENCIA Asegúrese de instalar la unidad exterior en un lugar que pueda aguantar su peso. Realice un trabajo de instalación especifico para protegerse contra viento fuerte o terremotos. PRECAUCIÓN REQUISITO Instalación en una zona donde nieve •...
  • Página 79 2. Al sacar el tubo de refrigerante de la parte inferior, 3. No utilice 4 soportes en la esquina para soportar la Tubería de gas establezca la altura del soporte a 19,7" (500 mm) unidad exterior. [Conexión inversa de una unidad de bifurcación del lado del gas] o más.
  • Página 80 – 79 – Tubo de refrigerante REQUISITO Para trabajos de soldadura de las tuberías de refrigerante, asegúrese de utilizar gas nitrógeno para evitar la oxidación del interior de las tuberías; de lo contrario, puede producirse la obstrucción del ciclo de refrigeración ADVERTENCIA debido a la oxidación de la escala.
  • Página 81 Tamaño del acoplamiento de la tubería soldada Capacidad de unidades interior y exterior Para la unidad interior, el código de capacidad se decide en cada rango de capacidad. (Tabla 1) Sección conectada Los códigos de capacidad de las unidades exteriores se deciden en cada rango de capacidad. También se Tamaño externo Tamaño interno decide el número máximo de unidades interiores conectables y el valor total de los códigos de capacidad de las...
  • Página 82 – 81 – Tabla 2-1 [Diversidad 135%] Tabla 2-2 [Diversidad 150-200%] Código de capacidad Capacidad Código de capacidad Capacidad Nombre del modelo N° máx. Nombre del modelo N° máx. total de Diversidad total de Diversidad (MMY-) de unidades (MMY-) de unidades Equivalente a Equivalente a Equivalente a...
  • Página 83 ■ Selección de tamaño de tubería (3) Tubería principal (*2) Lado del líquido Unidad principal Unidad secundaria Unidad secundaria Tipo de capacidad de la Lado de Longitud de Tamaño Refrigerante unidad exterior succión de gas tubería más estándar tamaño ahorro alejada tipo 072 3/4ʺ...
  • Página 84 – 83 – Longitud permitida de tuberías de refrigerante y diferencia de altura (5) Tubería de conexión de la unidad interior ■ permitida entre unidades (Bomba de calor) Tipo de capacidad de la Lado del Longitud real de la Lado del gas unidad interior líquido tubería...
  • Página 85 ◆ Longitud y diferencia de altura admisibles de la tubería de refrigerante Prueba de hermeticidad Longitud admisible Una vez finalizada la tubería de refrigerante, ejecute una prueba hermética. Elemento Sección de tubería Para una prueba hermética, conecte un recipiente de gas nitrógeno como se muestra en la figura de esta página y aplique presión.
  • Página 86 – 85 – Secado al vacío Capaz de detectar una fuga importante 1. Aplique una presión de 43,5 psi (0,3 MPa) durante 5 minutos o más. 2. Aplique una presión de 217,5 psi (1,5 MPa) durante 5 minutos o más. Asegúrese de realizar la aspiración tanto del lado del líquido como del gas.
  • Página 87 Tabla 1-2 Añadir refrigerante Calor fuerte Después de finalizar la aspiración, cambie la bomba de vacío con un recipiente de refrigerante y avance a la Combinación de unidades Compensación por tipo de capacidad de la carga adicional de refrigerante. Tipo de capacidad de exteriores unidad exterior la unidad exterior...
  • Página 88 – 87 – Tabla 3-4 Cantidad adicional de carga de refrigerante para la interfaz de la bobina DX (TCB-IFDA1GUL/ Abertura completa de la válvula TCB-IFDD1GUL) Abra totalmente la válvula de la unidad exterior. Código de capacidad Válvula empaquetada Cantidad 0,42 0,72 0,82 0,92...
  • Página 89 Cableado eléctrico MMY-MUP072H1 Para lado de baja presión (color : azul) ADVERTENCIA Para lado de El equipo se instalará de conformidad con el código eléctrico nacional y los códigos locales. alta presión Para el lado del (color : rojo) líquido (color : verde) PRECAUCIÓN No conecte cables de alimentación de alta tensión a los bloquese terminales de control (Uv (U1, U2), Uh (U3, U4),...
  • Página 90 MCA: Amperios mínimos del circuito MOCP: Protección máxima de sobrecorriente (amperios) Nombre del modelo Suministro de fase MOCP (Estándar) MMY-MUP0721HT6P-UL 17,4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 MMY-MUP1201HT6P-UL 24,2 3 fases 60 Hz 460 V MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6 MMY-MUP1681HT6P-UL...
  • Página 91 Unidad 2 Unidad 3 (Estándar) de fase MOCP MOCP MOCP MMY-UP1921HT6P-UL MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 – – – MMY-UP2161HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6 MMY-MUP0721HT6P-UL 17,4 – – – MMY-UP2401HT6P-UL MMY-MUP1441HT6P-UL 24,6 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 – – – MMY-UP2641HT6P-UL MMY-MUP1681HT6P-UL 27,4 MMY-MUP0961HT6P-UL 17,5 –...
  • Página 92 – 91 – Línea de comunicación Especificaciones para cableado de comunicaciones Los modelos TU2C-Link (serie U) se pueden combinar con modelos TCC-Link (distintos a la serie U). Diseño de cableado de comunicación Para obtener información sobre el tipo de comunicación, consulte la siguiente tabla. Resumen de cableado de comunicación Nombres de modelo y tipo de comunicación TU2C-Link...
  • Página 93 Tabla-1 Línea Uv y línea Uc REQUISITO ú Para la línea de control central (L1) cuando las unidades exteriores de la serie U y las unidades exteriores ó i distintas de la serie U estén conectadas al dispositivo de control central, siga las especificaciones de cableado ñ...
  • Página 94 – 93 – Control de grupo a través de un mando a distancia Conexión de cableado de la fuente de alimentación y el cableado Si los modelos de la serie U (TU2C-Link) se combinan con modelos distintos a la serie U (TCC-Link), de comunicación las especificaciones de cableado y el número máximo de unidades interiores conectables variarán.
  • Página 95 Ajuste de dirección Tamaño de tornillo y par de apriete Par de apriete Tamaño de tornillo En esta unidad, es necesario ajustar las direcciones de las unidades interiores antes de iniciar el aire acondicionado. Terminal de la fuente de alimentación Establezca las direcciones siguiendo los pasos que se indican a continuación.
  • Página 96 – 95 – ó i figurar el interruptor DIP (Ejemplo) Controlar 2 o más líneas de refrigerante de un grupo (*) en el panel de circuito impreso de la unidad exterior de cabecera. Exterior Exterior 2-1.Ajuste de unidad exterior principal Encienda el interruptor DIP 1 del SW101 en el panel de circuito impreso de la interfaz de la unidad exterior Diagrama de principal.
  • Página 97 Ajustes de conmutación para una dirección de línea (sistema) en el panel de circuito impreso de la interfaz en la unidad exterior unidad exterior principal en el número más bajo del sistema. : interruptor ON, : interruptor OFF) Ajuste del interruptor (ejemplo de configuración al controlar 2 o más líneas de refrigerante de Dirección de SW101 SW102...
  • Página 98 – 97 – REQUISITO indican a continuación para establecer la dirección. Cuando se controlen 2 o más líneas de refrigerante en grupo, asegúrese de encender todas las unidades interiores del grupo antes de establecer las direcciones. Si establece las direcciones de unidad de cada línea por separado, la unidad interior principal de cada línea se REQUISITO establece por separado.
  • Página 99 En la pantalla “Menú de configuración NOTA de campo”, pulse [   ] y [   ] para 1. El código (DN) [E04] (Problemas de comunicación interior / exterior) aparecerá si las direcciones de línea seleccionar “Ajustes DN” y, a continuación, (sistema) se establecen por error. pulse [ ...
  • Página 100 – 99 – Ajuste de comunicación Panel de circuito impreso de la interfaz en la unidad exterior principal Este producto necesita establecer la comunicación TU2C-Link o TCC-Link después de la configuración de la dirección. Siga el procedimiento siguiente para la configuración de comunicación . La comunicación TCC-Link se ha establecido como el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 101 Ajustes de control aplicables Panel de circuito impreso de la interfaz en la unidad principal Al conectar el panel de circuito impreso opcional (se vende por separado) para unidades exteriores, es necesario cambiar la configuración de la unidad exterior. 3,5,7 Todas están ajustados en [Estándar (ajuste de fábrica)] en el momento del envío, por lo que cambie la configuración de la unidad exterior como sea necesario.
  • Página 102 – 101 – Pulse [   ] para resaltar en negro el código (DN) y, a continuación, pulse [   ] y [   ] para establecer el número de código como Antes de la prueba de (DN) O.DN Mando a distancia con cable [✱✱✱✱].
  • Página 103 Cuando ejecute una prueba de Mantenga pulsado SW04 durante más de funcionamiento utilizando el 10 segundos. panel de circuito impreso en la Pantalla de 7 segmentos unidad exterior Puede ejecutar una prueba de funcionamiento con interruptores en el panel de circuito impreso en la Visualización de dirección [FF] se muestra unidad principal exterior.
  • Página 104 – 103 – <Ensayo colectivo> Panel de circuito impreso de interfaz Operación de arranque Ponga los interruptores giratorios en el panel de circuito impreso de la interfaz de la unidad exterior principal del modo siguiente. Cuando esté en modo “FRÍO”: SW01=[2], SW02=[5], SW03=[1]. Interruptor de Cuando esté...
  • Página 105 Localización y resolución de averías Código de verificación Indicación en la pantalla de 7 segmentos en la unidad Nombre del código de verificación exterior Además del número de código (DN) que aparece en el mando a distancia de una unidad interior, puede diagnosticar el tipo de avería de una unidad exterior comprobando la pantalla de 7 segmentos de la placa de Código auxiliar circuito impreso de la interfaz.
  • Página 106 – 105 – ADVERTENCIAS SOBRE LAS FUGAS DE REFRIGERANTE Código de verificación Indicación en la pantalla de 7 segmentos en la unidad Nombre del código de verificación exterior Comprobación del límite de concentración Código auxiliar Importante La estancia en la que debe instalarse el aparato de aire 1 : Lado de compresor 1 acondicionado requiere un diseño que, en caso de NOTA 2 :...
  • Página 108 144 / 9 Moo 5, Bangkadi Industrial Park, Tivanon Road, Tambol Bangkadi, Amphur Muang, Pathumthani 12000, Thailand 1140601001...