Zamocować torbę ponownie.
ą. Torba
- W trybie rowerka prowadzonego dziecko zaczyna się uczyć używania pedałów.
a może
Upewnić się, że stopy dziecka są poprawnie i płasko ustawione na pedałach.
Poniżej podano instrukcję wyjmowania pręta postojowego z tylnych kół w celu
ć
używania produktu w trybie trójkołowca prowadzonego:
a. Odkręć pokrętła na końcu zespołu kół i wyjmij z ramy trójkołowca oba koła
wynosi
wraz z prętem postojowym.
b. Wyciągnij pręt z blokady postojowej. Powtórz operację z drugiej strony.
c. Aby zainstalować ponownie, wsuń koło w otwór w kształcie sześciokąta i wkręć
pokrętło na koło. Powtórz czynność dla drugiego koła. Upewnij się, że blokady
postojowe nie dotykają podłoża.
Przekształć rowerek prowadzony w rowerek do nauki (B-C)
- Aby zdjąć torbę, wystarczy zwolnić elastyczne pętelki na górze i na dole torby oraz
wszystkie paski na rzepy na kierownicy rodzicielskiej.
- W trybach trójkołowca treningowego i rowerka biegowego trzeba zdemontować
platformę plastikową i pręt postojowy. Zwolnić gniazda po obu stronach, aby
podnieść plastikową platformę i wysunąć ją do tyłu.
- Gdy dziecko jest już wystarczająco duże na pedałowanie, wyjąć drążek do
popychania i ustawić przednie koło w tryb zablokowania, by umożliwić
pedałowanie.
- Wcisnąć czerwony przycisk na dole ramy, by wyjąć uchwyt rodziców.
- Zdjąć podnóżek przekręcają pokrętło o 90 stopni. Wcisnąć przycisk sprężynowy po
lewej stronie wspornika siodełka.
Możesz przechowywać podnóżek z tyłu siedziska wsuwając go do odpowiedniego
pasy, aż
położenia.
sów jest
Przekształć rowerek do nauki w rowerek biegowy (C-D)
- Odkręć pokrętło na końcu zestawu koła. Umieść koło wewnątrz ramy roweru.
Wsuń koło w otwór w kształcie sześciokąta i przykręć pokrętło do koła. Powtórz
czynność dla drugiego koła. Upewnij się, że hamulce nie dotykają podłoża.
- Ustaw blokadę pedału przedniego koła w pozycji odblokowanej. Wyjąć pedały z
koła; możesz przechowywać je z tyłu siodełka.
- Ostrzeżenie! Należy nosić sprzęt ochronny. Nie należy używać w ruchu ulicznym.
Zawsze noś wyposażenie ochronne (kask, ochraniacze na łokcie i kolana, rękawice).
- Hamowanie w rowerze biegowym: Produkt można zahamować stopą. Dziecko
może zatrzymać się przestając chodzić/biec. Upewnij się, że dziecko może zawsze
zatrzymać się przy wykonywanej prędkości i że nosi odpowiednie obuwie.
TRÓJKOŁOWIEC EXPLORER 4-w-1 DELUXE PLAY jest wyposażony w
rewolucyjny moduł oświetleniowo-dźwiękowy LED z różnymi trybami: (Rysunek 16)
- ON (WŁ.) Włączenie dźwięku i światła LED
- WYCISZENIE: Włączenie tylko światła LED
- OFF (WYŁ.): Wyłączenie dźwięku i świateł LED
rzałkę
Włączenie modułu dźwięku i świateł na TRÓJKOŁOWIEC EXPLORER 4-w-1
kami na
DELUXE PLAY
aż
- Aby wyjąć moduł z uchwytu, należy go kręcić w lewo (przeciwnie do kierunku
ruchu wskazówek zegara). (Rysunek 15-16)
- Wybierz ulubiony tryb (WYCISZENIE lub ON) za pomocą przycisku.
wytem
- Aby założyć moduł z powrotem do uchwytu, należy go kręcić w prawo (zgodnie z
kierunkiem ruchu wskazówek zegara) aż do zablokowania się.
wyt dla
Zaleca się wyłączenie modułu, jeśli nie jest używany.
anie
Ładowanie modułu (Rysunek 17)
Moduł dźwięku i światła TRÓJKOŁOWIEC EXPLORER 4-w-1 DELUXE PLAY jest
wyposażony w baterię, którą można ładować za pomocą kabla micro USB z tyłu
modułu. Użyj kabla micro USB załączonego do zestawu.
tojową
dla
Ważna informacja dla MODUŁU DELUXE PLAY
yby).
- Ostrzeżenie. Długi kabel. Ryzyko uduszenia. Przechowuj kabel USB poza zasięgiem
dzieci.
ęcie,
- wbudowana litowa bateria akumulatorowa 3,7V nie może być wymieniona. H10
zać.
- kabel micro USB jest dołączony do zestawu.
- Ładowarka USB spełniająca wymogi dotyczące napięcia w Twoim kraju nie znajduje
jowe
się w zestawie.
nie się
- Moduł może być ładowany tylko przez osoby dorosłe.
- Należy regularnie sprawdzać, czy w ładowarkach do baterii używanych z zabawką
okada
nie ma uszkodzonego kabla, wtyczki, obudowy lub innych części. W przypadku
uszkodzenia nie należy ich używać dopóki nie zostaną one naprawione.
- Zabawki, które mogą być czyszczone płynami, powinny być odłączone od
ładowarki przed czyszczeniem.
lko w
- Moduł należy włożyć do kierownicy siedziska przed podaniem zabawki dziecku.
h
- OSTRZEŻENIE: Zabawka ta wytwarza błyski, które mogą wyzwolić epilepsję u
uczulonych osób.
- Zabawka zawiera baterie, których nie można wymienić.
h NIE
ie
WAŻNE - PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ
zestaje
- OSTRZEŻENIE! Nigdy nie wolno zostawiać dziecka bez opieki.
celów.
- OSTRZEŻENIE! Przed użyciem należy upewnić się, że wszystkie urządzenia
blokujące są włączone.
nych
- OSTRZEŻENIE! Nie należy pozwalać dziecku bawić się produktem w trybie
trójkołowca dla niemowląt.
- OSTRZEŻENIE! To siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 6.
orby
miesiąca życia.
- OSTRZEŻENIE! Należy zawsze używać systemu przytrzymującego.
- OSTRZEŻENIE! Przed użyciem należy sprawdzić, czy korpus wózka, siedzisko lub
urządzenia do instalowania fotelika samochodowego są prawidłowo zamocowane.
- OSTRZEŻENIE! Ten produkt nie nadaje się do biegania lub jazdy na rolkach.
ewej i
- Nie należy zakładać żadnych akcesoriów do przenoszenia. Obciążenie uchwytu
i/lub tylnej strony oparcia i/lub boków pojazdu wpłynie na stabilność pojazdu.
ąć
- Podczas wkładania i wyjmowania dzieci blokada postojowa powinna być włączona.
- Ostrzeżenie! Nigdy nie wolno zostawiać dziecka na trójkołowcu bez nadzoru.
ka.
- Ostrzeżenie! Należy koniecznie korzystać z dostarczonego systemu
przytrzymującego dziecko.
- Ostrzeżenie! W przypadku używania torby innej niż zalecana przez producenta
trójkołowiec może się zrobić niestabilny.
- Ostrzeżenie! Przekroczenie zalecanego obciążenia podanego przez producenta
powoduje, że trójkołowiec robi się niestabilny.
- Ostrzeżenie! W przypadku używania torby lub półki w miejscu, w którym nie są
one przewidziane, trójkołowiec może się zrobić niestabilny.
Kontrola, konserwacja i czyszczenie
- Podczas użytkowania należy kontrolować wszystkie elementy i w razie potrzeby
dokręcać je. Szczególnie ważne jest, aby robić to przed każdym użyciem. Jeśli
kontrole nie będą przeprowadzane, trójkołowiec może się przewrócić lub w inny
sposób stanowić zagrożenie. Wymiany jakichkolwiek części należy wykonywać
zgodnie z instrukcjami producenta.
- Trójkołowiec należy czyścić lekko wilgotną ściereczką (zwilżoną zimną wodą) i
delikatnym mydłem. Do czyszczenia produktu nigdy nie należy używać
substancji żrących lub ścierających.
- Pojazdu należy używać tylko dla jednego dziecka, tj. tak, jak został on
zaprojektowany.
- Nie należy używać akcesoriów, które nie zostały zatwierdzone przez producenta.
- Należy używać wyłącznie części zamiennych dostarczonych lub zalecanych
przez producenta/dystrybutora.
- Maksymalna waga dziecka: 15 kg w przypadku trójkołowca dla niemowląt; 20 kg
w przypadku innych trybów.
Ogólne instrukcje stosowania:
- Przed użyciem upewnij się, że produkt został poprawnie złożony. Sprawdź
wszystkie elementy połączeniowe: kolumna kierownicy, podnóżek, siedzisko, pas
bezpieczeństwa, pierścień zabezpieczający muszą być poprawnie umieszczone.
Upewnij się, że mechanizmy blokujące są poprawnie zablokowane. Zanim
dziecko będzie na nim jeździć sprawdź, czy w produkcie nie ma żadnych
potencjalnie niebezpiecznych części.
- Podczas jazdy na produkcie osoba dorosła powinna pilnować dziecka. Należy
zwrócić szczególną uwagę na poinformowanie dziecka o bezpiecznej jeździe.
- Nie używać na drogach publicznych, przykłady bezpiecznych miejsc do jazdy:
do stosowania na płaskim i nie żwirowym obszarze (place zabaw, parki)
- Nie używać tej produktu w pobliżu schodów, lub na stokach, na drodze lub na
mokrej powierzchni.
- W miarę jak dziecko nabiera wprawy zwiększa się liczba potencjalnych zagrożeń.
Pamiętaj, by w domu zdjąć ramy lub lustra wiszące zbyt nisko, które mogą się
zbić i usunąć wszelkie inne przedmioty, które mogłyby spaść w razie uderzenia.
Stół z rogami również stanowi zagrożenie.
- Na produkcie może jechać tylko jedna osoba jednocześnie.
- Upewnij się, że dziecko jest w ubrane w odpowiednie ubranie i obuwie podczas
jazdy na produkcie.
- Upewnij się, że użytkownik trzyma obie ręce na kierownicy dla właściwego
sterowania.
- Nie pozwalaj, by użytkownik miał na sobie przedmioty, które przeszkadzają w
dobrym słyszeniu i widzeniu, lub które ograniczają funkcjonalność produktu.
- Produkt należy używać z zachowaniem ostrożności, gdyż wymaga ona
umiejętności, by uniknąć upadków i zderzeń mogących spowodować kontuzje u
użytkownika lub innych osób.
Konserwacja i bezpieczeństwo:
- Kontrole bezpieczeństwa: okresowo sprawdzaj, czy w produkcie żaden element
nie jest poluzowany lub odłączony, zwłaszcza koła, pedały, siodełko i kierownica.
- Okresowe czyszczenie przedłuży okres użytkowania. Czyść produkt suchą
szmatką, jeśli jest zabrudzony.
- Regularnie sprawdzaj stan zużycia.
- Regularnie sprawdzaj, czy części nie są zerwane lub uszkodzone, jeśli tak jest, nie
używaj produktu.
- Regularne kontrole pomogą zapobiec wypadkowi.
Dodatkowe informacje
W razie pytań lub wątpliwości skontaktuj się z nami:
contact@globber.com
GWARANCJA
Producent gwarantuje, że produkt jest wolny od jakichkolwiek wad
produkcyjnych 2 lata od daty zakupu. Ta ograniczona gwarancja nie obejmuje
normalnego zużycia, opon, rur lub przewodów lub jakichkolwiek uszkodzeń,
awarii lub strat spowodowanych niewłaściwym montażem, konserwacją lub
przechowywaniem.
Ta ograniczona gwarancja stanie się nieważna, gdy produkt
• jest użyty w sposób inny niż do rozrywki lub transportu;
• jest zmieniony w jakikolwiek sposób;
• jest wypożyczony
Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu strat ubocznych lub
następczych lub uszkodzeń wynikających bezpośrednio lub pośrednio z
używania produktu.
Globber nie proponuje przedłużonej gwarancji. Jeśli zakupiłeś przedłużoną
gwarancję, będzie ona uznana przez sklep, w którym została zakupiona.
Zachowaj oryginalny paragon zakupu z niniejszą instrukcją i wpisz poniżej nazwa
produktu.
.......................................................................................
Części zamienne
Aby zamówić części zamienne do produktu, przejdź do strony internetowej
www.globber.com