LLANTAS Y RUEDAS
La llanta debidamente inflada (2, Figura 133) es un factor
IMPORTANTE para determinar su desempeño y vida útil. A tire
that is under inflated (1, Fig. 133) does not properly support
machine, and will wear out quickly.Una llanta poco inflada (1,
Figura 133) no soporta debidamente la maquinaria y se
desgastará rápidamente. Overinflated tires (3, Fig. 133) have poor
traction and puncture easily.Las llantas muy infladas (3, Figura
133) tienen poca tracción y se pinchan fácilmente.
Use a pressure gauge to measure tire pressure.Utilice un
manómetro de presión para medir la presión de la llanta. Always
measure tire pressure before machine has been working, when
tires are cold.Mida siempre la presión de la llanta antes de que la
máquina se ponga en funcionamiento, cuando las llantas estén
frías. Use table below to determine correct pressure for front or
rear tires when driving machine, or when working machine.Utilice
el siguiente cuadro para determinar la presión correcta para las
llantas delanteras o traseras cuando esté conduciendo la máquina
o cuando la misma esté en funcionamiento.
Revise las llantas para ver si están dañadas o si tienen objetos
incrustados. Verifique los vástagos de la válvula para ver si están
dañados.
Dimensiones de
neumático
12-16.5-12PR
8.25-15-14PR
Verifique la llanta para ver si está dañada
El mantenimiento o el cambio de llantas y aros inadecuados
puede provocar explosiones que resultarán en lesiones
graves o muerte.
No realice reparaciones ni cambie las llantas ni los aros a
menos que esté debidamente capacitado y entrenado para
hacerlo.
Comuníquese con su distribuidor cargador de DOOSAN
más cercano o con el distribuidor local del fabricante de
llantas, para que realicen el servicio o el cambio.
Las llantas sobrecalentadas pueden explotar, provocando
lesiones graves o la muerte.
Si se sospecha que la llanta se sobrecalentó, no se acerque a
la llanta a una distancia inferior a 15 m (50 pies).
Aléjese hasta que la llanta y el aro se hayan enfriado.
Inspección, mantenimiento y ajuste
Inspection, Maintenance and Adjustment
4-96
4-80
Presión de funcionamiento
Neumático anterior
5.25 kg•cm²
(75 psi)
8 kg•cm²
(115 psi)
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Figura 133
Neumático trasero
5.25 kg•cm²
(75 psi)
8 kg•cm²
(115 psi)
Observaciones
Estándar
Doble
(Opcional)
OP000478
OP000654