PROCEDIMIENTOS ESPECIALES
T T Í Í P P I I C C O O
El motor incluye un sistema de protec-
ción antivuelco (T.O.P.S.™). Cuando
la embarcación vuelca, el motor se
detiene automáticamente.
Cuando la embarcación regresa a su
posición de funcionamiento habitual,
puede
arrancarse
normalmente.
A A V V I I S S O O
C C u u a a n n d d o o l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n h h a a e e s s t t a a d d o o
v v o o l l c c a a d d a a d d u u r r a a n n t t e e m m á á s s d d e e 5 5 m m i i n n u u - -
t t o o s s , , n n o o i i n n t t e e n n t t e e a a r r r r a a n n c c a a r r e e l l m m o o t t o o r r , ,
y y a a q q u u e e p p o o d d r r í í a a e e n n t t r r a a r r a a g g u u a a y y d d a a - -
ñ ñ a a r r l l o o . . C C o o n n s s u u l l t t e e a a u u n n d d i i s s t t r r i i b b u u i i d d o o r r
a a u u t t o o r r i i z z a a d d o o d d e e S S e e a a - - D D o o o o t t a a n n p p r r o o n n t t o o
c c o o m m o o s s e e a a p p o o s s i i b b l l e e . .
A A V V I I S S O O
S S i i e e l l m m o o t t o o r r n n o o e e m m p p i i e e z z a a a a g g i i r r a a r r p p a a - -
r r a a p p o o n n e e r r s s e e e e n n m m a a r r c c h h a a , , n n o o i i n n t t e e n n t t e e
a a r r r r a a n n c c a a r r l l o o n n u u e e v v a a m m e e n n t t e e . . S S i i l l o o h h a a - -
c c e e , , e e l l m m o o t t o o r r p p o o d d r r í í a a s s u u f f r r i i r r d d a a ñ ñ o o s s . .
C C o o n n s s u u l l t t e e a a u u n n d d i i s s t t r r i i b b u u i i d d o o r r a a u u t t o o r r i i - -
z z a a d d o o d d e e S S e e a a - - D D o o o o t t a a n n p p r r o o n n t t o o c c o o m m o o
s s e e a a p p o o s s i i b b l l e e . .
Verifique lo antes posible la presencia
de agua en la sentina. Vacíela si es
necesario cuando vuelva a la orilla.
126
el
motor
E E m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n s s u u m m e e r r g g i i d d a a
Para limitar los daños en el motor, lle-
ve a cabo cuanto antes el procedi-
miento siguiente.
1. Drene la sentina.
2. Si estuvo sumergida en agua sala-
da, rocíe la sentina y todos los
componentes con agua limpia, uti-
lizando una manguera de jardín
para detener el efecto corrosivo de
la sal.
A A V V I I S S O O
N N o o i i n n t t e e n n t t e e n n u u n n c c a a p p o o n n e e r r e e n n m m a a r r - -
c c h h a a m m a a n n u u a a l l m m e e n n t t e e n n i i a a r r r r a a n n c c a a r r e e l l
m m o o t t o o r r . . E E l l a a g g u u a a a a t t r r a a p p a a d d a a e e n n e e l l c c o o - -
l l e e c c t t o o r r d d e e a a d d m m i i s s i i ó ó n n f f l l u u i i r r í í a a h h a a c c i i a a e e l l
m m o o t t o o r r , , l l o o q q u u e e p p o o d d r r í í a a d d a a ñ ñ a a r r l l o o
s s e e r r i i a a m m e e n n t t e e . .
3. Lleve la embarcación a un conce-
sionario autorizado de Sea-Doo lo
antes posible para que realicen las
reparaciones necesarias.
A A V V I I S S O O
S S i i e e l l m m o o t t o o r r n n o o s s e e r r e e v v i i s s a a y y r r e e p p a a r r a a
a a d d e e c c u u a a d d a a m m e e n n t t e e , , p p o o d d r r í í a a s s u u f f r r i i r r d d a a - -
ñ ñ o o s s g g r r a a v v e e s s . .
M M o o t t o o r r i i n n u u n n d d a a d d o o d d e e a a g g u u a a
A A V V I I S S O O
N N o o i i n n t t e e n n t t e e n n u u n n c c a a p p o o n n e e r r e e n n m m a a r r - -
c c h h a a m m a a n n u u a a l l m m e e n n t t e e n n i i a a r r r r a a n n c c a a r r e e l l
m m o o t t o o r r . . E E l l a a g g u u a a a a t t r r a a p p a a d d a a e e n n e e l l c c o o - -
l l e e c c t t o o r r d d e e a a d d m m i i s s i i ó ó n n f f l l u u i i r r í í a a h h a a c c i i a a e e l l
m m o o t t o o r r , , l l o o q q u u e e p p o o d d r r í í a a d d a a ñ ñ a a r r l l o o
s s e e r r i i a a m m e e n n t t e e . .
Lleve la embarcación a un concesio-
nario autorizado de Sea-Doo lo antes
posible para que realicen las repara-
ciones necesarias.