Fig. 3: el trípode
G
F
C
E
D
B
A
Fig. 4 Fijación de la placa de sepa-
ración y del anillo distanciador
A
Fig. 4a: Fijación de la varilla rosca-
da mediante un clip en C
Azimuthal
ajuste fino
Fig. 5: Montaje de la montura en el
trípode
Niemals mit dem Teleskop in oder in die Nähe der Sonne blicken: E
8
Montaje
Listado de piezas - Desembalaje
Preparar el telescopio para la primera observación no requiere mucho tiem-
po. Cuando abra el paquete por primera vez, compruebe las siguientes pie-
zas empaquetadas individualmente:
Telescopio:
• Montaje ecuatorial
• Trípode de campo ajustable en altura con tornillos de sujeción y fijación
• Tubo óptico, tapa antipolvo, enfocador, soporte del ocular, abrazaderas
del tubo y tornillos de bloqueo.
G
• 2 oculares (Plössl 10/25 mm)
• Contrapeso y eje de contrapeso.
F
• Visor de 6x30 mm
Instrucciones para el montaje del telescopio
E
Los paquetes contienen el tubo y sus piezas individuales, el trípode con la
montura y los accesorios.
1. Saque las piezas individuales del embalaje y familiarícese con ellas al
mismo tiempo. Utilice también imágenes 1a 1d para orientarse cuando
monte su telescopio. Cuando saque el trípode del embalaje, manténgalo
paralelo al suelo, de lo contrario las patas interiores del trípode se desli-
zarán hacia fuera, ya que aún no están atornilladas.
2. Bloquee las patas del trípode. Separe las patas al máximo (Fig. 3).
3. Fijación de la placa de separación. Para apretar el tornillo central (Fig. 4,
E) en el trípode, enrosque primero la tuerca de sujeción (Fig. 4, B) hasta
el fondo, ya que sirve para sujetar la placa de separación contra las
patas del trípode. Ahora puede colocar la placa de separación (Fig. 4, C)
desde arriba en el tornillo central. Asegúrese de que los puntales (Fig. 4,
D) de la placa de separación apunten hacia abajo (superficie plana hacia
arriba).
ATENCIÓN
Es importante realizar el siguiente paso para evitar que se dañe el hilo.
Para evitar que la varilla de rosca (Fig. 4, E) se enrosque demasiado en el
soporte, se incluye un anillo distanciador (Fig. 4, F). colóquelo desde arri-
ba en la varilla roscada, de modo que el lado con el recorte más ancho
B
quede hacia abajo. El anillo distanciador debe apoyarse en el "hombro"
de la varilla roscada. A continuación, añada las dos arandelas (G). Ahora
empuje la varilla roscada a través de la cabeza del trípode desde abajo y
deslice el clip en C desde arriba (Fig. 4a, A) en la muesca (Fig. 4a, B) de
la varilla de rosca
4. Fijación de la montura al cabezal del trípode. Coloque la montura en el
cabezal del trípode (Fig 5). Coloque la montura en el cabezal del trípode
de forma que el cilindro que sobresale en la parte inferior de la montura
encaje en el agujero del centro del cabezal del trípode y fíjela con el tor-
nillo central. Apriete el tornillo a mano.
5. Fijación del contrapeso a la barra de contrapeso. Atornille la base de la
varilla del contrapeso (22, Fig. 1d) al extremo roscado del eje de declinaci-
ón (20, Fig. 1d). A continuación, deslice primero los contrapesos (21, Fig.
1d) en el centro de la barra de contrapeso (22, Fig. 1d). Si mira a través
del agujero del contrapeso, verá el perno que bloquea el agujero. Al mover
ligeramente el contrapeso, el perno desaparece en su orificio y lo libera.
Si no lo hace, gire el tornillo de sujeción del contrapeso (21a, Fig. 1d) con
cuidado hasta que el perno se mueva. Retire el bloqueo del contrapeso (23,
Fig. 1d) de la varilla. A continuación, mientras sujeta el contrapeso con fir-
meza, empújelo hasta aproximadamente la mitad de la varilla del contrape-
so (22, Fig 1d). Apriete bien el tornillo de bloqueo del contrapeso y vuelva a
colocar el tornillo de bloqueo.
NOTA:
Si el contrapeso empieza a resbalar, el tornillo de bloqueo impide que se
salga completamente de la barra. Deje siempre el tornillo de bloqueo en su
sitio mientras haya un contrapeso en la barra.
MONTAJE
!
rblindungsgEfahr