Descargar Imprimir esta página
Hatco HSBF Serie Instrucciones Originales
Hatco HSBF Serie Instrucciones Originales

Hatco HSBF Serie Instrucciones Originales

Estantes térmicos empotrados

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Flush Built-In Heated Shelves
Flush Built-In Heated
Shelves
HSBF Series
Installation and Operating Manual
For CE and Non-CE Models
P 2
Register online!
Estantes térmicos
empotrados
HSBF Serie
Manual de Instalación y Operación
Para modelos CE y no CE
P 22
¡Regístrese en línea!
Étagères chauffantes
encastrées
HSBF Série
Manuel d'installation et d'utilisation
Pour les modèles CE et non-CE
P 43
S'inscrire en ligne!
WARNING
Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents
of this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual
may result in serious injury or death.
This manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you're unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
P/N 07.04.557.00
HSBF Series
ADVERTENCIA
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en
este manual puede resultar en un serio
lesión o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted
no puede entender el contenido de
este manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
Original Instructions
Instrucciones originales
Instructions originales
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel ! Le
non-respect des instructions contenues
dans ce manuel peut entraîner de
graves blessures ou la mort. Ce manuel
contient des informations importantes
concernant l'entretien, l'utilisation et le
fonctionnement de ce produit. Si vous ne
comprenez pas le contenu de ce manuel,
veuillez le signaler à votre supérieur.
Conservez ce manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y référer plus tard.
© 2023 Hatco Corporation

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hatco HSBF Serie

  • Página 1 Conservez ce manuel dans un endroit manual in a safe location for future supervisor. Almacenar este manual en sûr pour pouvoir vous y référer plus tard. reference. una localización segura para la referencia futura. P/N 07.04.557.00 © 2023 Hatco Corporation...
  • Página 2 INTRODUCTION Hatco Flush Built-In Heated Shelves are designed to keep Safety information that appears in this manual is identified by prepared foods hot while blending into the décor. Flush...
  • Página 3 Genuine Hatco Replacement Parts are specified to operate safely in the environments in which they are used. Some aftermarket or generic replacement parts do not have the characteristics that will allow them to operate safely in Hatco equipment. HSBFCEM1-0523...
  • Página 4 Do not turn on unit until it has been cleaned stop using unit immediately and contact an thoroughly. Ceramic glass surface must be Authorized Hatco Service Agent. clear of debris to prevent burn-on. Make sure to clean and sanitize stone...
  • Página 5 MODEL DESCRIPTION All Models HSBF-HC Models Hatco Flush Built-In Heated Shelves are ideal for server-to- HSBF-HC models are constructed with a hardcoat aluminum customer pass-through areas, buffet/cafeteria lines, and other surface. self-service areas. Models feature a flush top with a hardcoat HSBF-SS Models aluminum, simulated stone, or glass surface.
  • Página 6 NOTE: The specification label is located on the bottom of the CEE 7/7 Schuko AS 3112 unit. See the label for the serial number and verification of unit electrical information. Plug Configuration NOTE: Receptacle not supplied by Hatco. Electrical Rating Chart — HSBF-SS Models Model Volts Watts Amps...
  • Página 7 SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart — HSBF-HC Models Model Volts Watts Amps Plug Configuration Shipping Weight HSBF-HC-2418 13 kg (29 lbs.) 220–230–240 420–459–500 1.9–2.0–2.1 HSBF-HC-2424 14 kg (31 lbs.) 220–230–240 622–680–740 2.8–3.0–3.1 HSBF-HC-2430 16 kg (35 lbs.) 220–230–240 722–790–860 3.3–3.4–3.6 HSBF-HC-3018 18 kg (40 lbs.) 220–230–240 525–574–625...
  • Página 8 SPECIFICATIONS Dimensions — HSBF-HC Models Model Width (A) Depth (B) Height (C) Heated Width (D) Heated Depth (E) 537 mm 457 mm HSBF-HC-2418 (21-1/8″) (18″) 690 mm 135 mm 610 mm 690 mm 610 mm HSBF-HC-2424 (27-1/8″) (5-3/8″) (24″) (27-1/8″) (24″) 841 mm 762 mm...
  • Página 9 SPECIFICATIONS Dimensions — HSBF-GL Models Model Width (A) Depth (B) Height (C) Heated Width (D) Heated Depth (E) 687 mm 607 mm HSBF-GL-2418 (27″) (23-7/8″) 839 mm 759 mm HSBF-GL-3018 (33″) (29-7/8″) 537 mm 135 mm 457 mm (21-1/8″) (5-3/8″) (18″) 992 mm 912 mm...
  • Página 10 INSTALLATION General Installing the Unit Flush Built-In Heated Shelves are shipped from the factory 1. Prepare the appropriate opening in the countertop for the completely assembled and ready for use. Use the following unit being installed. information and procedures to prepare the unit and the installation •...
  • Página 11 INSTALLATION 9. Locate the remote-mounted control box assembly in an area NOTE: The remote-mounted control box should be mounted that is convenient for operation. If desired or necessary, the using screws with a 1/4″ (6 mm) minimum diameter control box can be mounted in a semi-remote location. screw head inserted through the keyholes located on the mounting brackets.
  • Página 12 INSTALLATION Countertop Cutout and Mounting Bolt Dimensions — HSBF-HC Models Cutout Cutout Bolt Hole Bolt Hole Bolt Hole Bolt Hole Model Width (A) Depth (B) Location (C) Location (D) Location (E) Location (F) 619 mm 467 mm 660 mm 533 mm 508 mm 380 mm HSBF-HC-2418...
  • Página 13 INSTALLATION Countertop Cutout and Mounting Bolt Dimensions — HSBF-GL Models Cutout Cutout Bolt Hole Bolt Hole Bolt Hole Bolt Hole Model Width (A) Depth (B) Location (C) Location (D) Location (E) Location (F) 616 mm 467 mm 660 mm 533 mm 510 mm 383 mm HSBF-GL-2418...
  • Página 14 This unit has no “user-serviceable” parts. If service reach areas using a small brush and mild soap. is required on this unit, contact an Authorized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 4. Wipe dry all surfaces using a non-abrasive, dry cloth.
  • Página 15 . Additional abrasive pads are ® Be careful when placing pans onto the glass surface. To avoid available from Hatco (P/N 04.39.049.00). NOTICE: Use an metal marks and scratches, do not slide pans across the glass abrasive pad on stone surface only.
  • Página 16 Troubleshooting Questions? If you continue to have problems resolving an issue, please contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto the Hatco website at www.hatcocorp.com, select the Support pull- down menu, and click on “Find A Service Agent”;...
  • Página 17 OPTIONS AND ACCESSORIES Flush Remote Mounted Control Enclosures NOTE: Units are equipped with a 914 mm (3′) flexible conduit connecting the control enclosure to the unit. The digital Two flush-style remote mounted control enclosures are temperature controller also offers 1829 mm (6′) and available —...
  • Página 18 OPTIONS AND ACCESSORIES Changing the Setpoint Temperature — Digital Small Control Boxes Temperature Controller Two small-sized, flush mount control boxes are available Units equipped with a digital temperature controller will heat up to — the Mechanical Temperature Control enclosure and the the setpoint temperature automatically when they are turned on.
  • Página 19 OPTIONS AND ACCESSORIES Changing the Setpoint Temperature — Mechanical 3. Press the key to lock in the new setpoint temperature. Temperature Control (temperature) display will go blank for two seconds Turn the temperature control clockwise to increase the setpoint to show that the new setting has been accepted. temperature.
  • Página 20 Notwithstanding anything herein to the contrary, the limited warranty herein will not cover components in Seller’s sole Hatco Corporation (Seller) warrants that the products it discretion such as, but not limited to, the following: coated manufactures (Products) will be free from defects in materials...
  • Página 21 SERVICE INFORMATION The warranty on this Hatco unit is for one year from date of The Hatco dealer will do the following: purchase or eighteen months from date of shipping from Hatco, • Provide replacement part(s) as required whichever occurs first.
  • Página 22 Están disponibles en varios tamaños y en lesiones graves e incluso la muerte. superficies de aluminio endurecido, símil piedra o cristal. Los estantes térmicos empotrados de Hatco son un producto ATENCIÓN de una extensa investigación y ensayos de campo. Los ATENCIÓN indica una situación peligrosa...
  • Página 23 • Enchufe la unidad a un tomacorriente se necesite realizar mantenimiento. En adecuadamente conectado a tierra del caso de no utilizase repuestos Hatco voltaje, tamaño y configuración del originales, se anularán todas las garantías enchufe correctos. Si el enchufe y el y se puede someter a los operadores del tomacorriente no coinciden, comuníquese...
  • Página 24 Evite áreas que puedan ser propensas unidad, comuníquese con un agente de a circulación de aire o corrientes de aire servicio autorizado de Hatco o con el activas (es decir: cerca de extractores o campanas de extracción, conductos de aire Departamento de Servicio de Hatco al acondicionado y puertas exteriores).
  • Página 25 Los modelos Modelos HSBF-SS presentan una superficie al ras de aluminio endurecido, símil piedra o cristal. Los estantes térmicos empotrados Hatco se Los modelos HSBF-SS se fabrican con una superficie símil han diseñado, fabricado y sometido a prueba para mantener piedra y están disponibles en varios colores.
  • Página 26 Configuraciones del Enchufe NOTA: Las etiquetas de especificaciones están ubicadas en la parte inferior de la unidad.. Para comprobar el número NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. de serie y la información relativa a la electricidad de este aparato, consulte la etiqueta.
  • Página 27 ESPECIFICACIONES Cuadro de Clasificación Eléctrica — Modelos HSBF-HC Configuraciones del Modelo Voltaje Vatios Amperios Enchufe Peso de Envío HSBF-HC-2418 13 kg (29 lbs.) 220–230–240 420–459–500 1.9–2.0–2.1 HSBF-HC-2424 14 kg (31 lbs.) 220–230–240 622–680–740 2.8–3.0–3.1 HSBF-HC-2430 16 kg (35 lbs.) 220–230–240 722–790–860 3.3–3.4–3.6 HSBF-HC-3018...
  • Página 28 ESPECIFICACIONES Dimensiones — Modelos HSBF-HC Ancho Profundidad Altura Ancho calentado Profundidad calentada Modelo 537 mm 457 mm HSBF-HC-2418 (21-1/8″) (18″) 690 mm 135 mm 610 mm 690 mm 610 mm HSBF-HC-2424 (27-1/8″) (5-3/8″) (24″) (27-1/8″) (24″) 841 mm 762 mm HSBF-HC-2430 (33-1/8″) (30″)
  • Página 29 ESPECIFICACIONES Dimensiones — Modelos HSBF-GL Ancho Profundidad Altura Ancho calentado Profundidad calentada Modelo 687 mm 607 mm HSBF-GL-2418 (27″) (23-7/8″) 839 mm 759 mm HSBF-GL-3018 (33″) (29-7/8″) 537 mm 135 mm 457 mm (21-1/8″) (5-3/8″) (18″) 992 mm 912 mm HSBF-GL-3618 (39″) (35-7/8″)
  • Página 30 INSTALACIÓN Generalidades Instalación de la unidad Los estantes térmicos empotrados se envían de fábrica 1. Prepare la abertura adecuada en la mesada para la unidad completamente ensamblados y listos para su uso. Siga la que se va a instalar. información y los procedimientos a continuación para preparar •...
  • Página 31 INSTALACIÓN AVISO ATENCIÓN NO incline la unidad/superficie de montaje después de No modifique el cableado ni corte el cable capilar del la instalación final. La unidad flota libremente y podría termostato en la caja de control para aumentar la distancia caerse si se inclina;...
  • Página 32 INSTALACIÓN Dimensiones de la cavidad y los pernos de montaje de la mesada: Modelos HSBF-HC Ubicación Ubicación Ubicación Ubicación Cavidad Cavidad del orificio del del orificio del del orificio del del orificio del Modelo Ancho (A) Profundidad (B) perno (C) perno (D) perno (E) perno (F)
  • Página 33 INSTALACIÓN Dimensiones de la cavidad y los pernos de montaje de la mesada: Modelos HSBF-GL Ubicación Ubicación Ubicación Ubicación Cavidad Cavidad del orificio del del orificio del del orificio del del orificio del Modelo Ancho (A) Profundidad (B) perno (C) perno (D) perno (E) perno (F)
  • Página 34 Información de seguridad importante antes de operar el equipo. ADVERTENCIA Encendido Hatco Corporation no es responsable por la temperatura real de consumo del producto alimenticio. Es 1. Asegúrese de que la unidad esté enchufada a un tomacorriente correctamente puesto a tierra del voltaje, responsabilidad del usuario asegurar que el producto el tamaño y la configuración de enchufe adecuados.
  • Página 35 Limpie todas las superficies metálicas con un paño en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio limpio, húmedo y no abrasivo. autorizado de Hatco o con el Departamento de Servicio de c. Limpie y desinfecte las superficies pétreas con un Hatco al +1-414-671-6350.
  • Página 36 Para evitar daños mayores y posibles lesiones por vidrios rotos, deje de usar la unidad inmediatamente y comuníquese con un Agente de Servicio Autorizado de Hatco. Limpieza de residuos quemados Para limpiar los residuos quemados, puede ser necesario el uso de un limpiador de vidrio cerámico.
  • Página 37 ¿Tiene preguntas sobre cómo resolver un problema? Si no logra resolver un problema, póngase en contacto con el agente de servicio autorizado de Hatco más cercano para obtener ayuda. Para encontrar la Agencia de Servicios más cercana, ingrese en el sitio web de Hatco www.hatcocorp.com, seleccione el Menú...
  • Página 38 OPCIONES Y ACCESORIOS Carcasa de control remoto de montaje al ras 5. Conecte la fuente de alimentación adecuada a la carcasa de control remoto. Hay dos carcasas de control remoto de montaje al ras disponibles: la carcasa del Control de temperatura mecánico y 6.
  • Página 39 OPCIONES Y ACCESORIOS Cambio del punto de ajuste de temperatura: NOTA: Después de 10 segundos de inactividad durante el controlador digital de temperatura proceso de programación, el controlador sale del modo de programación automáticamente sin guardar ningún Las unidades equipadas con un controlador digital de cambio.
  • Página 40 OPCIONES Y ACCESORIOS Cambio del punto de ajuste de temperatura: control 2. Pulse el botón o la tecla en el plazo de 10 mecánico de temperatura segundos para cambiar el punto de ajuste de temperatura. Gire el control de temperatura en el sentido de las agujas del 3.
  • Página 41 GARANTÍA, RESARCIMIENTO EXCLUSIVO: Garantía de diez (10) años para repuestos: Tanques de calentadores de refuerzo eléctricos Hatco Corporation (el Vendedor) garantiza que los productos Tanques de calentadores de refuerzo a gas que fabrica (los Productos) estarán libres de defectos en cuanto a materiales y mano de obra en condiciones normales de uso Garantía de noventa (90) días solo para las piezas:...
  • Página 42 • Proporcionar las piezas de repuesto necesarias la fecha de envío desde Hatco, lo que ocurra primero. • Enviar a Hatco la reclamación de la garantía para su Si tiene algún problema con la unidad durante el período que procesamiento cubre la garantía, haga lo siguiente:...
  • Página 43 Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards notre site Web à www.hatcocorp.com. pour faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Support (Assistance), puis cliquez sur « Warranty » (Garantie).
  • Página 44 électrocution ou des • Mettez l’interrupteur marche/arrêt brûlures. Les pièces de rechange Hatco hors tension, débranchez le cordon d’origine sont conçues pour fonctionner d’alimentation et laissez l’unité refroidir sans danger dans les environnements avant d’effectuer tout nettoyage, réglage dans lesquels elles sont utilisées.
  • Página 45 Si cet appareil doit exposé à des températures excessives ou être réparé, contacter un réparateur Hatco de la graisse de grils, friteuses, etc. Les agréé ou le Service après-vente Hatco au températures excessives risquent d’abîmer +1-414-671-6350. l’appareil.
  • Página 46 Modèles HSBF-HC Tous les Modèles Les modèles HSBF-HC sont construits avec une surface en Les étagères chauffantes encastrées Hatco sont idéales pour aluminium à revêtement dur. les zones de passage du serveur au client, les lignes de buffet/ cafétéria et autres zones de libre-service. Les modèles sont Modèles HSBF-SS...
  • Página 47 NOTA: L’étiquette des caractéristiques techniques est située Configuration des fiches sur le dessous de l’appareil. Consultez l’étiquette NOTA: Prise non fournie par Hatco. pour connaître le numéro de série et vérifier les caractéristiques électriques de l’appareil. Tableau des valeurs nominales électriques — Modèles HSBF-SS Modèle...
  • Página 48 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tableau des valeurs nominales électriques — Modèles HSBF-HC Modèle Tension Intensitè Amps Configuration de Fiches Poids HSBF-HC-2418 13 kg (29 lbs.) 220–230–240 420–459–500 1.9–2.0–2.1 HSBF-HC-2424 14 kg (31 lbs.) 220–230–240 622–680–740 2.8–3.0–3.1 HSBF-HC-2430 16 kg (35 lbs.) 220–230–240 722–790–860 3.3–3.4–3.6 HSBF-HC-3018...
  • Página 49 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions — Modèles HSBF-HC Largeur surface Profondeur surface Modèle Largeur (A) Profondeur (B) Hauteur (C) chauffante (D) chauffante (E) 537 mm 457 mm HSBF-HC-2418 (21-1/8″) (18″) 690 mm 135 mm 610 mm 690 mm 610 mm HSBF-HC-2424 (27-1/8″) (5-3/8″) (24″) (27-1/8″)
  • Página 50 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions — Modèles HSBF-GL Largeur surface Profondeur surface Modèle Largeur (A) Profondeur (B) Hauteur (C) chauffante (D) chauffante (E) 687 mm 607 mm HSBF-GL-2418 (27″) (23-7/8″) 839 mm 759 mm HSBF-GL-3018 (33″) (29-7/8″) 537 mm 135 mm 457 mm (21-1/8″) (5-3/8″) (18″)
  • Página 51 INSTALLATION Généralités Installation de l’unité Étagères chauffantes encastrées sont expédiés de l’usine 1. Percez les ouvertures appropriées dans le comptoir pour complètement assemblés et prêts à être utilisés. Utilisez les installer l’appareil. informations et les procédures suivantes pour faire fonctionner •...
  • Página 52 INSTALLATION NOTICE ATTENTION L’appareil/la surface d’installation NE DOIT PAS être Ne modifiez pas le câblage et ne coupez pas le tube penché une fois l’installation terminée : l’appareil n’est pas capillaire du thermostat du boîtier de commande pour fixé et pourrait tomber. Il est uniquement destiné à une augmenter l’éloignement du montage à...
  • Página 53 INSTALLATION Dimensions de découpe du comptoir et positionnement de la visserie de fixation — HSBF-HC Models Largeur de la Profondeur de la Position du trou Position du trou Position du trou Position du trou Modèle découpe (A) découpe (B) de vissage (C) de vissage (D) de vissage (E) de vissage (F)
  • Página 54 INSTALLATION Dimensions de découpe du comptoir et positionnement de la visserie de fixation — HSBF-GL Models Largeur de la Profondeur de la Position du trou Position du trou Position du trou Position du trou Modèle découpe (A) découpe (B) de vissage (C) de vissage (D) de vissage (E) de vissage (F)
  • Página 55 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes Hatco Corporation n’est pas responsable de la température de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel. réelle à laquelle les produits alimentaires sont servis. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que Mise en marche les produits alimentaires sont maintenus et servis à...
  • Página 56 Pour les appareils à montage sur la face inférieure du l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un comptoir, un cordon de produit d'étanchéité à base de silicone réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au est interposé entre l'appareil et le comptoir. Les tampons +1 414-671-6350.
  • Página 57 Ami, Magic Scrub ou Bar Keeper's Friend®. Des tampons 1. Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et abrasifs supplémentaires sont disponibles auprès de Hatco laissez l’appareil refroidir. (réf. 04.39.049.00). AVIS: L’usage du tampon abrasif est réservé...
  • Página 58 Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes? Si le problème persiste, veuillez contacter l’agence d’entretien agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance. Pour trouver l’agence d’entretien la plus proche, rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et sélectionnez le menu déroulant Support (Assistance), puis cliquez sur «...
  • Página 59 OPTIONS ET ACCESSOIRES Encastrements de cadres pour boîtiers de 4. Fixez le boîtier de commande sur la surface de montage à l’aide de vis (non fournies). commande 5. Branchez le boîtier de commandes à distance intégré à Deux types de boîtier de commande encastré monté à une source d'alimentation appropriée.
  • Página 60 OPTIONS ET ACCESSOIRES Changer la température nominale — Régulateur de NOTA: Après dix secondes d’inactivité au cours de la température numérique programmation, le régulateur quittera automatiquement le mode programmation sans enregistrer les modifications. Une fois allumés, les appareils munis du régulateur de température numérique chaufferont automatiquement jusqu’à...
  • Página 61 OPTIONS ET ACCESSOIRES Changer la température nominale — Commande de 3. Appuyez sur le bouton touche pour verrouiller la température mécanique nouvelle température nominale. L’écran (température) resteravierge pendant 2 secondes pour indiquer que les Tournez la commande de température dans le sens des nouveaux paramètres ont été...
  • Página 62 Nonobstant toute disposition contraire des présentes, la garantie limitée des présentes ne couvrira pas, à la seule Hatco Corporation (le Vendeur) garantit que les produits qu’elle discrétion du vendeur, les éléments suivants, mais sans s’y fabrique (les Produits) seront exempts de défauts de matériaux limiter : ampoules à...
  • Página 63 La garantie sur l’unité est d’un an à partir de la date d’achat ou Le revendeur Hatco procédera comme suit : de 18 mois à partir de la date d’expédition de Hatco, selon la • Fournira les pièces détachées requises première échéance.
  • Página 64 Water Fill, Low Water Llenado de agua, bajo nivel de agua Remplir d’eau, Bas Niveau d’eau Humidity, Humidity Cycle Humedad, ciclo de humedad Humidité, Cycle Humidité HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone +1-414-671-6350 support@hatcocorp.com www.hatcocorp.com May 2023...