WEITERE BEDIENUNGSFUNKTIONEN
CLEAR
MODE
CLEAR
PROGRAM
STANDBY
Î
STANDBY/ON
Programmieren von Titeln/Discs in der
gewünschten Reihenfolge
(PROGRAM-Wiedergabe)
• Diese Bedienungsschritte lassen sich am bequemsten über
die Fernbedienung ausführen.
• Es lassen sich bis zu 36 Bedienungsschritte programmieren.
• Die gleichen Bedienungsschritte können durch Drücken der
in Klammern gesetzten Tasten ausgeführt werden.
Eingabebeispiel : Programmieren von Disc 2, Titel 7 als
Schritt 1, sowie Disc 5, Titel 3 als Schritt 2.
1
PROGRAM
PROGRAM
(
2
2
DISC
(
3
7
TRACK
(
24
Ge/It
1
2
REPEAT
DISPLAY
FILE–TYPE CD MECHANISM
SINGLE LOADER
ACCESS
PLAY
Drücken Sie PROGRAM
im Stopp-Modus.
DISC
TRACK
)
PGM
Verwenden Sie die
Zifferntasten zur Wahl
der Disc; drücken Sie
danach DISC.
DISC
TRACK
)
PGM
Die PROGRAM-Anzeige beginnt
zu blinken.
Verwenden Sie die
Zifferntasten zur Wahl
des Titels; drücken Sie
danach TRACK.
DISC
TRACK
)
PGM
DISC
TRACK
PGM
ALTRE OPERAZIONI
3
4
2
DISC
PUSH ENTER
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
6
6
2
7
7
8
8
9
9
0
0
DISC
TRACK
RANDOM
3
6
7
OPEN/
UNLOAD
CLOSE
7
6
5
Programmazione di brani o dischi in un
ordine qualsiasi
(riproduzione PROGRAM)
• Il telecomando è il più conveniente metodo per controllare
queste funzioni.
• Si possono programmare sino a 36 fasi diverse.
• La stessa operazione è possibile premendo il pulsante
indicato fra parentesi.
Esempio di operazione : Programmazione del disco 2, brano
7 come fase 1 del programma e del disco 5, brano 3 come
fase 2.
1
MIN
SEC
(
2
MIN
SEC
2
(
3
MIN
SEC
7
(
MIN
SEC
1
REPEAT
MODE
PROGRAM
CLEAR
1
1
2
2
3
3
DISPLAY
4
4
5
5
6
6
3
4
7
7
8
8
9
9
DISC
0
0
TRACK
2
4
–
DISC
+
1
¡
4
¢
7
7
8
3
RANDOM
8
Premere il tasto
PROGRAM
PROGRAM a lettore
fermo.
DISC
PROGRAM
)
Scegliere il disco con i
tasti numerici, quindi
premere DISC.
DISC
)
L'indicatore PROGRAM inizia a
lampeggiare.
Scegliere il brano con i
tasti numerici, quindi
premere TRACK.
TRACK
)
CLEAR
3
4
5
TRACK
MIN
SEC
PGM
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM