Descargar Imprimir esta página

VIGOUR GRACE GR Manual De Instrucciones Y De Montaje página 10

Publicidad

10
Inbetriebnahme, Hinweise
Commissioning, Instructions
Inbetriebnahme und Hinweise
D
Rohrleitungssystem vor und nach der Installa-
tion gründlich spülen (DIN 1988 und DIN EN 806
beachten). Höhere Druckunterschiede zwischen
Kalt- und Warmwasser sind zu vermeiden. Das
Gegengewinde an welchem unsere Produkte
angeschlossen werden, muss lehrenhaltig sein.
Rohrgewinde müssen die DIN ISO 228 und DIN
EN 10226 erfüllen. Vor Inbetriebnahme sind
die Anschlüsse auf Dichtheit und die Armatur
auf Funktion zu prüfen. Für Druckspeicher und
Durchlauferhitzer geeignet.
Allgemein anerkannte Regeln der Technik sind
einzuhalten. Technische Änderungen vorbehalten!
Idriftsættelse, anvisninger
DK
Skyl rørledningssystemet grundigt før og efter
installationen (overhold DIN 1988 og DIN EN
806). Undgå store trykforskelle mellem koldt og
varmt vand. Modgevindet som vores produkter
tilsluttes til skal være inden for mål. Rørgevind
skal opfylde DIN ISO 228 og DIN EN 10226. Før
idriftsættelsen skal det kontrolleres, at tilslutnin-
gerne er tætte, og at armaturet fungerer korrekt.
Egnet til trykakkumulatorer og gennemstrøm-
ningsvandvarmere.
De alment anerkendte tekniske regler skal over-
holdes. Med forbehold for tekniske ændringer!
Commissioning, instructions
GB
Thoroughly flush the pipe system before and
after installation (observe DIN 1988 and DIN EN
806). Higher pressure differences between cold
and hot water must be avoided. The coun-
ter-thread to which our products are connected
must be true to gauge. Pipe threads must com-
ply with DIN ISO 228 and DIN EN 10226. Before
commissioning, check that the connections are
not leaky and check that the mixer is function-
ing correctly. Suitable for pressurised storage
heaters and instantaneous water heaters. Estab-
lished trade practices must be observed. The right
to make technical modifications is reserved!
Mise en service, indications
F
Rincer rigoureusement le système de tuyauterie
avant et après installation (observer les normes
DIN 1988 et DIN EN 806). Éviter les importantes
différences de pression entre l'eau chaude
et l'eau froide. Le contre-filetage auquel nos
produits sont raccordés doit être de dimensions
exactes. Les filets de tuyauterie doivent satis-
faire aux normes DIN ISO 228 et DIN EN 10226.
Avant la mise en service, contrôler l'étanchéité
des raccords et le bon fonctionnement des
robinets. Convient aux accumulateurs pneuma-
tiques et aux chauffe-eaux rapides.
Les règles de la technique admises d'une
manière générale doivent être respectées. Sous
réserve de modifications techniques!
Inbedrijfstelling, opmerkingen
NL
De leidingen vóór en na de installatie gron-
dig spoelen (DIN 1988 en DIN EN 806 in acht
nemen). Hoge drukverschillen tussen koud en
warm water dienen te worden vermeden. De
tegendraad waar onze producten aan worden
aangesloten, moet volgens kaliber zijn gesne-
den. Pijpdraden moeten aan DIN ISO 228 en
DIN EN 10226 voldoen. Vóór de inbedrijfstelling
moeten de dichtheid van de aansluitingen en de
werking van de fittingen worden gecontroleerd.
Geschikt voor drukreservoirs en geisers.
Algemeen geldende technische richtlijnen moe-
ten worden opgevolgd. Technische wijzigingen
voorbehouden!
Idriftsettelse, henvisninger
N
Rørledningssystemet må spyles grundig før og
etter installasjonen (ta hensyn til NS-EN 1988
og NS-EN 806). Høyere trykkforskjeller mellom
kaldt- og varmtvann må unngås. Motgjengen,
som produktene våre kobles til, må være kalibrert.
Rørgjenger må oppfylle NS-EN ISO 228 og
NS-EN 10226. Før idriftsettelsen må koblingene
kontrolleres for tetthet og armaturen for funksjon.
Egnet til trykktanker og gjennomstrømningsovner.
Generelt anerkjente regler for teknikk er overholdt.
Tekniske endringer forbeholdes!
Uruchomienie, wskazówki
PL
Dokładnie wypłukać system przewodów ruro-
wych przed instalacją i po jej zakończeniu (prze-
strzegać norm DIN 1988 i DIN EN 806). Unikać
większych różnic ciśnienia zimnej i ciepłej wody.
Przeciwgwint, do którego przyłączane są nasze
produkty musi być zgodny ze sprawdzianem.

Publicidad

loading