Conjunto de trombectomía AngioJet™ (conjunto de trombectomía)
Una bolsa de solución salina heparinizada estéril (no incluida) suministra solución
salina a la bomba a través de un tubo. La bomba presuriza la solución salina. El
conjunto de trombectomía usa esta solución salina presurizada a alta velocidad para
crear una zona de baja presión en la punta del catéter. Esto permite que el catéter
se separe y elimine el trombo. El tubo de residuos transporta los residuos del trombo
desde el catéter a la bolsa colectora para su eliminación definitiva.
Cabeza del
Piston Head
pistón
Bomba
Pump
Tubo de residuos
Waste Tubing
Figura 2� Conjunto de trombectomía
USO INDICADO/INDICACIONES DE USO
La consola AngioJet Ultra se ha diseñado para usarse con un conjunto de
trombectomía AngioJet. Consulte el manual de instrucciones de uso del conjunto de
trombectomía individual para aplicaciones clínicas específicas.
CONTRAINDICACIONES
Consulte las contraindicaciones específicas en el manual de instrucciones de uso
del conjunto de trombectomía individual.
ADVERTENCIAS
•
Equipo inadecuado para utilizarse en presencia de mezclas anestésicas
inflamables con aire, oxígeno u óxido nitroso
•
Para evitar riesgos de descargas eléctricas, este equipo solo se debe
conectar a una red eléctrica con toma de tierra de protección.
•
Consulte las advertencias y precauciones específicas en el manual de
Instrucciones de uso del conjunto de trombectomía individual.
•
Consulte las instrucciones específicas sobre la heparinización del conjunto
de trombectomía en el manual de Instrucciones de uso del conjunto de
trombectomía.
•
No intente omitir ninguna de las características de seguridad de la consola.
•
El sistema AngioJet no debe utilizarse yuxtapuesto ni superpuesto con
otros equipos, aunque si esto fuera necesario, se deberá observar el
funcionamiento de la consola para comprobar que es normal en la
configuración que se va a utilizar.
•
El equipo de comunicaciones de RF portátil (incluidos periféricos como cables
de antena y antenas externas) no debe usarse a menos de 30 cm (12 in) de
cualquier pieza del sistema AngioJet, incluidos los cables especificados
por el fabricante. En caso contrario, el rendimiento de este equipo podría
degradarse.
•
El uso de accesorios, transductores y cables distintos a los especificados
o suministrados por Boston Scientific podría aumentar las emisiones
electromagnéticas o disminuir la inmunidad electromagnética del sistema
AngioJet y provocar un funcionamiento incorrecto.
Black (K) ∆E ≤5.0
•
La consola no tiene piezas a las que el usuario pueda realizar mantenimiento.
Remítase al personal cualificado para cualquier reparación o mantenimiento.
•
Quitar las cubiertas exteriores puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIONES
•
El sistema AngioJet solo deben utilizarlo los usuarios que hayan recibido la
formación adecuada sobre su instalación y uso.
•
Utilice la consola de AngioJet Ultra solo con un conjunto de trombectomía
AngioJet.
•
El sistema AngioJet requiere precauciones especiales en lo que respecta
a las emisiones electromagnéticas y a la inmunidad, y debe instalarse y
utilizarse de acuerdo con las directrices electrónicas y electromagnéticas
indicadas en la sección Directrices sobre el entorno electrónico y
electromagnético.
•
Este dispositivo puede causar interferencias electromagnéticas en otros
dispositivos cuando está encendido. No coloque el sistema AngioJet cerca
de equipos sensibles cuando esté funcionando.
•
Los ganchos de la bolsa de la consola se utilizan únicamente para las bolsas
de líquidos y/o solución salina indicadas por el médico. Si cuelga otros
objetos o pone más peso en los ganchos de la bolsa puede causar daños.
•
Si el cajón de la consola está extendido, tenga cuidado de no golpearlo ni
apoyarse en él. Esto puede dañar el dispositivo.
Catéter
Catheter
•
No mueva la bolsa colectora durante el funcionamiento del catéter ya que
puede causar un error en el tubo de residuos.
•
No recoloque ni empuje la consola desde ningún otro punto que no sea el asa
diseñada para este fin. Podría desequilibrarse o caerse.
•
En caso de que el interruptor de pedal quede atascado en la posición
Bolsa
Collection
activada (activación involuntaria), pulse el botón POWER (Encendido) o
colectora
Bag
desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared para desactivar
el sistema. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de
Boston Scientific.
Eliminación
El usuario debe seguir las normativas locales y nacionales para la eliminación de
dispositivos electrónicos cuando deseche esta unidad. Póngase en contacto con el
Servicio de atención al cliente de Boston Scientific para devoluciones de productos.
POSIBLES EPISODIOS ADVERSOS
Consulte episodios adversos observados o posibles en el Manual de instrucciones
de uso del conjunto de trombectomía individual.
PRESENTACIÓN
Este producto se suministra no estéril y está indicado para varios usos.
No utilizar si el envase está abierto o dañado.
No utilizar si la etiqueta está incompleta o ilegible.
MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Entorno de funcionamiento
Temperatura: de 10 °C a 40 °C (de 50 °F a 104 °F)
Humedad relativa: de 30% a 75% (sin condensación)
Presión atmosférica: de 700 hPa a 1060 hPa
Entorno de transporte
Temperatura: -25 °C a 55 °C (-13 °F a 131 °F)
Humedad relativa: 10% a 95% (sin condensación)
Presión atmosférica: 500 hPa a 1060 hPa
Entorno de almacenamiento
Temperatura: -25 °C a 55 °C (-13 °F a 131 °F)
Humedad relativa: 10% a 95% (sin condensación)
Presión atmosférica: 500 hPa a 1060 hPa
16