Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
GTNI 14330
ENG
FR
ES
www.grundig.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundig GTNI 14330

  • Página 1 REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS GTNI 14330 www.grundig.com...
  • Página 3 Contents 5 Operating the product 1. Safety and environment Indicator panel ....15 instructions Dual cooling system..17 1.1. General safety .....5 Freezing fresh food ...17 1.1.1 HC warning ......7 Recommendations for 1.1.2 For models with water preserving the frozen food ..18 dispenser ........7 Placing the food ....19 1.2.
  • Página 4 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Página 5 1. Safety and environment instructions – farm houses and by clients This section provides the safety in hotels, motels and other instructions necessary to residential type environments; prevent the risk of injury and – bed and breakfast type material damage. Failure to environments;...
  • Página 6 • Do not use the product when • Do not touch frozen food with the compartment with circuit wet hands! It may adhere to cards located on the upper your hands! back part of the product • Do not place liquids in bottles (electrical card box cover) (1) and cans into the freezer is open.
  • Página 7 prevention equipment in your installation. Consult Professional plumbers if you are not sure that there is no water hammer effect in your installation. • Do not install on the hot water inlet. Take precautions against of the risk of freezing of the hoses. Water 1.1.1 HC warning temperature operating interval shall be 33°F (0.6°C)
  • Página 8 1.3. Child safety 1.5. Compliance with RoHS • Keep packaging materials Directive out of children’s reach. • This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU). • Do not allow the children to It does not contain harmful and play with the product. prohibited materials specified in • If the product’s door the Directive.
  • Página 9 2. Your Cooler/freezer Crisper Adjustable door shelves Chrisper cover Egg tray Movable shelves Shelter wire Bottle holder Freezing compartment & ice tray Bottle shelves Indicator panel Air grille Figures in this user manual are schematic and may not match the product exactly. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then those parts are valid for other models.
  • Página 10 3. Installation 3.1 Appropriate installation location To make the product ready for use, make sure that the electricity WARNING: If the door installation is appropriate before of the room where the calling the Authorised Service product will be placed Agent. If not, call a qualified is too small for the electrician to have any necessary product to pass, then the...
  • Página 11 • Power cable plug must be within If two coolers are to be easy reach after installation. installed side by side, • The voltage and allowed fuse or there should be at least breaker protection are specified 4 cm distance between in the Rating Plate which is them.
  • Página 12 3.5 Reversing the doors...
  • Página 13 4. Preparation • There is no risk in using a shelf or drawer suitable for the shapes and sizes of the foods to 4.1 Things to be done be frozen. for energy saving • Thawing frozen food in fridge compartment will both provide Connecting the product energy saving and preserve the to electric energy saving...
  • Página 14 4.2 Initial use Front edges of the refrigerator may feel Before starting to use the product, warm. This is normal. check that all preparations are These areas are designed made in accordance with the to be warm to avoid instructions in sections "Important condensation.
  • Página 15 5 Operating the product 5.1 Indicator panel 8 - Quick Fridge Function 1- On/Off function When you press Quick Fridge Press the On/Off button for 3 button, the temperature of the seconds to turn off or turn on the compartment will be colder than fridge.
  • Página 16 10- Alarm Off When the fridge door is opened for 2 minutes or when there a sensor failure, a sound alarm turns on. Alarm can be turned off by pressing "Alarm Off" button. Sensor failure alarm will not sound till power failure. If you close the door and then open again "Door open alarm"...
  • Página 17 • 5.2 Dual cooling system Pack the food in an airtight manner to prevent them from Your refrigerator is equipped with drying even if they are going to three separate cooling systems to be stored for a short time. cool the fresh food compartment, •...
  • Página 18 Freezer Fridge Compartment Compartment Explanations Setting Setting This is the normal recommended -18°C 4°C setting. These settings are -20, -24 or -24°C 4°C recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. Your Quick Freeze 4°C refrigerator will return to its...
  • Página 19 5.5 Placing the food Divided the food into portions according to your family’s daily or Various frozen Freezer meal based consumption food such as meat, compartment needs. fish, ice cream, shelves Pack the food in an vegetables and etc. airtight manner to prevent them from drying even Egg holder if they are going to be...
  • Página 20 5.7 Open door warning 5.8 Recommendations for freshfood compartment An audio warning will be given when the fridge or freezer * OPTIONAL compartment door of your product • Please do not let any foodstuff is left open for a certain period of to come to contact with the time.
  • Página 21 6 Maintenance • Check regularly that the door gaskets are clean. If not, clean and cleaning them. • To remove door and body Cleaning your fridge at regular in- shelves, remove all of its tervals will extend the service life contents.
  • Página 22 6.2 Protecting the plas- tic surfaces Do not put liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in un- sealed containers as they dama- ge the plastic surfaces of the refri- gerator. If oil is spilled or smeared onto the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surfa- ce at once with warm water.
  • Página 23 7. Troubleshooting which triggers the compressor thermic safeguard. The product Check this list before contacting will restart after approximately 6 the service. Doing so will save you minutes. If the product does not time and money. This list includes restart after this period, contact frequent complaints that are not the service.
  • Página 24 food item is placed inside. This The food items kept in cooler is normal. compartment drawers are frozen. • Large quantities of hot food may • The cooler compartment have been recently placed into temperature is set to a very the product.
  • Página 25 • Any items placed on the product • The foods were placed in may cause noise. >>> Remove unsealed holders. >>> Keep the any items placed on the product. foods in sealed holders. Micro- organisms may spread out of The product is making noise of unsealed food items and cause liquid flowing, spraying etc.
  • Página 26 1. Instructions en matière de 5. Utilisation du réfrigérateur 15 sécurité et d’environnement 5.1 Système de réfrigération 1.1. Sécurité Générale ....3 active dual cooling : ....17 1.1.1 Avertissement HC ....5 5.2 Congélation des 1.1.2 Pour les Modèles Avec produits frais ......17 Distributeur D'eau ......5 5.3 Recommandations 1.2.
  • Página 27 Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures. Si vous offrez cet appareil à...
  • Página 28 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Cette section fournit les AVERTISSEMENT: instructions de sécurité Ne conservez pas de nécessaires à la prévention substances explosives des risques de blessures ou de comme des aérosols dommage matériel. Le non- avec un liquide respect de ces instructions inflammable dans cet annule tous les types de...
  • Página 29 • Après avoir débranché de circuits imprimés l’appareil, patientez électroniques à l’intérieur 5 minutes avant de le est ouverte (couvercle de rebrancher. Débranchez cartes de circuits imprimés l’appareil lorsqu’il n’est pas électroniques) (1). utilisé. Évitez de toucher le cordon d’alimentation avec des mains humides ! Ne le débranchez jamais en tirant le câble, mais plutôt en...
  • Página 30 • Ne pulvérisez pas de 1.1.1 Avertissement HC substances contenant des Si votre réfrigérateur possède gaz inflammables près du un système de refroidissement réfrigérateur pour éviter utilisant le gaz R600a, évitez tout risque d’incendie et d’endommager le système d’explosion. de refroidissement et sa tu- • Ne conservez pas de yauterie pendant l’utilisation substances et produits...
  • Página 31 des précautions contre • Si la porte de l’appareil est le risque de congélation dotée d’une serrure, gardez des tuyaux. L’intervalle la clé hors de la portée des de fonctionnement de la enfants. température des eaux doit 1.4. Conformité Avec la être de 33 F (0,6°C) au moins et de 100 F (38 C) au plus.
  • Página 32 1.6. Informations Relatives à L'emballage • Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d’emballage au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets.
  • Página 33 2. Votre réfrigérateur Balconnet de porte Bac à légumes Support à œufs Chrisper cover Support métallique Clayettes amovibles Range-bouteilles Ventilateur Clayette range-bouteilles Compartiment congélateur & Air grille Distributeur de glaçons Bandeau de commande Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Página 34 3. Installation 3.1 Emplacement d'installation approprié Pour qu'il soit prêt à l'emploi, rassurez-vous que l'installation AVERTISSEMENT : électrique soit correcte avant Si la porte de la pièce d'appeler le Prestataire de dans laquelle l'appareil Services Agréé. Si tel n'est pas sera posé...
  • Página 35 • Posez le réfrigérateur sur un sol 3.2 Installation des cales de surface plane afin d'éviter les en plastique à-coups. • Les cales en plastique permettent Votre produit peut fonctionner de créer une distance afin que à des températures ambiantes l'air circule entre l'appareil et le situées entre -15 °C et +43 °C.
  • Página 36 3.3 Branchement électrique AVERTISSEMENT : N'utilisez pas cet Connectez cet appareil à une prise appareil lorsqu'il est avec mise à la terre, protégée par en panne, à moins qu'il un fusible conforme aux valeurs ne soit réparé par le figurant sur la plaque signalétique. prestataire de services Notre entreprise ne sera pas tenue agréé...
  • Página 37 Réversibilité des portes Procédez dans l’ordre numérique...
  • Página 38 4. Préparation • Les bacs/tiroirs équipés d'un compartiment fraîcheur doivent toujours être utilisés pour une 4.1 Mesures d'économie réduction de la consommation d'énergie d'énergie et pour de meilleures conditions de stockage. Le branchement de La température l'appareil aux systèmes ambiante de la pièce d'économie d'énergie où...
  • Página 39 4.2 Première utilisation Les parties antérieures du réfrigérateur peuvent Avant de commencer à utiliser chauffer. Ce phénomène votre réfrigérateur, rassurez- est normal. Ces zones vous que toutes les préparations doivent en principe être sont effectuées conformément chaudes pour éviter tout aux instructions contenues risque de condensation.
  • Página 40 5. Utilisation du réfrigérateur 5- Indicateur de réglage de 1- Fonction Marche/Arrêt température du compartiment Appuyez sur la touche On/Off réfrigérateur (Marche/Arrêt) pendant 3 secondes Indique le réglage de température pour allumer ou éteindre le pour le compartiment réfrigérateur. réfrigérateur. 2- Fonction de réglage du 6- Indicateur Vacances réfrigérateur...
  • Página 41 10- Alarme désactivée 8 - Fonction de réfrigération Lorsque la porte du réfrigérateur rapide reste ouverte pendant 2 minutes Lorsque vous appuyez sur la ou lorsque le capteur est en panne, touche Quick Fridge (Réfrigération une alarme sonore retentit. Pour rapide), la température du arrêter l'alarme, appuyez sur le compartiment sera plus froide...
  • Página 42 5.1 Système de réfrigération résister au froid et à l'humidité, active dual cooling : et doivent être hermétiques. Le matériau d'emballage de vos Votre réfrigérateur est équipé de denrées doit être suffisamment deux systèmes de réfrigération épais et doit pouvoir être séparés destinés à...
  • Página 43 Réglage Réglage compartiment compartiment Remarques congélateur réfrigérateur -18°C 4°C Voici le réglage normal recommandé. Ces réglages sont recommandés -20,-22 ou 4°C lorsque la température ambiante -24°C dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées Congélation pendant une courte période.
  • Página 44 5.4 Dégivrage AVERTISSEMENT ! Le compartiment congélateur se • Il est conseillé de séparer les dégivre automatiquement. denrées en portions, en fonction des besoins quotidiens de votre Disposition des denrées famille ou du nombre de repas. • Les denrées doivent être Différentes denrées emballées hermétiquement afin congelées comme...
  • Página 45 5.6 Inversion de la direction 5.7 Avertissement de l’ouverture de la porte - Porte ouverte Cette caractéristique est en( Il est possible de changer la )option direction de l’ouverture de la porte Un signal d'avertissement de votre réfrigérateur /congelateur sonore retentit lorsque la porte en fonction de son emplacement.
  • Página 46 6. Entretien et nettoyage Le nettoyage régulier du produit de démonter la porte et les prolonge sa durée de vie. étagères du châssis. Relevez les étagères de la porte pour les AVERTISSEMENT: démonter. Nettoyez et séchez Débranchez l’alimentation les étagères, puis refixez-les avant de nettoyer le en les faisant glisser à...
  • Página 47 • Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des micro-organismes peuvent proliférer des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs. • Ne conservez pas d’aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur. 6.2. Protection des surfaces en plastique Si de l’huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles seront...
  • Página 48 7. Problemlösung Bitte schauen Sie sich zunächst Kondensation an den Seitenwänden diese Liste an, bevor Sie sich des Kühlbereiches )Multizone, an den Kundendienst wenden. Kühlkontrolle und FlexiZone(. Das kann Ihnen Zeit und Geld • Die Tür wird zu häufig geöffnet. sparen.
  • Página 49 Der Kompressor läuft nicht. Der Kühlschrank arbeitet zu oft • oder zu lange. Wenn ein Stromausfall auftritt • oder der Netzstecker gezogen Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas und wieder angeschlossen wird, grö0er als sein Vorgänger. Größere ist der Gasdruck im Kühlsystem Produkte arbeiten länger.
  • Página 50 Die Temperatur im Tiefkühlbereich Die Temperatur im Kühl- oder ist sehr niedrig, während die Tiefkühlbereich ist zu hoch. Temperatur im Kühlbereich • Die Kühlbereichtemperatur angemessen ist. ist sehr hoch eingestellt. >>> • Die Tiefkühlbereichtemperatur Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt. >>> beeinflusst die Tiefkühlbereichtemperatur höher Tiefkühlbereichtemperatur.
  • Página 51 Vibrationen oder Es befindet sich Kondenswasser an Betriebsgeräusche. der Außenseite des Produktes oder zwischen den Türen. • Der Boden ist nicht eben oder • stabil. >>> Falls das Produkt Eventuell herrscht hohe bei langsamem Bewegen Luftfeuchtigkeit; dies ist je nach wackelt, müssen die Füße Wetterlage völlig normal.
  • Página 52 Die Tür lässt sich nicht schließen. • Lebensmittelverpackungen blockieren die Tür. >>> Inhalt so platzieren, dass die Tür nicht blockiert wird. • Das Gerät steht nicht vollständig aufrecht auf dem Boden. >>> Füße zum Ausgleichen des Gerätes anpassen. • Der Boden ist nicht eben oder stabil.
  • Página 53 Contenidos 1. Instrucciones de seguridad y 5. Funcionamiento del aparato 13 medio ambiente 5.1 Doble sistema de 1.1. Seguridad general ....3 enfriamiento: ......15 1.1.2 Para los modelos con 5.2 Congelación de alimentos dispensador de agua ....5 frescos ........16 1.2. Uso previsto ......5 5.3 Recomendaciones para 1.3.
  • Página 54 Estimado cliente, Nos gustaría que usted pueda lograr la eficiencia óptima de nuestro aparato, que ha sido fabricado en instalaciones modernas, con meticulosos controles de calidad. Para ello, por favor, lea completamente el manual de instrucciones antes de usar el aparato y guarde la guía como una fuente de referencia. Si pasa el aparato a otra persona, deberá...
  • Página 55 1. Instrucciones de seguridad y medio ambiente Esta sección proporciona las Con el fin de ser utilizado instrucciones de seguridad en las cocinas para el personal necesarias para evitar el riesgo de las tiendas, oficinas y otros de lesión y daños materiales. lugares de trabajo;...
  • Página 56 • • Si el aparato no se utiliza Si el aparato tiene un LED de durante un tiempo, desenchufe iluminación y requiere sustitu- el aparato y elimine cualquier irlo, póngase en contacto con el alimento en el interior. servicio técnico autorizado para •...
  • Página 57 • No instale en la entrada de agua caliente. Tome precauciones contra del riesgo de congelación en las mangueras. El interva- lo de funcionamiento de la tem- peratura del agua debe ser un mínimo de 33°F (0.6°C) y un máximo de 100°F (38°C). •...
  • Página 58 1.6. Información sobre el 1.4. En cumplimiento de la Directiva RAEE, y la eliminación paquete del aparato • Los materiales de embala- Este aparato cumple con je del aparato son fabricados la Directiva WEEE (RAEE) de la UE (2012/19/EU). Este aparato lleva a partir de materiales recic- el símbolo de clasificación de los lables, de acuerdo con nuest-...
  • Página 59 2. Familiarizarse con el electrodoméstico Cajones de frutas y verduras Estante de la puerta Tapa del cajón de frutas y ver- Hueveras duras Botellero Estantes extraíbles Botellero Ventılador Estante para botellas Compartimento congelador & Cubierta inferior de ice tray ventilación Panel de control Las ilustraciones de este manual se proporcionan a modo de ejemplo y podrían no corresponderse exactamente con...
  • Página 60 3 Instalación • No exponga el aparato directamente a la luz solar en ambientes húmedos. 3.1 Lugar adecuado para • El producto requiere una circulación de aire adecuada para la instalación funcionar de manera eficiente. Contact an Authorized Service for • Si va a colocar el aparato en un hueco de la pared, no olvide dejar the installation of the product.
  • Página 61 3.4 Conexión eléctrica Advertencia de superficie caliente ADVERTENCIA: Las paredes laterales utilice cables de extensión de su producto están ni ladrones para realizar equipadas con tubos la conexión eléctrica. de refrigerante para ADVERTENCIA: Deje mejorar el sistema en manos de un servicio de refrigeración.
  • Página 62 3.5 Inversión de las puertas Proceder en orden numérico .
  • Página 63 4 Preparación • No bloquee el flujo de aire colocando alimentos 4.1 Consejos para el a los lados del ventilador del compartimento del ahorro de energía congelador. Deje una distancia mínima de 3 cm a El aparato podría sufrir los lados de las paredes de daños si se conecta a la cobertura de protección sistemas de ahorro de...
  • Página 64 4.2 Uso inicial En algunos modelos, el Antes de empezar a utilizar panel de instrumentos se el frigorífico, compruebe que apaga automáticamente 5 se hayan realizado todas las minutos después de que la preparaciones indicadas en puerta se haya cerrado. Se las secciones “Instrucciones reactivará...
  • Página 65 5. Funcionamiento del aparato 1- Función de encendido/apagado 6- Indicador de vacaciones Mantenga pulsado el botón de Este icono se ilumina cuando encendido/apagado durante 3 función de vacaciones está activa. segundos para encender o apagar 7- Indicador de refrigeración el frigorífico. rápida 2- Botón de ajuste del frigorífico Este icono se ilumina cuando...
  • Página 66 de refrigeración rápida se apagará y el electrodoméstico volverá a sus valores normales. Si no cancela manualmente la función de refrigeración rápida, ésta se cancelará automáticamente transcurridas dos horas o bien una vez el compartimento frigorífico alcance la temperatura deseada. En caso de corte del fluido eléctrico, esta función no se activará...
  • Página 67 5.1 Doble sistema de enfriamiento: Este frigorífico está equipado con dos sistemas de enfriamiento separados para enfriar el compartimento de alimentos frescos y el compartimento del congelador. De este modo, no se mezclan el aire del compartimento de alimentos frescos y el aire del compartimento del congelador.
  • Página 68 5.2 Congelación de alimentos frescos • Es preferible envolver o cubrir los alimentos antes de introdu- cirlos en el frigorífico. • Los alimentos calientes deben dejarse enfriar hasta alcanzar la temperatura ambiente antes de introducirlos en el frigorífico. • Los alimentos que vaya a con- gelar deben ser frescos y estar en buen estado.
  • Página 69 • Ponga especial cuidado en no Los materiales utilizados para mezclar alimentos ya congelados empaquetar alimentos deben con alimentos frescos. ser a prueba de desgarrones y resistentes al frío, a la hu- medad, los olores, los aceites 5.3 Recomendaciones y los ácidos, y además deben para la conservación de ser herméticos.
  • Página 70 5.5 Información sobre Respete las fechas de “Usar antes de” o “Consumir antes de” la congelación indicadas en los envases. Los alimentos deben congelarse Si se produce un corte de corriente, lo más rápido posible con el fin no abra la puerta del congelador. de mantenerlos en las mejores Incluso si el corte de corriente tiene condiciones de calidad.
  • Página 71 Respete siempre los valores 5.6 Aviso de puerta abierta especificados en las tablas para los *opcional periodos de conservación. El frigorífico emitirá una señal Consuma inmediatamente los acústica de aviso cuando la puerta alimentos recién descongelados, y en del compartimento del frigorífico ningún caso los vuelva a congelar.
  • Página 72 6. Limpieza y man- colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba. tenimiento • No use agua con cloro ni apa- ratos de limpieza en la super- Limpie el aparato con regularidad, ficie exterior y las piezas de re- esto prolongará...
  • Página 73 7. Solución de problemas Revise esta lista antes de contactar El compresor no está funcionando. con el servicio técnico. Si lo hace, le • En caso de fallo de alimentación ahorrará tiempo y dinero. Esta lista repentino o tirando del enchufe de incluye quejas frecuentes que no están alimentación y poniéndolo de nu- relacionados con la mano de obra...
  • Página 74 El refrigerador funciona demasiado a La temperatura en el refrigerador o menudo o por demasiado tiempo. el congelador es demasiado alta. • La temperatura del congelador es La temperatura del compartimen- muy baja, pero la temperatura del to del congelador se establece a refrigerador es adecuada.
  • Página 75 Ruido o agitación. Hay condensación en el exterior del aparato o entre las puertas. • El suelo no está nivelado o no • es firme. >>> Si el aparato está Puede ser por que el clima ambi- temblando cuando se mueve len- ental sea húmedo, esto es bastan- tamente, ajuste las patas para te normal en ambientes húmedos.
  • Página 76 La bandeja de las vegetales se ha atascado. • Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón. >>> Reorganice los alimen- tos en el cajón. Sı la superfıcıe del producto está calıente. • Pueden observarse altas tempe- raturas entre las dos puertas, en los paneles laterales y en la par- rilla trasera mientras el produc- to esté...
  • Página 77 Notes ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 78 Notes ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 79 57 2440 0000 AM...