EN
FR
NL
5. DURING USE / DURANT L'UTILISATION /
TIJDENS GEBRUIK
EN
Frequently put the steamhead back to its steam head rest.
FR
Repositionnez régulièrement la tête vapeur sur son support.
NL
Plaats de stoomkop regelmatig terug in de stoomkophaak.
EN
FR
NL
EN
FR
NL
8
Never steam directly on people.
Ne dirigez jamais la vapeur
directement vers des personnes.
Richt de stoom nooit
rechtstreeks naar personen.
If steam is not coming out anymore, this
can be due to low water level in tank.
Si le flux de vapeur s'arrête, cela est
probablement dû au fait que le niveau
d'eau dans le réservoir est insuffisant.
Als er niet langer stoom wordt
vrijgegeven, is dit over het algemeen
te wijten aan het feit dat er zich te
weinig water in het reservoir bevindt.
Turn the on/off button to the "OFF"
positioning, in order to switch off the
appliance.
Tourner le bouton ON/OFF jusqu'à la
position OFF, afin d'éteindre l'appareil.
Draai de ON/OFF knop naar de stand
OFF om het apparaat uit te schakelen.
EN
FR
NL
EN
FR
1.4L
NL
51OZ
MAX
EN
FR
NL
EN
45s
FR
NL
Unplug, then remove the water tank.
Débranchez l'appareil, et retirez le
réservoir d'eau.
Haal de stekker uit het stopcontact en
verwijder vervolgens het waterreservoir.
Remove the cap, fill in the water tank,
then fully screw the water tank cap.
Retirez le bouchon, remplissez le réservoir
d'eau, puis revissez complètement le
bouchon du réservoir d'eau.
Verwijder de dop, vul het waterreservoir
en schroef de dop van het waterreservoir
volledig vast.
Insert the water tank back in
appliance.
Replacez le réservoir d'eau dans
l'appareil.
Plaats het waterreservoir terug in het
apparaat.
Turn the On/Off Button, in order to
switch on the appliance. Then, adjust
steam output by turning the button.
Tourner le bouton ON/OFF afin
d'allumer l'appareil, et régler sur
le débit vapeur approprié.
Draai de ON/OFF knop om het
apparaat in te schakelen en stel het
gewenste stoomdebiet in.
9