Consignes Générales De Sécurité - REMS Akku-Amigo 22 V Instrucciones De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para Akku-Amigo 22 V:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81
fra
Traduction de la notice d'utilisation originale
Fig. 1 – 8
1 Tête de fi letage à changement
rapide REMS
2 Fourchette d'arrêt
3 Mors à prisme
4 Vis de serrage
5 Poignée
6 Moteur
7 Inverseur de marche/
Levier inverseur
8 Interrupteur à bouton-poussoir
9 Poignée moteur
10 Disjoncteur de protection
(REMS Amigo/ REMS Amigo 2
Compact)
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité, instructions, textes des
fi gures et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Le non-respect
des instructions suivantes peut entraîner un risque de décharge électrique, de
brûlures et d'autres blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour usage ultérieur.
Le terme «outil électrique» utilisé dans les consignes de sécurité se réfère aux outils
électriques sur secteur (avec câble secteur).
1) Sécurité du poste de travail
a) Maintenir le poste de travail dans un état propre et bien éclairé. Le désordre
ou un poste de travail non éclairé peuvent être source d'accident.
b) Ne pas travailler avec l'outil électrique dans un milieu où il existe un risque
d'explosion, notamment en présence de liquides, de gaz ou de poussières
infl ammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent mettre
le feu à la poussière ou aux vapeurs.
c) Tenir les enfants et les tierces personnes à l'écart pendant l'utilisation de
l'outil électrique. Un utilisateur distrait risque de perdre le contrôle de l'appareil.
2) Sécurité électrique
a) La fi che mâle de l'outil électrique doit être appropriée à la prise de courant.
La fi che mâle ne doit en aucun cas être modifi ée. Ne pas utiliser d'adaptateur
de fi che avec un outil électrique équipé d'une mise à la terre. Des fi ches mâles
non modifi ées et des prises de courant appropriées réduisent le risque d'une
décharge électrique.
décharge électrique.
décharge électrique.
b) Éviter le contact avec des surfaces mises à la terre, telles que les tubes,
b) Éviter le contact avec des surfaces mises à la terre, telles que les tubes,
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Il y a un risque élevé de décharge
électrique lorsque le corps est en contact avec la terre.
c) Tenir l'outil électrique à l'abri de la pluie et de l'humidité. La pénétration
d'eau dans un outil électrique augmente le risque de décharge électrique.
d) Ne pas utiliser le câble de raccordement pour des fi ns auxquelles il n'a pas
été prévu, notamment pour porter l'outil électrique, l'accrocher ou le
débrancher en tirant sur la fi che mâle. Tenir le câble de raccordement à
l'abri de la chaleur, de l'huile, des arêtes vives et des pièces en mouvement
de l'appareil. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de
décharge électrique.
e) Pour travailler avec l'outil électrique à l'extérieur, n'utiliser que des rallonges
dont l'usage est autorisé à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge appropriée
pour l'extérieur réduit le risque de décharge électrique.
f) Si l'utilisation de l'outil électrique en milieu humide est inévitable, utiliser
un déclencheur par courant de défaut. L'utilisation d'un déclencheur par courant
de défaut réduit le risque de décharge électrique.
3) Sécurité des personnes
3) Sécurité des personnes
3) Sécurité des personnes
a) Être attentif, veiller à ce que l'on fait et se mettre au travail avec bon sens
a) Être attentif, veiller à ce que l'on fait et se mettre au travail avec bon sens
si l'on utilise un outil électrique. Ne pas utiliser l'outil électrique en étant
fatigué ou en étant sous l'infl uence de drogues, d'alcools ou de médica-
ments. Lors de l'utilisation de l'outil électrique, un moment d'inattention peut
entraîner des blessures graves.
b) Porter des équipements de protection individuelle et toujours des lunettes
de protection. Le port d'équipements de protection individuelle, comme un
masque antipoussière, des chaussures de sécurité anti-dérapantes, un casque
de protection ou une protection de l'ouïe selon le type de l'utilisation de l'outil
électrique, réduit le risque de blessures.
électrique, réduit le risque de blessures.
électrique, réduit le risque de blessures.
c) Éviter toute mise en marche involontaire ou incontrôlée. Vérifi er que l'outil
c) Éviter toute mise en marche involontaire ou incontrôlée. Vérifi er que l'outil
électrique est arrêté avant de le saisir, de le porter ou de le raccorder au
secteur. Ne jamais transporter un appareil électrique avec le doigt sur l'interrup-
teur ou brancher un appareil en marche au secteur (risque d'accidents).
teur ou brancher un appareil en marche au secteur (risque d'accidents).
teur ou brancher un appareil en marche au secteur (risque d'accidents).
d) Éloigner les outils de réglage et tournevis avant la mise en service de l'outil
d) Éloigner les outils de réglage et tournevis avant la mise en service de l'outil
électrique. Un outil ou une clé se trouvant dans une pièce en mouvement de
l'appareil peut entraîner des blessures.
l'appareil peut entraîner des blessures.
l'appareil peut entraîner des blessures.
e) Éviter toute position anormale du corps. Veiller à adopter une position sûre
e) Éviter toute position anormale du corps. Veiller à adopter une position sûre
et à garder l'équilibre à tout moment. L'outil électrique peut alors être mieux
contrôlé dans des situations inattendues.
f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ni
f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ni
f) Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ni
de bijoux. Écarter les cheveux, les vêtements et les gants des pièces en
de bijoux. Écarter les cheveux, les vêtements et les gants des pièces en
mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs risquent
d'être happés par des pièces en mouvement.
14
11 Circlips (REMS Amigo 2/
REMS Amigo 2 Compact)
12 Bague à crans
13 Tête de fi letage à changement
rapide REMS 1½" ou 2"
14 Picot d'arrêt
15 Vis à tête noyée
16 Couvercle
17 Peignes
18 Corps de tête de fi letage
19 Bague de guidage
20 Couvercle pour tête de fi letage à
changement rapide S
21 Broche (nippelspanner)
4) Utilisation et traitement de l'outil électrique
a) Ne pas surcharger l'appareil. Utiliser l'outil électrique approprié au travail
effectué. Avec des outils électriques adéquats, le travail est meilleur et plus sûr
dans la plage d'utilisation indiquée.
b) Ne pas utiliser d'outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil
électrique ne pouvant plus être mis en marche ni arrêté est dangereux et doit
impérativement être réparé.
c) Retirer la fi che de la prise de courant avant d'effectuer des réglages sur
l'appareil, de changer des pièces ou de ranger l'appareil. Cette mesure de
sécurité empêche une mise en marche involontaire de l'outil électrique.
d) Tenir les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. Ne pas
confi er l'appareil à des personnes qui ne sont pas familiarisées avec son
utilisation ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques sont
dangereux s'ils sont utilisés par des personnes sans expérience.
e) Prendre soin de l'outil électrique. Contrôler si les pièces en mouvement de
l'appareil fonctionnent impeccablement et ne coincent pas et si aucune
pièce n'est cassée ou endommagée de telle manière à affecter le fonction-
nement de l'outil électrique. Avant l'utilisation de l'appareil, faire réparer
les pièces endommagées. De nombreux accidents sont dus à un défaut
d'entretien des outils électriques.
f) Tenir les outils de coupe dans un état aiguisé et propre. Des outils de coupe
bien entretenus ayant des arêtes bien aiguisées coincent moins et sont plus
faciles à utiliser.
g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les outils de rechange, etc.
conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail
et de la tâche à réaliser. Ne pas utiliser les outils électriques pour accomplir
des tâches différentes de celles pour lesquelles ils ont été conçus. Cela risque
de provoquer des situations dangereuses. Pour des raisons de sécurité, toute
modifi cation injustifi ée de l'appareil électrique est formellement interdite.
h) Veiller à ce que les poignées et surfaces soient sèches, propres et exemptes
d'huile et de graisse. Des poignées et surfaces glissantes empêchent la mani-
pulation sûre et le contrôle de l'outil électrique dans les situations inattendues.
5) Service après-vente
a) Faire réparer l'outil électrique uniquement par des professionnels qualifi és
avec des pièces d'origines. Ceci permet de garantir la sécurité de l'appareil.
Consignes de sécurité pour les fi lières électriques
avec têtes de fi letage à changement rapide
AVERTISSEMENT
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité, instructions, textes des
fi gures et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Le non-respect
des instructions suivantes peut entraîner un risque de décharge électrique, de
brûlures et d'autres blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour usage ultérieur.
● Ne pas utiliser l'outil électrique s'il est endommagé. Risque d'accident.
● Utiliser exclusivement des têtes de fi letage à changement rapide et adap-
tateurs pour fi lières d'origine REMS. D'autres têtes de fi letage ne garantissent
pas une assise correcte ou risquent d'endommager le logement de tête de fi letage
de l'outil électrique.
● Ne pas utiliser les têtes de fi letage à changement rapide REMS S avec
rallonge (code 522051) sur une fi lière électrique. La fourchette d'arrêt (2) ne
convient pas. La fi lière électrique risque de se dégager violemment de la main
et de « s'emballer » lorsque le couple de rotation augmente.
● Utiliser toujours une fourchette d'arrêt (2). La fi lière électrique risque sinon
de se dégager violemment de la main et de « s'emballer » lorsque le couple de
rotation augmente.
● Utiliser uniquement la fourchette d'arrêt (2) prévue pour la fi lière électrique.
La fi lière électrique risque sinon d'être endommagée. La fi lière électrique risque
par ailleurs de se dégager violemment de la fourchette d'arrêt et de « s'emballer
» lorsque le couple de rotation augmente.
● Ne pas placer les mains dans la zone du moteur (6) et de la fourchette
d'arrêt (2) pendant le fonctionnement. Tenir la fi lière électrique uniquement
par la poignée du moteur (9). Risque de blessure.
● Travailler toujours avec le circlips (11). Sinon la tête de fi letage risque par
exemple de sortir de son logement lors de l'amorce du fi letage.
● Fixer les bouts de tube courts uniquement avec REMS Nippelspanner. La
fi lière électrique et/ou les outils risquent d'être endommagés
● Les huiles de coupe en bombes aérosols (REMS Spezial, REMS Sanitol)
sont des produits respectueux de l'environnement, qui contiennent toute-
fois du gaz propulseur infl ammable (butane). Les bombes aérosols sont
sous pression. Ne pas les ouvrir violemment. Garder les bombes aérosols
à l'abri du soleil et des températures supérieures à 50°C. Les bombes aéro-
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
sols peuvent éclater. Risque de blessure.
● Éviter tout contact intense avec les huiles de coupe en raison de leur effet
Éviter tout contact intense avec les huiles de coupe en raison de leur effet
dégraissant. Utiliser des produits de protection appropriés graissant la peau,
ou une protection appropriée des mains.
● Ne jamais faire fonctionner l'outil électrique sans surveillance. Pendant les
pauses prolongées, mettre l'outil électrique hors tension et débrancher la
fi che secteur. Les appareils électriques peuvent comporter des dangers pouvant
entraîner des dommages matériels et/ou corporels lorsqu'ils sont laissés sans
surveillance.
● Les enfants et les personnes qui, en raison de leurs facultés physiques,
sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connais-
sances, sont incapables d'utiliser l'outil électrique en toute sécurité ne sont
fra

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

AmigoAmigo eAmigo 2Amigo 2 compact

Tabla de contenido