Descargar Imprimir esta página

cleanAIR Omnira Manual Del Usuario página 36

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 84
te Verzögerungsstufe einzustellen. Es kann eine Verzögerung von 1
(0,1 Sekunden) bis 9 (0,9 Sekunden) eingestellt werden.
STEUERUNG DER EMPFINDLICHKEIT
Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die Modusanzeige auf „Sensivity" (2)
steht. Auf dem LED-Bildschirm (6) wird jetzt die aktuelle Empfindlichkeits-
stufe angezeigt.
Drücken Sie den Knopf „+" (8) und den Knopf „-" (9), um die gewünschte
Empfindlichkeitsstufe einzustellen. Es kann eine Empfindlichkeit von 1 bis
9 eingestellt werden. Eine höhere Zahl bedeutet eine höhere Empfindlich-
keit.
Richtlinie für die Empfindlichkeit:
Die Einstellung der Empfindlichkeit sagt der Verdunkelungsautomatik, wie
empfindlich sie auf den Schweißlichtbogen und Störungen reagieren soll.
Je nach Arbeitsumgebungen und Eigenschaften der Schweißverfahren
sind möglicherweise Anpassungen nötig. Die Empfindlichkeit wird anhand
der folgenden Faktoren bestimmt: Anwendungen, Stromstärke der An-
wendungen, Störungen:
Anwendungen (stabiler Lichtbogen, wie DC WIG, nicht stabiler Lichtbo-
gen, MMA/STICK, MIG, Plasma usw.)
Stromstärke der Anwendungen (sehr niedrig, niedrig-mittel, mittel-hoch)
Störungen (direkt einfallendes starkes Sonnenlicht, starke Leuchtstoff-
röhren, Schweißlichtbogen in der Nähe usw.)
Einstellung der Empfindlichkeit
1~2 unempfindlichste Einstellung – für Hochstromanwendungen mit insta-
bilem Lichtbogen, in Umgebungen mit starken Störungen.
3~4 für instabile Lichtbogenanwendungen mit Schwachstrom, in Umge-
bungen mit starken Störungen.
5~6 Standardeinstellung – für die meisten Schweißarbeiten in Innenräu-
men und im Außenbereich bei normalem Umgebungslicht und/oder ge-
ringen Störungen.
7~8 für Schwachstromschweißen oder Anwendungen mit stabilem Licht-
bogen, wie z. B. DC-WIG.
9 empfindlichste Einstellung – geeignet für WIG-Schweißen mit sehr
schwachem Strom oder Schweißen, bei dem ein Teil des Lichtbogens
nicht sichtbar ist. Das Glas ist sehr empfindlich und kann durch starkes
Umgebungslicht oder Störungen dunkel werden.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Stufe geeignet ist, gilt die Faust-
regel, dass Sie zunächst die höhere Zahl einstellen und dann bei Störun-
gen die Zahl schrittweise verringern, bis das Glas nicht mehr gestört wird.
Zur empfohlenen Farbstufe siehe Tabelle (*ABBILDUNG 16)
HINWEIS
IN EINIGEN SELTENEN AUSNAHMEFÄLLEN MÜSSEN DIE
STÖRUNGEN REDUZIERT WERDEN, DAMIT DIE GLÄSER
DER VERDUNKELUNGSAUTOMATIK ORDNUNGSGEMÄSS
FUNKTIONIEREN. WIG UND ANWENDUNGEN MIT
STABILEREM LICHTBOGEN ERFORDERN HÖHERE
EMPFINDLICHKEITSEINSTELLUNGEN. DIE FARBSTUFEN SIND
NUR RICHTWERTE UND KÖNNEN JE NACH ANFORDERUNGEN
ABWEICHEN.
SCHLEIFEN (GRIND)
Drücken Sie den Knopf „M" (7), bis die Modusanzeige „GRIND" (1) an-
zeigt. Der Helm ist auf Schleifmodus eingestellt. Oder drücken Sie den
Schnellzugriffsknopf „GRIND" (10), um das Glas zwischen den Modi
„GRIND" und „non-GRIND" umzuschalten.
Warnung: Wenn sich das Glas im Modus „GRIND" befinden, reagiert es
nicht auf einen Schweißlichtbogen. Stellen Sie sicher, dass das Glas nicht
im „GRIND"-Modus ist, bevor Sie mit dem Schweißen beginnen.
Hinweis: Der Modus „GRIND" wird 30 Minuten nach der Aktivierung auto-
matisch deaktiviert. Verwenden Sie den Schnellzugriffsknopf „GRIND",
um die Funktion wieder zu aktivieren.
ANZEIGE FÜR NIEDRIGE STROMVERSORGUNG
Wenn die Anzeige für schwache Akkus (5) alle drei Sekunden einmal
blinkt, sind die Akkus schwach und müssen sofort ausgetauscht werden.
Reinigung und Pflege
Die Lebensdauer des Helms und des Visiers hängt von vielen Faktoren
ab, z. B. von Kälte, Hitze, Chemikalien, Sonnenlicht oder falscher Verwen-
dung. Der Helm muss täglich auf mögliche Schäden an der Innen- oder
Außenstruktur überprüft werden. Sorgfältiger Gebrauch und ordnungsge-
mäße Wartung des Schweißhelms verlängert die Lebensdauer und erhöht
Ihre Sicherheit!
Reinigung:
• Die Reinigung muss in einem Zimmer mit ausreichend Lüftung durch-
geführt werden. Vermeiden Sie das Einatmen des schädlichen Staubs,
der sich auf den einzelnen Teilen abgesetzt hat!
• Reinigen Sie den Schweißhelm mit milder Seife und lauwarmem Was-
ser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel. Reinigen Sie den ADF mit ei-
nem sauberen, fusselfreien Papiertuch oder einem weichen Tuch.
• Tauchen Sie den ADF nicht in Wasser und besprühen Sie ihn nicht di-
29
rekt mit Flüssigkeiten. Lagern Sie das Gerät bei Raumtemperatur in ei-
ner sauberen, trockenen und staubfreien Umgebung.
• Verwenden Sie keinen Geschirrspüler oder Trockner!
Lagerung und Lagerfähigkeit
Lagern Sie CleanAIR
Omnira air/Omnira COMBI an einem trockenen
®
und sauberen Ort bei Raumtemperatur. Vermeiden Sie direkte Sonnen-
einstrahlung (Temperaturbereich von -10 °C bis +55 °C, relative Luftfeuch-
tigkeit zwischen 20 und 95 %). Eine längere Lagerung bei Temperaturen
über 45 °C kann die Lebensdauer der Batterie verkürzen.
Produktcode
Produktbeschreibung
Gesichtsschutzschirm CleanAIR
403100
Luftverteilung
Gesichtsschutzschirm CleanAIR
703100
Luftverteilung
Schweißhelm CleanAIR
403201
5 – 8/9 – 14, ohne Luftverteilung
Schweißhelm CleanAIR
403200
Luftverteilung, ohne ADF
Helmschale CleanAIR
403297
band, ohne Luftverteilung, ohne ADF
Schweißhelm CleanAIR
703201
5 – 8/9 – 14, mit Luftverteilung
Schweißhelm CleanAIR
703297
5 – 8/9 – 14, mit Luftverteilung, ohne ADF
Ersatzteile, Zubehör:
Produktcode
Produktbeschreibung
729000
Ersatzschutzvisier TR1, klar
729001
Ersatzschutzvisier TR1, gelb
Ersatzschutzvisier TR1, klar, aPA, chemikalien-
729090
beständig
729100
Ersatzschutzvisier CR1, klar, CP
729101
Ersatzschutzvisier CR1, klar, PC
729003
Ersatzschutzvisier TR1, Farbstufe 3
729005
Ersatzschutzvisier TR1, Farbstufe 5
Hochklappbarer Ersatzschweißschirm CleanAIR
703293
Omnira COMBI, kompatibel mit Passivfilter
Hochklappbarer Ersatzschweißschirm CleanAIR
703292
Omnira COMBI, kompatibel mit ADF S60F
Gesichtsabdichtung CleanAIR
703060
air
703071
Schutzkopfhaube, flammenfest (Verus, Omnira)
703072
Halsschutzhaube, flammenfest (Verus, Omnira)
Kopf- und Nackenschutzhaube, flammenfest (Verus,
703073
Omnira)
720010
VariGEAR Comfort, Kopfband inkl. Schweißband
720014
Polsterung an der Rückseite VariGEAR
720015
VariGEAR Schweißband (2er-Packung)
720016
Polsterung oben VariGEAR
VariGEAR-Komfortset (Set aus Schweißband und
720017
Polstern)
Schweißfilter mit Verdunkelungsautomatik AerTEC
405161
S60, F3/5 – 8/9 – 14, zum Hochklappen
135160
Akku 3 V für AerTEC S60 ADF
Schutzplatte außen (VERUS, Omnira COMBI, CA-
704080
40), 10er-Packung
Schutzplatte innen (VERUS, Omnira COMBI,
* 100/65
Summit), 10er-Packung
Schutzfolie für Visier CR1 (UniMask, Omnira),
729120/10
10er-Packung
703074
Kopfschutz, Leder (Verus, Omnira)
703075
Nackenschutz, Leder (Verus, Omnira)
720030
CleanAIR VariCap, inklusive Kopfband mit Polsterung
Omnira, ohne
®
Omnira air, mit
®
Omnira COMBI,
®
Omnira COMBI, ohne
®
Omnira COMBI, ohne Kopf-
®
Omnira air COMBI,
®
Omnira air COMBI,
®
®
®
VERUS air, Omnira
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Omnira airOmnira combiOmnira combi air