VANO PER LA BOMBOLA
DEL GAS
Le dimensioni dell'apertura dell'interno del vano devono essere tali da per-
mettere l'installazione di una bombola di gas del tipo menzionato e con
il riduttore di pressione montato. Le dimensioni dell'apertura non devono
comunque essere inferiori a 325 mm in larghezza e profondità ed a 620
mm in altezza.
CONTROLLO VISIVO DELLA FIAMMA
a) la fiommo è corretta quando il suo dardo interno è blu ed il suo contorno
è nitido.
b) se le fiamme hanno le punte gialle ed hanno poca pressione assicurarsi
che le prese d'aria per la miscela nel tubo Venturi non siano ostruite. In que-
sto caso rimuovere ciò che ostruisce.
ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
L'alimentazione elettrica ё di 12 Volts in corrente continua.
COLLEGAMENTO
ELETTRICO
Per l'allacciamento dell'apparecchio usare un doppio cavetto rosso e nero
da 1,5 mm? e connetterlo alla morsetteria posta nella parte posteriore
dell'apparecchio e nella quale sono contraddistinti i due terminali dai segni
+ e -. ll colore rosso è il polo positivo. Osservare la corretta polarità
nell'allacciamento! Il circuito dev'essere protetto da un fusibile da З Ampe-
ге,
NON COLLEGARE ASSOLUTAMENTE l'APPARECCHIO ALLA RETE DI
220 VOLTS! CIÒ PROVOCHEREBBE
LA DEFINITIVA DISTRUZIONE
DEI COMPONENTI
ELETTRICI ED UN PERICOLO
PER L'UTENTE.
ESPACE POUR LA BOUTEILLE DU GAZ
le dimensions de l'ouverture de l'espace doivent permettre l'installation
d'une boteille de gaz du type indiqué et avec le réducteur de pression
monté. les dimensions de l'ouverture ne doivent pas &tre inférieures de 325
mm de largeur et profondeur et 620 mm en hauteur.
CONTROLE
DE LÀ FLAME
a) la flame est correcte quand son dard interne est bleu et a un contour net.
Ы Si les flammes ont les pointes jaunes et ont peu de pression, s'assurer que
les prises d'air du mélange ne sont pas obtruées. S'il est ainsi, degager ce
qui obtrue le tuyau. Si un réducteur de pression est placé en amont de
l'appareil, s'assurer qu'il est reglé à une pression correcte.
ALIMENTATION
ELECTRIQUE
l'alimentation électrique est à 12 Volts en courant continu.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Pour raccorder l'appareil, utiliser un double càbleau rouge et noir de 1,5
mm?, et le relier au bornier placé dans la partie arriere de l'appareil. La
couleur rouge correspond au póle positif. Respecter la polarité lors de bran-
chement des cábleaux!
le circuit doit être protégé par un fusible de 3 Ampere.
IL NE FAUT ABSOLUMENT PAS BRANCHER L'APPAREIL SUR LE RE-
SEAU DE 220 VOLT! CELA PROVOQUERAIT UNE DESTRUCTION DE-
FINITIVE DES COMPOSANTS ELECTRIQUES, ET CONSTITUERAIT
UN DANGER POUR l'UTILISATEUR.
`
GASFLASCHENSCHRANK
Die Masse der Öffnung des Schrankinnenraums müssen für dei Installation
einer Gasflasche des angegebenen Typs, mit montiertem Druckregler, ermó-
glichen. Die Masse dieser Offnung dürfen jedoch 325 mm Breite und Tiefe
und 620 mm Hóhe nicht unterschreiten.
SICHTKONTROLLE
DER FLAMME
a) die Flamme ist richtig, wenn ihr Schein blau ist un saubere Umrisse hat.
b) wenn die Fiamme gelbe Spitzen aufweist und wenig Druck hat, überprüfe
mon, ob die Belüftungsöffnungen am Venturirohr frei sind. Im gegenteiligen
Fall müssen verstopfende Teile entfernt werden.
STROMVERSORGUNG:
Stromversorgung des Geräts: 12 Volt Gleichstrom.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Für den Anschluss des Geräts soll ein zweiadriges, 1,5 mm? rotes und
schwarzes Kabel, das an das auf der Hinterseite des Geräts befindliche
klemmenbrett angeschlossen wird, verwendet werden. Au diesem klemmen-
brett sind die beiden Pole-- mit und - gekennzeichnet. Der positive Pol ist an
der roten Farbe erkenntlich. Bei Anschluss der Kabel unbedingt auf richtige
Polung achten! Der Stromkreis muss mit einer 3 À Schmelzsicherung [wird
nicht mitgeliefert] abgesichert werden.
DAS GERÄT DARF AUF KEINEN FALL AND DAS 220 VOLT NETZ AN-
GESCHLOSSEN WERDEN! DIES HÄTTE DIE ENDGULTIGE ZERSTÓ.
RUNG DER ELEKTRISCHEN ELEMENTE ZUR FOLGE UND WARE MIT
GEFAHR FÜR DEN VERBRAUCHER VERBUNDEN.
COMPARTMENT FOR THE GAS CYLINDER
The dimensions of the opening of the interior of the compartment must be
such to allow the installation of a gas cylinder of the mentioned type with the
pressure regulotor fitted.
VISUAL FLAME CONTROL
a) The flame is right, when its intemal tongue is blue and its outline well-defi-
ned.
b] If the flames have yellow tips and little pressure, consult your dealer.
ELECTRICITY SUPPLY
The electricity supply is 12 Volts direct current (D.C.).
ELECTRICAL CONNECTION
For connecting the appliance, use a double red and black 1,5 mm? cable
and connect it to the terminal block situated at the back of the appliance
and on which the two terminals are indicated with the signs + and -. The red
colour is the positive pole. Observe right polarity when connecting cables!
The circuit must be protected by a 3 ampere fuse.
DO NOT CONNECT APPLIANCE TO 220/240 VOLTS MAINS UNDER
ANY CIRCUMSTANCESITHIS WOULD CAUSE DEFINITIVE DESTRUC-
TION OF THE ELECTRIC COMPONENTS AND WOULD BE DANGE-
ROUS FOR THE USER. IF THE APPLIANCE IS USED IN AN APPLI-
CATION WHERE A 220/240v SUPPLY IS USED FOR OTHER EQUIP-
MENT. THESE APPLIANCES MUST BE BONDED ACCORDING TO
APPROPRIATE STANDARD.