(1)
• Slide the middle pole (ALF) onto the bottom pole (ALE) as indicated. Ensure the alignment sticker on the bottom pole faces
1.5
the same direction as the stickers on the top and middle poles. The o -center holes in the bottom pole should be
oriented as indicated—away from the side of the pole with the pole bracket (ALL).
• Faire glisser le poteau du milieu (ALF) sur le poteau inférieur (ALE) comme indiqué. S'assurer que l'autocollant d'alignment sur
le poteau inférieur est orienté dans la même direction que les autocollants sur les poteaux supérieur et du milieu.
Les trous escentrés dans le poteau inférieur devraint être orientés comme indiqué — away du côté du poteau avec
le support du poteau (ALL).
• Deslizar el poste intermedio (ALF) onto the bottom pole (ALE) como se indica. Asegurarse de que la etiqueta de alineación en
el poste inferior esté orientada en la misma dirección que las etiquetas en los postes superior e intermedio. Los
agujeros descentrados en el poste inferior deberían estar orientados como se indica, lejos del lado del poste con el
soporte del poste (ALL).
Alignment sticker
Autocollant d'alignement
Etiqueta de alineación
ATTENTION: THIS STEP CANNOT BE REVERSED!
1.6
• In order to seat the poles, strike each
end of the pole very hard fi ve to six
times on a piece of scrap wood or
cardboard. This must be done even if
the poles cover the 4.5" (≈11.43 cm)
mark before seating has occured. It
must go no farther than the 5" (≈12.7
cm) mark. DO NOT STRIKE your feet with the poles,
as serious injury may occur.
ATTENTION : CETTE ÉTAPE NE PEUT PAS ÊTRE INVERSÉE !
• Pour pouvoir asseoir les poteaux,
frapper fortement l'extrémité des
poteaux cinq à six fois sur un morceau
de bois ou carton. Cela doit être fait
même si les poteaux couvrent la
marque de 4,5 po (≈11,43 cm) avant
de les asseoir. Mais, cela ne doit pas
couvrir la marque de 5 po (≈12,7 cm).
NE PAS FRAPPER les pieds avec les poteaux, car des
blessures graves peuvent survenir.
ATENCIÓN: ¡ESTE PASO NO SE PUEDE REVERTIR!
• Para poder sentar los postes, golpear
fuertemente el extremo de los postes
cinco a seis veces sobre una trozo de
madera o cartón. Esto debe estar hecho
aún si los postes cubren la marca de
4,5 in (≈11,43 cm) antes de sentarlos.
Mas, no debería cubrir la marca de 5 in
(≈12,7 cm). NO GOLPEAR los pies con los postes, ya
que pueden ocurrir lesiones graves.
ALE
6x
WARNING
!
The poles must be seated together! The pole
assembly must be struck on a hard surface five to
six times! Failure to seat the poles correctly could
allow the poles to separate during use, which could
lead to serious personal injuries or property damage.
11
ALF
ALL
Alignment stickers
Autocollants d'alignement
Etiquetas de alineación
!
• If the 4.5" (11.43 cm) pencil mark on the middle
pole is not completely covered after seating, DO NOT
COMPLETE ASSEMBLY. Call our customer service
department.
• Si la marque de 4,5 po (≈11.43 cm) sur le poteau de
milieu n'est pas completement couverte après être
assise, NE PAS COMPLETER L'ASSEMBLAGE. Appeler
notre Département de services à la clientèle.
• Si la marca de 4,5 in (≈11,43 cm) en el poste
intermedio no está cubierta por completo después
de sentar el poste, NO COMPLETAR EL ENSAMBLAJE.
Llamar a nuestro Departamento de servicios a
clientes.
AVERTISSEMENT
!
Les poteaux doivent s'enclencher les uns dans les autres ! Il faut
les frapper sur un morceau de bois cinq à six fois ! Un mauvais
enclenchement des poteaux peut entraîner leur séparation lors
de l'utilisation, et causer des blessures graves et des dommages
matériels.
ADVERTENCIA
!
¡Es imperativo asentar las secciones de poste! ¡Debe golpear los
postes en una superficie dura cinco a seis veces! El incumplimiento
de asentar las secciones de poste correctamente puede resultar en la
separación de los postes durante el uso, y puede resultar en lesiones
graves personales o daño a la propiedad.
ALH
!
!