Miller Millermatic 212 Auto-Set Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Millermatic 212 Auto-Set:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.MillerWelds.com
Millermatic 212
Auto-Set
MANUAL DEL OPERADOR
OM-238 118B/spa
2009−06
Procesos
Soldadura MIG
Soldadura con alambre tubular
Descripción
Fuente de Poder para Soldadura de
Arco
Alimentador de alambre
R

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller Millermatic 212 Auto-Set

  • Página 1 OM-238 118B/spa 2009−06 Procesos Soldadura MIG Soldadura con alambre tubular Descripción Fuente de Poder para Soldadura de Arco Alimentador de alambre Millermatic 212 ™ Auto-Set MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
  • Página 2: De Miller Para Usted

    De Miller para usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR ......1-1. Uso de símbolos .
  • Página 4 INDICE SECCION 8 − LISTA DE PARTES ............GARANTIA...
  • Página 5: Sección 1 − Precauciones De Seguridad − Lea Antes De Usar

    SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2007−04 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga estas precauciones. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales. se la evita, resultará...
  • Página 6 D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del ac- PARTES CALIENTES pueden causar to de soldar pueden pasar a través de pequeñas rajaduras quemaduras graves. o aperturas en áreas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de D No toque las partes calientes con la mano sin fuego cerca.
  • Página 7: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningún cilindro. LOS CILINDROS pueden estallar si D Nunca suelde en un cilindro de presión − una explosión resultará. están averiados. D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores, Los cilindros que contienen gas protectivo tienen este gas a alta presión.
  • Página 8: California Proposición 65 Advertencia

    La SOLDADURA DE ARCO puede RADIACIÓN de ALTA FRECUENCIA causar interferencia. puede causar interferencia. D La energía electromagnética puede interferir D Radiación de alta frecuencia (H.F., en inglés) con equipo electrónico sensitivo como compu- puede interferir con navegación de radio, servi- cios de seguridad, computadoras y equipos de tadoras, o equipos impulsados por computado- comunicación.
  • Página 9: Seccion 2 − Definiciones

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCION 2 − DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones Alimentador de No cambie Salida Ciclo de trabajo alambre mientras suelda Voltios Incremento Prendido Apagado Pistole/Alimentador de carrete Pistola MIG Entrada de gas Salida de gas pequeño...
  • Página 10: Ciclo De Trabajo De La Fuente De Poder De Soldadura Y El Sobrecalentamiento

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-2. Ciclo de trabajo de la fuente de poder de soldadura y el sobrecalentamiento Ciclo de Trabajo es un porcentaje Salida nominal de 10 minutos que la unidad o pis- tola puede soldar a la carga nominal sin sobrecalentarse.
  • Página 11: Conectar Los Cables De Salida De Soldadura

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-4. Conectar los cables de salida de soldadura No ponga nada entre el terminal del cable de soldadura y la bar- ra de cobre. Instalación incorrecta Herramientas necesarias: 3/4 pulg.
  • Página 12: Instalando La Pistola

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-6. Instalando la pistola Ensamblaje de los Rodillos de Alimentación Perilla para Ajustar la Pistola Extremo de la Pistola Afloje la perilla de ajustar. Inserte la pistola a través de la abertura hasta que se asiente contra el ensam- blaje de impulsar (esté...
  • Página 13: Conectando Una Pistola

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-8. Conectando una pistola Enchufe del Gatillo de la Pistola Inserte el tapón dentro del receptá- culo y apriete el collar roscado. Spoolmatic 15A o 30A Cable de soldar Manguera del gas protector Pase el cable de soldar a través de la abertura en el panel frontal.
  • Página 14: Instalando El Gas Protectivo

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-9. Instalando el gas protectivo Obtenga el cilindro de gas y enca- dénelo un cilindro de gas al carro de ruedas, pared u otro soporte estacionario de manera que el cilindro no pueda caerse y romper Herramientas necesarías: su válvula.
  • Página 15: Instalando El Carrete De Alambre Mig Y Ajuste De La Tensión Del Eje

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-10. Instalando el carrete de alambre MIG y ajuste de la tensión del eje Cuando se aplica fuerza liviana para dar Use el resorte de compresión con vuelta al carrete, la tensión está fijada. carrete de 200 mm (8 pulg).
  • Página 16: Ubicando Los Puentes

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-11. Ubicando los puentes Verifique el voltaje de entrada dis- ponible en la ubicación. Puerta para llegar a los puentes. Abra la puerta. Etiqueta para los Puentes 200 VOLTS 230 VOLTS Verifique la etiqueta −...
  • Página 17: Seleccionando Una Ubicación Y Conectando La Potencia De Entrada

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-13. Seleccionando una ubicación y conectando la potencia de entrada 457 mm (18 pulg) de espacio para el No mueva o opere la unidad flujo de aire donde podría voltearse. = GND/PE 230 VAC, 1 805 244-A...
  • Página 18: Alimentando El Alambre De Suelda

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 3-14. Alimentando el alambre de suelda Carrete de Alambre Alambre de Suelda Guía de Entrada de Alambre Perilla para Ajuste de Presión Rodillo Guía de Salida para Alambre Cable de Conducto de la Pistola Ponga el cable de la pistola recto.
  • Página 19: Seccion 4 − Operacion

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCION 4 − OPERACION 4-1. Controles M A T E RIA L T H I C 14 ga E SP E E D V O L TA G E W I R 16 ga 1/8”...
  • Página 20: Parámetro De Soldadura

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 4-2. Parámetro de soldadura AUTO‐SETt - AJUSTE PARA SOLDAR ACERO DULCE Ejemplo: ,035” diámetro de alambre soldando materiales de 1,6 mm 1 Active el modo AUTO-SETt seleccionando el diámetro del alambre de soldadura con la perilla WIRE SPEED.
  • Página 21: Ajuste Manual

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com Ajuste manual Consulte la tabla inferior para seleccionar el voltaje y la velocidad del alambre basados en el espesor del metal que se está soldando. 1 El número a la derecha de la línea inclinada de separación es la fijación de la perilla de velocidad del alambre.
  • Página 22: Seccion 5 − Mantenimiento Y Correccion De Averias

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 5-1. Mantenimiento rutinario Disconecta la potencia antes de dar servicio. Haga mantenimiento más a menudo bajo condiciones duras n = Chequee Z = Cambio ~ = Limpie l = Reemplace...
  • Página 23: Alineando Los Rodillos De Alimentación Y La Guía De Alambre

    Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com 5-4. Alineando los rodillos de alimentación y la guía de alambre Apague y desenchufe la uni- dad. La proyección es mirando de la parte superior del los rodillos de ali- mentación hacia abajo con el en- Incorrecto Correcto...
  • Página 24 Una lista completa de piezas se encuentra electrónicamente en línea en www.MillerWelds.com Problemas con la alimentación Remedio del alambre/antorcha Ponga más recto al cable de la antorcha y/o reemplace las partes averiadas (ver Manual del operario La alimentación del alambre del electro- de la antorcha).
  • Página 25 Notes OM-238 118 Página 21...
  • Página 26: Seccion 6 − Diagrama Electrico

    SECCION 6 − DIAGRAMA ELECTRICO No toque partes eléctricamente vivas. ¡Cuidado! Desconecte la potencia de entrada o pare el motor antes dar ser- vicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas capacitadas instalen, usen, o den servicio a esta unidad.
  • Página 27 238 117-D OM-238 118 Página 23...
  • Página 28: Seccion 7 − Directivas Para Soldadura Mig (Gmaw)

    SECCION 7 − DIRECTIVAS PARA SOLDADURA MIG (GMAW) 7-1. Conexiones típicas para el proceso MIG La corriente de soldadura puede hacer daño a las partes electrónicas en vehículos. Desconecte ambos cables de la batería antes de soldar en un vehículo. Ponga la abra- zadera de tierra lo más cerca posible al punto donde se está...
  • Página 29: Fijaciones De Control Para Un Proceso De Mig Típico

    7-2. Fijaciones de control para un proceso de MIG típico Estas fijaciones son recomendaciones solamente. El material y el tipo de alambre, el diseño de la unión, cuan cerca está la una parte de la otra, la posición, el gas protectivo etc. afectan las fijaciones. Siempre haga pruebas de soldadura para asegurarse que cumplen con las especifica- ciones.
  • Página 30: Como Sostener Y Posicionar La Pistola De Soldar

    7-3. Como sostener y posicionar la pistola de soldar El alambre de soldadura está energizado cuando se presiona el gatillo de la pistola. Antes de bajar la careta y presionar el gatillo, asegúrese que no haya más de 1/2 pulg. (13 mm.) de alambre afuera de la boquilla y que la punta del alambre esté posicionada correctamente en la unión que va a soldarse.
  • Página 31: Condiciones Que Afectan La Forma Del Cordón De Suelda

    7-4. Condiciones que afectan la forma del cordón de suelda Notese ° Empuje ° Perpendicular Arrastre ANGULOS DE LA ANTORCHA Y PERFILES DEL CORDÓN DE SOLDADURA Corto Normal Largo EXTENSIÓN DEL ELECTRODO (STICKOUT) Corto Normal Largo CANTIDAD DE ALAMBRE QUE DEBE DE SALIR DE LA BOQUILLA PARA SUELDAS DE FILETE (STICKOUT) Lento Normal...
  • Página 32: Movimiento De La Pistola Durante La Suelda

    7-5. Movimiento de la pistola durante la suelda La forma del cordón de suelda depende en el ángulo de la pistola, dirección de avance, extensión del electrodo (stickout), velocidad de avance, grosor del material base, velocidad de alimentación del alambre (corriente de suelda), y voltaje. Cordón de Cuenta −...
  • Página 33: Soluciones A Problemas De Soldadura − Excesiva Salpicadura

    7-8. Soluciones a problemas de soldadura − excesiva salpicadura Mucha Salpicadura − pedazos de metal derritido que se enfrían cerca del cordón de suelda. S-0636 Causas Posibles Acción Correctiva Velocidad de alimentación muy alta. Seleccione una velocidad de alimentación más lenta. Voltaje muy alto.
  • Página 34: Soluciones A Problemas De Soldadura − Penetración Excesiva

    7-10. Soluciones a problemas de soldadura − penetración excesiva Penetración Excesiva − el material de suelda está derritiéndose a través del material base y colgándose debajo de la suelda. Penetración Excesiva Buena Penetración S-0639 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 35: Soluciones A Problemas De Soldadura − Hacer Hueco

    7-13. Soluciones a problemas de soldadura − hacer hueco Hacer Hueco − el material de suelda está derritiéndose completa- mente a través del material base resultando en huecos donde no queda ningún metal. S-0640 Causas Posibles Acción Correctiva Aporte de calor excesivo. Seleccione una gama de voltaje más bajo y reduzca la velocidad de alimentación.
  • Página 36: Gases Protectores Comunes Para Mig

    7-16. Gases protectores comunes para MIG Esta es una tabla general para los gases comunes y donde se los usa. Se han desarrollado muchas combinaciones (mezclas) de gases para protección a través de los años. Los gases usados en protección más comunes, están cata- logados en la siguiente tabla.
  • Página 37 Problema Causa probable Remedio El voltaje del arco no está El alambre se resbala en los rodillos de alimentación. Ajuste la fijación de la presión en los rodillos de alimentación alambre. Reemplace rodillos estable. desgastados si fuera necesario. Tamaño incorrecto del forro interno o tubo de contacto. Apareje el forro interno o tubo de contacto al tamaño y tipo de alambre.
  • Página 38: Seccion 8 − Lista De Partes

    SECCION 8 − LISTA DE PARTES 8-1. Juegos de rodillos de alimentación y guías de alambre Base la selección de los rodillos de alimentación sobre los siguientes usos recomendados: 1. Los de ranura V son para alambre duro (acero sólido y núcleo metálico). 2.
  • Página 39 (Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “LK” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya ¿Preguntas sobre la sea expresadas o supuestas.
  • Página 40: Archivo De Dueño

    Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comuníquese con su Distribuidor y/o el De- partamento de Transporte del Fabricante del equipo. © TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES − IMPRESO EN EE.UU. 2009 Miller Electric Mfg. Co.

Este manual también es adecuado para:

Millermatic 212 auto-set serieMillermatic 212

Tabla de contenido