Descargar Imprimir esta página

cleanAIR Verus air Manual De Usuario página 37

Ocultar thumbs Ver también para Verus air:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64
704080
外部护板
*100/65
内部护板
屈光度插入件 1.5D, 107/51 毫米
702075
一维屈光度插入物, 107/51 毫米
702074
屈光度插入物 2 D, 107/51 毫米
702076
屈光度插入件 2.5D, 107/51 毫米
702077
用于 CA Verus 的屈光插入支架
703078
703074
头罩保护套, 皮革 (Verus、 Omnira)
703075
保护颈套, 皮革 (Verus、 Omnira)
720030
CleanAIR VariCap, 包括带衬垫的头带
4. 认证组合
产品代码
产品描述
300000*
CleanAIR
810000*
CleanAIR
630000*
CleanAIR
670000*
CleanAIR
510000*
CleanAIR
*包括所有衍生型号
本产品经过批准符合 PPE 法规 (EU) 2016/425, 经测试符合以下标准的要求:
CE 认证的认证机构:
EN 166:2002
ECS European Certification Service GmbH,
Notified body 1883
EN 379+A1:2009
Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Germany
CE 认证的认证机构:
EN 12941:1999
Occupational Safety Research Institute, v.v.i.,
+A2:2009
Notified body 1024
Jeruzalémská 1283/9, 110 00, Prague 1,
EN 14594:2019
Czech Republic
CE 认证的认证机构:
Institute for testing and certification
EN 175:1998
trída Tomáse Bati 299, Louky, 763 02 Zlín,
Czech Republic
Notified body 1023
符合性声明可在以下网址获得: https://www.clean-air.cz/doc
这些标记符合 EN 379 (4/5-8/9-13 AT 1/1/1/2/379 CE)
CE 1883
CE 认证的认证机构标识
4——开放状态遮光的保护遮光数
3/5-8/9-14
5-8/9-13——封闭状态遮光的保护遮光数
AT
制造商标识 (ANTRA TECHNOLOGIES CO.LTD)
光学等级——光学质量/光散射/均匀性/角度
1/1/1/1
依赖性
EN 379
标准编号
这些标记符合 EN 175 (EN 175 B CE)
EN 175
标准编号
B
冲击等级 (中等能量冲击 120 米/秒)
合规符号
MS
制造商标识 (MALINA1—Safety s.r.o.)
这些标记符合 EN 166 (166 MS 1 B CE)/(AT 1B CE)
制造商标识 MALINA——Safety s.r.o.
MS (AT)
(ANTRA TECHNOLOGIES CO.LTD)
166
标准编号
1
光学等级 1
B
机械强度 (高速颗粒, 中等能量冲击)
合规符号
等级
AerGO
TH3
®
®
Basic
TH3
®
Pressure
2A
®
Pressure Flow Master
3B
®
Chemical 2F
TH3
®
MANUALE D'USO (ITA)
Importante
Leggere e ricordare le seguenti istruzioni prima dell'uso per garantire la
propria sicurezza. In caso di domande, contattare il produttore o il distri-
butore. Conservare il manuale per una futura consultazione. Il casco per
saldatura deve essere utilizzato solo per i fini elencati in questo manuale.
1. Introduzione
Se utilizzato in conformità alle presenti istruzioni, CleanAIR
Air ha lo scopo di proteggere gli occhi e il volto dell'utilizzatore dalle radia-
zioni nocive, tra cui luce visibile, radiazione ultravioletta (UV) e infrarossa
(IR), scintille e schizzi di saldatura provenienti da applicazioni di taglio e
di saldatura ad arco, come ad esempio MIG, MAG, TIG, SMAW, saldatura
ad arco plasma e saldatura con elettrodi di carbone. Si sconsiglia di uti-
lizzare il casco per saldatura auto-oscurante per applicazioni di saldatura
verticali pesanti, saldatura laser o applicazioni di taglio laser.
Lo schermo CleanAIR
Verus Air è compatibile con i respiratori con di-
®
spositivo per la purificazione dell'aria (di seguito PAPR) CleanAIR
respiratori ad aria compressa, a flusso continuo (di seguito "sistemi di aria
compressa") CleanAIR
e garantisce la protezione delle vie respiratorie.
®
CleanAIR
è un sistema di protezione individuale delle vie respiratorie
®
che si basa sul principio della sovrappressione dell'aria filtrata nella zo-
na di respirazione. Il respiratore è fissato alla cintura dell'utilizzatore, filtra
l'aria aspirata dall'ambiente circostante e la invia, tramite un tubo d'aria,
al casco di protezione. La sovrapressione impedisce ai contaminanti di
entrare nella zona di respirazione. Allo stesso tempo, questa lieve sovrap-
pressione garantisce il comfort dell'utilizzatore, anche in caso di utilizzo
per lunghi periodi, poiché l'utilizzatore non deve sforzarsi a respirare per
superare la resistenza del filtro.
2. Premesse all'utilizzo
• Assicurarsi che il casco sia montato correttamente e che blocchi com-
pletamente eventuale luce indesiderata. La luce può entrare nel casco
solo attraverso il campo visivo del filtro di saldatura auto-oscurante nel-
la parte anteriore.
• Regolare il copricapo per garantire il massimo comfort e avere un cam-
po visivo più ampio possibile.
• Controllare il grado di oscuramento previsto per la saldatura e regolare
di conseguenza il filtro auto-oscurante (consultare la tabella con i gradi
di oscuramento consigliati).
• Controllare che le piastre di protezione non siano danneggiate, siano
pulite e installate correttamente. Sostituire immediatamente la piastra,
se risulta danneggiata o se gli schizzi o i graffi riducono la visibilità.
• Controllare che il filtro lenti per saldatura non sia danneggiato e che sia
pulito. Il filtro lenti per saldatura danneggiato pregiudica la protezione e
la visibilità e deve essere immediatamente sostituito.
• Controllare che il casco per saldatura e la fascia girotesta non siano
danneggiati.
AVVERTENZA – CleanAIR
• Utilizzare solo ricambi e materiali di consumo CleanAIR
ginali. In caso di dubbi, contattare il distributore autorizzato. L'uso di
componenti sostitutivi o qualsiasi modifica apportata che non sia speci-
ficata nel presente manuale può pregiudicare la protezione fornita, inva-
lidare la garanzia o rendere il prodotto non conforme alle classificazioni
di protezione e ai relativi standard e certificati.
• Non posizionare mai il casco o il filtro di saldatura auto-oscurante su
una superficie calda.
• Sostituire regolarmente le piastre di protezione graffiate o danneggiate
con quelle originali CleanAIR
assicurarsi di aver rimosso eventuali pellicole protettive su entrambi i
lati. Utilizzare il casco CleanAIR
un intervallo di temperatura compreso tra -5 °C e +55 °C.
• Non utilizzare filtri minerali temperati senza le adeguate piastre di pro-
tezione.
• Sostituire immediatamente la piastra di protezione, se risulta danneg-
giata o se gli schizzi o i graffi riducono la visibilità.
• Evitare che il filtro di saldatura auto-oscurante venga a contatto con li-
quidi e sporco.
• I materiali che vengono a contatto con la pelle dell'utilizzatore potrebbe-
ro causare reazioni allergiche in soggetti sensibili.
• Il casco per saldatura sovrapposto ai comuni occhiali da vista può urta-
re il volto rappresentando un pericolo per l'utilizzatore.
Limitazioni di utilizzo di CleanAIR
Non utilizzare mai il casco nei seguenti ambienti e nelle
seguenti condizioni:
• in ambienti in cui la concentrazione di ossigeno è inferiore al 17%;
• in ambienti arricchiti di ossigeno;
• in ambienti esplosivi; e
Verus/Verus
®
Verus/CleanAIR
Verus Air
®
®
/AerTEC™ ori-
®
. Prima di utilizzare una nuova piastra,
®
Verus/CleanAIR
Verus Air solo entro
®
®
Verus Air
®
o con i
®
31

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Verus