•
Press the button on the remote to activate music,
lights and motion. Press again to stop.
Note: The remote will remain active for about one
hour. Slide the power/volume switch on the mobile
off, then on again to reactivate.
•
Appuyer sur le bouton de la télécommande pour
activer la musique, les lumières et le mouvement.
Appuyer de nouveau pour arrêter.
Remarque : la télécommande restera active
pendant une heure environ. Glisser le bouton de
mise en marche/volume du mobile sur arrêt, puis de
nouveau sur marche pour réactiver.
•
Den Knopf auf der Fernbedienung drücken, um
Musik, Lichter und Bewegung zu aktivieren. Zum
Anhalten erneut drücken.
Hinweis: Die Fernbedienung bleibt etwa
eine Stunde lang aktiv. Den Ein-/Ausschalter /
Lautstärkeregler zum erneuten Aktivieren am
Mobile aus- und wieder einschalten.
•
Premere il tasto del telecomando per attivare la
musica, le luci e i movimenti. Premerlo di nuovo
per disattivarli.
Nota: il telecomando resterà attivo per circa un'ora.
Spostare la leva di attivazione/volume
della giostrina su off e poi di nuovo su on
per riaccenderla.
•
Druk op de knop van de afstandsbediening om de
muziek, lichtjes en bewegingen te activeren. Druk
nogmaals op de knop om te stoppen.
NB: De afstandsbediening blijft ongeveer een uur
ingeschakeld. Om de afstandsbediening weer in
te schakelen, de aan/uit- en volumeknop van de
mobiel even uit en weer aan zetten.
•
Pulsar el botón del mando a distancia para activar
la música, las luces y el movimiento y volverlo
a pulsar para que se paren.
Atención: una vez activado, el mando a distancia
funcionará durante aproximadamente una hora.
Poner el interruptor de encendido/volumen del
móvil en la posición de apagado y volverlo
a encender.
•
Pressionar o botão do comando para activar
a música, as luzes e os movimentos. Para parar,
pressionar novamente.
Atenção: O comando fica activo durante cerca de
uma hora. Fazer deslizar o botão de ligação/volume
para desligar o móbile, e em seguida voltar a ligar
para reactivar.
•
Tryck på knappen på fjärrkontrollen för att aktivera
musik, ljus och rörelse. Tryck på knappen igen för
att avsluta.
OBS: Fjärrkontrollen kommer att vara aktiv i ungefär
en timme. Dra strömbrytaren/volymkontrollen
på mobilen till av och sedan till på igen för
att återaktivera.
•
Käynnistä musiikki, valot ja liikkeet painamalla
kauko-ohjaimen painiketta. Voit pysäyttää ne
painamalla painiketta uudestaan.
Huom.: Kauko-ohjain pysyy aktiivisena noin tunnin.
Jos haluat aktivoida kauko-ohjaimen uudelleen,
katkaise ja kytke virta uudelleen virtakytkimestä/
äänenvoimakkuuden säätimestä.
•
Πατήστε το κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να
ενεργοποιήσετε τη μουσική, τα φώτα και την
κίνηση. Πατήστε ξανά για να τα απενεργοποιήσετε.
Σημείωση: Το τηλεχειριστήριο θα παραμείνει
ενεργό για μία περίπου ώρα. Όταν τελειώσετε το
παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας στο
κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.
42