INDICE - SOMMAIRE - INDEX - SUMARIO
DESCRIZIONE SIMBOLOGIA UTILIZZATA
DESCRIPTION DE LA SYMBOLOGIE UTILISÉE
DESCRIPTION OF SYMBOLS USED
ERLÄUTERUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE
DESCRIPCIÓN DE LOS SIMBOLOS UTILIZADOS
TRADUZIONI TERMINI UTILIZZATI
TRADUCTION DE TERMES UTILISES
USED TERMS TRANSLATION
ÜBERSETZUNG DER VERWENDETEN BEGRIFFE
TRADUCCIÓN DE LOS TÉRMINOS UTILIZADOS
CARATTERISTICHE TECNICHE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
TECHNISCHE DATEN
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
COMPONENTI FORNITI
COMPOSANTS FOURNIS
PARTS SUPPLIED
MIT GELIEFERTE BAUTEILE
COMPONENTES ABASTECIDOS
SOLLEVAMENTO UNITÀ ESTERNA
LEVAGE UNITÉ EXTERNE
LIFTING EXTERNAL UNIT
HEBEAUßENGERÄT
ALZAMIENTO DE LA UNIDAD EXTERNA
PROCEDURA D'INSTALLAZIONE DEL GRUPPO
PROCÉDÉ D'INSTALLATION D GROUPE
UNIT INSTALLATION PROCEDURE
INSTALLATION DER ANLAGE
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN DE GRUPO
SCHEMA COLLEGAMENTO TUBI GAS E CIRCOLAZIONE FLUIDO REFRIGERANTE
SCHEMA CONNEXION TUYAUX GAZ ET CIRCULATION FLUIDE REFRIGERANT
DIAGRAM OF GAS AND REFRIGERANT CIRCULATION HOSE CONNECTIONS
SCHEMA DER KÄLTEMITTELSCHLÄUCHE UND DES KÜHLMITTELUMLAUFS
ESQUEMA CONEXIÓN TUBOS GAS Y CIRCULACIÓN FLUIDO REFRIGERANTE
PROCEDURA DI CARICA DELL'IMPIANTO
PROCEDURE DE CHARGEMENT DU CIRCUIT
DEVICE FILLING PROCEDURE
VERFAHREN ZUM LADEN DER ANLAGE
PROCEDIMIENTO DE CARGA DE LA INSTALACIÓN
TARATURA DELLA VALVOLA LIMITATRICE
TARAGE DE LA SOUPAPE DE LIMITATION
CALIBRATION OF RELIEF VALVE
EINSTELLUNG DES REDUZIERVENTILS DES SAUGDRUCKS
ALIBRADO DE LA VÁLVULA LIMITADORA
SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO
SCHEMA DE L'ISTALLATION ELECTRIQUE
WIRING DIAGRAM
ELEKTRISCHER SCHALTPLAN
ESQUEMA INSTALLACION ELECTRICA
p. 3
p. 5>6
p. 7>10
p. 11>38
p. 39
p. 40>49
p. 50>54
p. 55>58
p. 59>61
p. 62>73