Scopo e ambito
Il frigorifero può essere utilizzato come unità di refrigerazione del vano di carico solo per i veicoli di categoria N1 come defi-
nita nelle direttiva 2007/46/CE (Veicoli progettati e costruiti per il trasporto di merci, aventi massa massima non superiore a
3,5 t.).
Objectifs et champ d'application
Le groupe frigorifique embarqué peuvent être utilisées en tant que unité de réfrigération de compartiment à marchandises
seulement sur des véhicules des catégories N1 telles que définies par la directive 2007/46/CE (Véhicules conçus et construits
pour le transport de marchandises ayant un poids maximal ne dépassant pas 3,5 tonnes).
Scope and purpose
The cooling equipment can be used as a cargo space refrigeration unit on vehicle category N1 only, as defined by Directive
2007/46/EC (Vehicles designed and constructed for the carriage of goods and having a maximum mass not exceeding 3,5
tonnes).
Geltungsbereich und Zweck
Fahrzeugkühlaggregat zur Laderaumkühlung nur auf Fahrzeugen der Klasse N1 gemäß Richtlinie 2007/46/EG (für den Gü-
tertransport ausgelegte und gebaute Kraftfahrzeuge mit einem zulässigen Gesamtgewicht bis zu 3,5 Tonnen).
Aplicación y uso
Equipo de refrigeración en vehículos puedes ser utilizado por unidades de refrigeración del espacio de carga sólo para vehí-
culos de las categorías N1 con arreglo a la definición de la Directiva 2007/46/CE (Vehículos cuya masa máxima no supere las
3,5 toneladas diseñados y fabricados para e transporte de mercancías).
4