Pièces Et Réparations; Service À La Clientèle - Porter Cable PXCM601 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Les pièces de rechange et le service d'entretien sont disponibles auprès de votre
centre de service autorisé le plus proche. Au besoin, veuillez contacter le service
à la clientèle, tel qu'indiqué plus bas.
Lorsque vous consultez un centre de service ou le service à la clientèle, veuillez
référer au numéro de modèle et au numéro de série, situés sur l'étiquette de
série du compresseur. Une preuve d'achat est requise lors de toute transaction et
une copie de votre facture de vente peut être exigée.
Inscrivez le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat, dans les
espaces réservés à cet effet plus bas. Conservez votre facture de vente et ce
manuel pour référence ultérieure.
Lorsque vous avez besoin d'entretien / service, veuillez contacter le centre
d'entretien autorisé le plus proche ou composez :
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis ou au Canada
Sans frais
Télécopieur
No. de modèle
Fabriqué aux É.-U. avec des matériaux internationaux
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT : si les
étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le
(888)-895-4549 pour en obtenir le remplacement gratuit.
HOT SURFACE. RISK OF
BURNS. DO NOT TOUCH.
SUPERFICIE CALIENTE.
RIESGO DE QUEMADURAS.
NO TOCAR.
SURFACE TRÈS CHAUDE.
RISQUE DE BRÛLURES.
NE PAS TOUCHER.
N008806
PIÈCES ET RÉPARATIONS
1-888-895-4549
1-507-723-5013
No. de série
© 2017 MAT Holdings LLC
Jackson, TN 38301
1-888-895-4549
Tous droits réservés.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE
OPERATING AIR COMPRESSOR. DO NOT CARRY WHILE PAINTING.
RISK OF FIRE OR EXPLOSION. UNPLUG UNIT WHEN NOT IN USE. DO
NOT SPRAY A FLAMMABLE OR COMBUSTIBLE LIQUID OR PAINT NEAR
SPARKS, FLAMES, PILOT LIGHTS OR IN A CONFINED AREA. THE SPRAY
AREA MUST BE WELL VENTILATED. KEEP COMPRESSOR AT LEAST 20
FEET AWAY FROM SPRAY AREA. DO NOT CARRY AND OPERATE THE
COMPRESSOR, OR ANY OTHER ELECTRICAL DEVICE NEAR THE
SPRAY AREA. NEVER SMOKE WHEN SPRAYING. USE A MINIMUM OF
25 FEET OF HOSE TO CONNECT A SPRAY GUN TO THE COMPRESSOR.
RISK OF PERSONAL INJURY. WEAR ANSI Z87 SAFETY GLASSES.
NEVER SPRAY COMPRESSED AIR OR MATERIAL AT SELF OR OTHERS.
DO NOT USE COMPRESSED AIR FOR BREATHING OR DIRECTING AT
BODY. REGULATE PRESSURE TO ZERO BEFORE DISCONNECTING HOSE.
RISK OF BURSTING. BEFORE STARTING THE COMPRESSOR, PULL
THE RING ON THE SAFETY VALVE TO MAKE THE SURE THE VALVE
MOVES FREELY. MAKE SURE THE COMPRESSOR OUTLET PRESSURE
IS SET LOWER THAN THE MAXIMUM OPERATING PRESSURE OF THE
SPRAY GUN OR TOOL. IF A REGULATOR IS NOT SUPPLIED, USE ONLY
ATTACHMENTS RATED AT 200 PSI OR HIGHER. NEVER WELD, DRILL
INTO, MODIFY OR OTHERWISE ATTEMPT TO REPAIR TANK.
RISK ELECTRICAL SHOCK. HAZARDOUS VOLTAGE. UNPLUG UNIT
BEFORE REMOVING COVER. DO NOT EXPOSE TO RAIN, STORE INDOORS.
RISK OF BURSTING. PREVENT TANK CORROSION. AFTER EACH
USAGE, DRAIN ALL MOISTURE FROM TANK.
DRAIN VALVE LOCATED ON BOTTOM OF TANK.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, LEA EL MODO DE EMPLEO, ANTES DE PROCEDER
CON EL FUNCIONAMIENTO DEL COMPRESOR DE AIRE. NO LO TRANSPORTE DURANTE LOS
TRABAJOS DE PINTURA.
RIESGO DE INCENDIO O DE EXPLOSIÓN. DESENCHUFE EL APARATO CUANDO NO LO UTILICE.
NO PULVERICE LÍQUIDOS O PINTURAS INFLAMABLES O COMBUSTIBLES, CERCA DE CHISPAS,
LLAMAS, LLAMAS DEL PILOTO DE GAS, NI EN UNA ZONA CONFINADA. LA ZONA DE
PULVERIZACIÓN DEBE ESTAR BIEN VENTILADA. MANTENGA EL COMPRESOR POR LO MENOS A
6,1 m DE LA ZONA DE PULVERIZACIÓN. NO TRANSPORTE NI PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL
COMPRESOR NI CUALQUIER OTRO APRATO ELÉCTRICO, CERCA DE LA ZONA DE PULVERIZACIÓN.
NUNCA FUME DURANTE LA PULVERIZACIÓN. UTILICE UNA MANGUERA DE 7,6 m MÍNIMO, PARA
CONECTAR UNA PISTOLA PULVERIZADORA SOBRE EL COMPRESOR.
RIEGO DE LESIONES. LLEVE GAFAS DE SEGURIDAD ANSI Z87. NUNCA PULVERICE AIRE
COMPRIMIDO HACIA SÍ MISMO U OTROS. NO UTILICE EL AIRE COMPRIMIDO PARA RESPIRAR, NI LO
DIRIJA HACIA EL CUERPO. AJUSTE LA PRESIÓN A CERO, ANTES DE DESCONECTAR LA MANGUERA.
RIESGO DE ESTALLIDO. ANTES DE ARRANCAR EL COMPRESOR, JALE EL ANILLO SOBRE
LA VÁLVULA DE SEGURIDAD, PARA ASEGURARSE DE QUE LA VÁLVULA SE MUEVA
LIBREMENTE. ASEGÚRESE DE QUE LA PRESIÓN DE SALIDA DEL COMPRESOR SEA INFERIOR
A LA PRESIÓN MÁXIMA DEL FUNCIONAMIENTO DE LA PISTOLA PULVERIZADORA O DE LA
HERRAMIENTA. SI NO SE INSTALA UN REGULADOR, USE SÓLO ACCESORIOS ESPECIFICADOS
PARA 200 PSI O MÁS. NUNCA SUELDE, TALADRE, MODIFIQUE, NI INTENTE DE REPARAR EL
TANQUE DE NINGUNA MANERA.
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. VOLTAJE PELIGROSO. DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES
DE QUITAR LA CAPA. NO LA EXPONGA A LA LLUVIA Y GUÁRDELA AL INTERIOR.
RIESGO DE EXPLOSIÓN. PREVENIR LA CORROSIÓN DEL TANQUE. DESPUÉS DE
CADA USO DRENAR TODA HUMEDAD DEL TANQUE.
DRENAR LA VÁLVULA UBICADA DEBAJO DEL TANQUE.
44- FR
Date de l'achat
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, LIRE LE MODE D'EMPLOI AVANT LA MISE EN SERVICE
DU COMPRESSEUR D'AIR. NE PAS LE TRANSPORTER DURANT LES TRAVAUX DE PEINTURE.
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION. DÉBRANCHER L'APPAREIL LORSQU'IL N'EST PAS EN
USAGE. NE PAS PULVÉRISER DES LIQUIDES OU PEINTURES INFLAMMABLES OU COMBUSTIBLES,
PRÈS D'ÉTINCELLES, FLAMMES, FLAMME PILOTE DE GAZ , NI DANS UN ENDROIT CLOS. LA ZONE
DE PULVÉRISATION DOIT ÊTRE BIEN VENTILÉE. MAINTENIR LE COMPRESSEUR À AU MOINS 6,1 m
DE LA ZONE DE PULVÉRISATION. NE PAS TRANSPORTER NI FAIRE FONCTIONNER LE
COMPRESSEUR OU TOUT AUTRE APPAREIL ÉLECTRIQUE PRÈS DE LA ZONE DE PULVÉRISATION.
NE JAMAIS FUMER DURANT LA PULVÉRISATION. UTILISER UN TUYAU D'AU MOINS 7,6 m, POUR
CONNECTER UN PISTOLET PULVÉRISATEUR AU COMPRESSEUR.
RISQUE DE BLESSURES. PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ ANSI Z87. NE
JAMAIS PULVÉRISER D'AIR COMPRIMÉ VERS SOI OU D'AUTRES PERSONNES. L'AIR
COMPRIMÉ NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ POUR RESPIRER, NI ÊTRE DIRIGÉ VERS LE
CORPS. RÉGLER LA PRESSION À ZÉRO, AVANT DE DÉSACCOUPLER LE TUYAU.
RISQUE D'ÉCLATEMENT. AVANT DE DÉMARRER LE COMPRESSEUR, TIRER SUR
L'ANNEAU SITUÉ SUR LA SOUPAPE DE SÛRETÉ, POUR S'ASSURER QUE LA SOUPAPE
BOUGE LIBREMENT. S'ASSURER QUE LA PRESSION DE SORTIE DU COMPRESSOR EST
INFÉRIEURE À LA PRESSION MAXIMUM DE FONCTIONNEMENT DU PISTOLET
PULVÉRISATEUR OU DE L'OUTIL. SI AUCUN RÉGULATEUR N'EST FOURNI, UTILISEZ
SEULEMENT DES OUTILS PNEUMATIQUES OU ACCESSOIRES AYANT UNE PRESSION
NOMINALE DE 200 LB/PO2 OU PLUS. NE JAMAIS SOUDER, PERCER, MODIFIER, NI TENTER
DE QUELQUE FAÇON DE RÉPARER LE RÉSERVOIR.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. TTENSION DANGEREUSE. DÉBRANCHER L'UNITÉ, AVANT
DE RETIRER LE COUVERCLE. NE PAS EXPOSER À LA PLUIE ET RANGER À L'INTÉRIEUR.
RISQUE D'ÉCLATEMENT. PRÉVENIR LA CORROSION EN DRAINANT TOUTE HUMIDITÉ
DU RÉSERVOIR APRÈS CHAQUE USAGE.
SOUPAPE DE VIDANGE SITUÉE SUR LE DESSOUS DU RÉSERVOI.
E109374

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido