Descargar Imprimir esta página

Xylem JABSCO Quiet Flush 37245 Serie Manual De Instrucciones página 16

Inodoro eléctrico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
al motore della pompa di scarico della toilette e alla pompa PAR-MAX, nonché dalla fonte di alimentazione elettrica al pannello di comando.
Per installare il pannello di comando, praticare due fori di diametro 1-3/4" (45 mm) (leggermente sovrapposti) attraverso la superficie di
montaggio dell'interruttore selezionata, secondo la sagoma allegata. Assicurarsi che la sagoma sia orientata correttamente in quanto non è
simmetrica. Inoltre, praticare quattro fori di dimensioni adeguate per i dispositivi di fissaggio scelti per fissare il pannello di comando alla
superficie di montaggio.
SPECIFICHE ELETTRICHE
CONSUMO
TENSIONE
DI AMPER-
AGGIO
12 Vdc
10
24 Vdc
5
* La lunghezza del percorso è la distanza totale dalla fonte di alimentazione al prodotto e viceversa.
SCHEMA DI CABLAGGIO
ASSISTENZA
La toilette Jabsco Quiet-Flush non richiede ma¬nutenzione
diversa dalla pulizia occasionale per mantenere una condizione
sanitaria igienica. Pulire la toilette con detergenti delicati non
abrasivi e senza aromi forti. I detergenti con alte concentrazioni
di aromatici, come i detergenti concentrati al profumo di pino e i
concentrati sgrassanti fortemente profumati, possono causare il
rigonfiamento della guarnizione della pompa e contribuire a una
perdita prematura della guarnizione.
La toilette non ha parti soggette a usura che necessitano di una
sostituzione periodica, ad eccezione della guarnizione dell'albero
che, in condizioni normali, dovrebbe garantire diversi anni di
servizio prima di dover essere sostituita. La guarnizione deve
essere sostituita solo se si notano segni di perdita sotto questo
alloggiamento posizionato tra il motore e la base della toilette.
AVVERTENZA Pericolo di allagamento.
Se la toilette è collegata a uno scarico a
mare, chiudere il rubinetto di presa a mare
prima di smontare la toilette. In caso contrario, possono
verificarsi allagamenti che possono causare la perdita di beni
e vite umane.
DIMEN-
SIONE
0'-10'
FUSIBILE
(0 M-3 M)
#16
25
(1.5 mm²)
#16
15
(1.5 mm²)
MARRONE
Al positivo
ROSSO
DIMENSIONI DEL FILO PER METRI DI PERCORSO*
10'-15'
15'-25'
(3 M-4.6 M)
(4.6 M-7.6 M)
#14
#12
(2.5 mm²)
(4 mm²)
#16
#16
(1.5 mm²)
(1.5 mm²)
GIALLO
AVVISO: prima di eseguire qualsiasi operazione di assistenza,
spegnere l'alimentazione elettrica alla toilette e alla pompa
dell'acqua di risciacquo. Assicurarsi che non venga accesa fino
alla fine del servizio. Inoltre, pompare tutta l'acqua dalla tazza
della toilette e, se collegata a uno scarico fuori bordo, chiudere il
rubinetto di presa a mare. Per sostituire la guarnizione dell'albero,
togliere il coperchio bianco del motore e rimuovere il gruppo
pompa togliendo le quattro viti con rondelle di sicurezza che lo
fissano alla base della toilette.
Far scorrere con cautela il gruppo della pompa dalla base,
assicurandosi che anche l'alloggiamento del maceratore venga
estratto dalla base insieme alla pompa. Il chopper della pompa
si aggancia all'alloggiamento del maceratore e potrebbe essere
necessario battere delicatamente il chopper contro l'alloggiamen-
to del maceratore per liberarlo dalla base.
Per evitare che l'albero del motore giri, inserire un cacciavite nella
fessura dell'albero sul retro del motore e svitare il dado.
Rimuovere la lama del chopper e l'alloggiamento del maceratore
dall'albero motore. Rimuovere l'O-ring dalla scanalatura intorno al
diametro esterno dell'alloggiamento della guarnizione. Con una
chiave a brugola, allentare la vite di fermo della girante centrifuga
16
25'-40'
(7.6 M-12.2 M)
#10
(6 mm²)
#14
(2.5 mm²)
Al cavo positivo
(arancione) del
motore della
pompa di scarico
MARRONE
GIALLO
40'-60'
(12.2 M-18.3 M)
#8
(10 mm²)
#12
(4 mm²)

Publicidad

loading