Descargar Imprimir esta página

Gardena 15000 Libro De Instrucciones página 45

Bomba sumergible para agua limpia/agua residual
Ocultar thumbs Ver también para 15000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37
pl
Pompa zanurzeniowa do czystej
i brudnej wody 15000
1. BEZPIECZEŃSTWO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2. MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3. OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5. PRZECHOWYWANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
6. USUWANIE USTEREK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7. DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
8. AKCESORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
9. GWARANCJA / SERWIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej.
Dzieci od 8 r. ż. oraz osoby o ograniczo-
nych zdolnościach fizycznych, sensorycz-
nych lub psychicznych lub też nieposiadające
doświadczenia i wiedzy mogą używać produktu
pod warunkiem, że są przy tym nadzorowane
lub zostały poinstruowane na temat bezpiecz-
nego użytkowania produktu oraz rozumieją nie-
bezpieczeństwa wynikające z jego użycia. Nie
wolno dzieciom bawić się produktem. Nie wolno
dzieciom dokonywać czyszczenia i konserwacji
przez użytkownika urządzenia, jeżeli nie są one
przy tym nadzorowane. Produkt nie powinien
być użytkowany przez osoby w wieku poniżej
16. roku życia.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem:
Pompa zanurzeniowa GARDENA służy do wypompowywania wody
w przypadku powodzi, a także do przepompowywania i wypompowy-
wania wody ze zbiorników, do poboru wody ze studni i studzienek, do
wypompowywania wody z łodzi i jachtów, jak również do ograniczonego
czasowo napowietrzania i cyrkulacji wody oraz do pompowania chloro-
wanej i zawierającej detergenty wody w ogrodach przydomowych i ogród-
kach działkowych.
Tłoczone ciecze:
Przy pomocy Pompy zanurzeniowej GARDENA można tłoczyć wyłącznie
wodę.
Pompa ta jest całkowicie odporna na zalanie (jest hermetyczna)
i może być zanurzana w wodzie (maks. głębokość zanurzenia
patrz 7. DANE TECHNICZNE).
Produkt nadaje się do pompowania następujących cieczy:
• Ustawienie do czystej wody: czysta i lekko zabrudzona woda,
maks. wielkość ziarna 5 mm.
• Ustawienie do brudnej wody: czysta i mocno zabrudzona woda,
maks. wielkość ziarna 35 mm.
Produkt nie jest przeznaczony do długotrwałego użytkowania
(długotrwała cyrkulacja).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń ciała!
v Zabrania się używania pompy do tłoczenia wody słonej,
substancji żrących, łatwopalnych lub wybuchowych
(np. benzyny, ropy naftowej, rozpuszczal nika nitro),
olejów, oleju opałowego czy artykułów spożywczych.
1. BEZPIECZEŃSTWO
Ważne! Należy starannie zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować
ją do późniejszego wykorzystania.
Symbole umieszczone na produkcie:
Należy przeczytać instrukcję obsługi.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
GAR_09048-20.960.02_2024-01-09.indd 45
GAR_09048-20.960.02_2024-01-09.indd 45
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Ryzyko obrażeń ze względu na porażenie prądem elektrycznym.
v Produkt musi być zasilany prądem za pośrednictwem wyłącznika
różnicowoprądowego (RCD) o znamionowym prądzie wyzwalającym
maksymalnie 30 mA.
v W przypadku, gdy zadziałał wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD),
należy skontaktować się z serwisem GARDENA.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko obrażeń!
Ryzyko obrażeń ze względu na prąd elektryczny.
v Przed przystąpieniem do konserwacji lub wymiany elementów
odłączyć produkt od sieci. Gniazdo musi znajdować się przy tym
w zasięgu wzroku użytkownika.
Bezpieczna obsługa
Temperatura wody nie może przekroczyć 35 °C.
Pompy nie wolno używać, jeśli w wodzie znajdują się ludzie.
Wyciek środków smarnych może spowodować zabrudzenie cieczy.
Nie używać, jeśli temperatura otoczenia / temperatura medium nie przekracza
+ 3 °C.
Osoby trzecie nie powinny mieć dostępu do wody.
Pompę należy eksploatować wyłącznie z łącznikiem kolankowym.
Końcówka węża powinna znajdować się poniżej maksymalnej wysokości
podnoszenia.
Wyłącznik ochronny
Wyłącznik termiczny:
W przypadku przeciążenia pompa wyłącza się dzięki wbudowanemu termicz-
nemu bezpiecznikowi silnika. Po wystarczającym wychłodzeniu silnika pompa
jest ponownie gotowa do pracy.
Automatyczne odpowietrzanie
Pompa jest wyposażona w zawór odpowietrzający, który usuwa ewentualne
pęcherzyki powietrza znajdujące się w pompie. W związku z działaniem zaworu
z boku obu dowy może dojść do wycieku nieznacznej ilości wody.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zatrzymanie akcji serca!
Podczas pracy produkt wytwarza pole elektromagnetyczne. W określo-
nych warunkach pole to może oddziaływać na aktywne i pasywne
implanty medyczne. Aby uniknąć ryzyka poważnych lub śmiertelnych
obrażeń ciała, zalecamy osobom posiadającym implanty medyczne
przed użyciem produktu skontaktować się z lekarzem lub producentem
implantu.
Kable
W przypadku używania kabli przedłużających kable te muszą odpowiadać prze-
krojom minimalnym, zamiesz czonym w poniższych tabeli:
Napięcie
Długość kabla
230 – 240 V / 50 Hz
Do 20 m
230 – 240 V / 50 Hz
20 – 50 m
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Obcięta wtyczka może spowodować dostanie się wilgoci poprzez kabel
przyłączeniowy do części elektrycznej i spowodować zwarcie.
v Nigdy nie wolno obcinać wtyczki (np. w celu przeciągnięcia przewodu
przez otwór w ścianie).
v Nie wyciągać wtyczki ciągnąc za kabel lecz za obu dowę wtyczki.
v W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony przewód przyłączeniowy urządzenia
powinien zostać wymieniony przez producenta, punkt serwisowy lub inną
wykwalifikowaną osobę.
Wtyczki i gniazdka muszą być bryzgoszczelne.
Wtyczka i połączenia elektryczne muszą znajdować się w miejscach zabezpie-
czonych przed wodą.
Wtyczkę i kabel przyłączeniowy należy chronić przed gorącem, olejem i ostrymi
krawędziami.
Zwracać uwagę na napięcie w sieci. Wartości podane na tabliczce znamionowej
muszą być zgodne z wartościami prądu płynącego w sieci.
Jeżeli w basenie przebywają ludzie lub dotykają oni powierzchni wody, wtyczkę
sieciową pompy należy bezwzględnie wyciągnąć z gniazdka.
Kabel przyłączeniowy nie może być wykorzystywany do przymocowywania
i transportowania pompy.
Do zanurzania bądź wyciągania i zabezpieczania pompy należy korzystać
z liny mocującej. Nie używać kabla zasilającego do podnoszenia pompy.
Regularnie sprawdzać przewód podłączeniowy.
Przed użyciem należy skontrolować czy pompa (w szczególności kabel przyłą-
czeniowy i wtyczka) nie jest uszkodzona.
Przekrój
1,5 mm
2
2,5 mm
2
45
09.01.24 14:29
09.01.24 14:29

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9048