Descargar Imprimir esta página

UAZ PROFI 2017 Manual De Usuario

Fábrica de automóviles de uliánovsk

Publicidad

Enlaces rápidos

Fábrica de Automóviles de Uliánovsk
Automóvil
UAZ - PROFI
MANUAL DE USUARIO
Instrucciones
de uso 236020-3902002-17
Segunda edición
AÑO 2017
Contenido:
Pagina N-158
INFORMACIONES Y VENTAS EN BOLIVIA: EMPRESA UAZ – BOLIVIA LTDA
Dirección:
Sobre la Avenida Virgen de Cotoca N°-522, entre octavo y noveno
anillo, pasando supermercado Fidalga y la Universidad Ecológica.
Tel: (591-3) 362-63-64 Cel: (591) 658-61222 (WhatsApp)
Ciudad: Santa Cruz de la Sierra
País: Bolivia

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para UAZ PROFI 2017

  • Página 1 Segunda edición AÑO 2017 Contenido: Pagina N-158 INFORMACIONES Y VENTAS EN BOLIVIA: EMPRESA UAZ – BOLIVIA LTDA Dirección: Sobre la Avenida Virgen de Cotoca N°-522, entre octavo y noveno anillo, pasando supermercado Fidalga y la Universidad Ecológica. Tel: (591-3) 362-63-64 Cel: (591) 658-61222 (WhatsApp) Ciudad: Santa Cruz de la Sierra País: Bolivia...
  • Página 2 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Las Instrucciones de uso contienen las reglas necesarias para el uso y mantenimiento del vehículo. Antes de usar el vehículo lea atentamente estas instrucciones y el Libro de Servicio.
  • Página 3 Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 1. INFORMACIÓN GENERAL El automóvil UAZ-236021 de carga de dos ejes, tipo 4x2, con cabina de dos puertas y plataforma de carga. El automóvil UAZ-236022 de carga de dos ejes, todo terreno, tipo 4x4, con cabina de dos puertas y plataforma de carga.
  • Página 4 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia UAZ S.R.L. MOTOR Fig. 1.1. Placa de fábrica del vehículo: I – número completo de homologación del tipo de vehículo (ОТТС); II – número de identificación del vehículo (código VIN);...
  • Página 5 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El número de identificación del chasis se estampa en el larguero del bastidor derecho, en la parte trasera (fig. 1.3). El número de identificación del motor está estampado en el área ubicada en el lado izquierdo del bloque de los cilindros, por encima de los salientes de fijación del soporte delantero...
  • Página 6 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Automóviles PROFI Denominación UAZ-236022 UAZ-236021 Datos generales Dimensiones del vehículo * Se muestran en las fig. 1.5–1.6 Tipo de vehículo Todo terreno, de dos ejes, con la configuración de ejes 4x4 De dos ejes, con la configuración de ejes 4x2...
  • Página 7 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 1.5. Dimensiones principales del automóvil UAZ 236022 con el peso total (las dimensiones se dan como referencia)
  • Página 8 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 1.6. Dimensiones principales del automóvil UAZ 236021 con el peso total (las dimensiones se dan como referencia)
  • Página 9 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Velocidad máxima, km/h Consumo de combustible a velocidad constante de 80 km/h, en l/100 km 12,3 Observación. El consumo de combustible sirve para determinar el estado técnico del vehículo y no es una norma de uso. La fiabilidad de la medida de combustible se realiza solamente a través de experimentos especializados en estricta conformidad con los requisitos del...
  • Página 10 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Disposición de los cilindros En línea, vertical Orden de funcionamiento de los cilindros 1-3-4-2 Diámetro del cilindro, mm 95,5 Carrera del pistón, mm Cilindrada, cm 2693 Grado de compresión Velocidad mínima del cigüeñal en ralentí,...
  • Página 11 *Posibilidad de conducir (durante la conducción y aparcamiento) unidades especiales, instaladas en la caja, con la instalación de las tomas de potencia por el usuario. Selección de potencia admisible – 40 %. La instalación de la toma de fuerza debe estar de acuerdo con UAZ S.R.L.
  • Página 12 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Puente motriz trasero tipo del puente De etapa única coeficiente de reducción de la 4,625 transmisiones Tren de rodaje Suspensión: Dependiente, delantera – de resortes, en dos palancas longitudinales y una transversal, con barra tipo de suspensión...
  • Página 13 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia tipo de freno de aparcamiento De tambor de transmisión tipo del actuador del freno de Mecánico estacionamiento Equipo eléctrico De un cable, el polo negativo está conectado “la masa” del vehículo...
  • Página 14 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Datos de ajuste Deflexión de la correa del ventilador y de la bomba de la dirección hidráulica asistida con un esfuerzo de 4 kgf, mm 5–8 Deflexión de la correa del generador y de la bomba con un esfuerzo de 8 kgf, mm 14–15...
  • Página 15 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Presión del aire de los neumáticos, MPa (kgf/cm 0,22 (2,2) de ruedas delanteras: 225/75R16C de ruedas traseras: 225/75R16C 0,43 (4,4) Datos de llenado(en litros) Tanque de combustible 68 ± 1...
  • Página 16 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 2. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIA REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD 1. Cuando el vehículo está en funcionamiento, es necesario observar estrictamente las normas de tráfico y los requerimientos de seguridad, además de mantener el vehículo en buen estado técnico, realizando el oportuno mantenimiento y eliminando...
  • Página 17 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 13. Si no funciona el sistema de frenos o el mando de dirección, está prohibido conducir o remolcar el vehículo con cables flexibles. En este caso, la solución para remolcar el vehículo es utilizar los servicios de remolque parcial o grúa.
  • Página 18 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - observe estrictamente los requerimientos de seguridad indicados en las instrucciones de la batería; - no permita que el electrolito o sus vapores caigan en la boca, los ojos o las vías respiratorias, es extremadamente peligroso;...
  • Página 19 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - durante cualquier tipo de trabajo el vehículo debe estar frenado de manera segura; - no realice el mantenimiento y la reparación del vehículo con el motor en marcha, a excepción de ciertos tipos de trabajo, cuya tecnología requiere el arranque del motor,...
  • Página 20 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 4.1. Después del arrancar el motor en frío es posible la aparición de un martilleo de las válvulas hidroempujadoras, que debe desaparecer mientras el motor se calienta hasta una temperatura del líquido refrigerante de 80–90 °C, pero no más de 30 minutos después de alcanzar esta temperatura.
  • Página 21 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - para evitar el sobrecalentamiento de las luces de los faros evite encender los faros cuando estén muy sucios. No encienda los faros cuando estén cubiertos con algo.
  • Página 22 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Una vez desconectado el bloqueo, el SAF se activa automáticamente; - al conducir en curvas con el bloqueo puesto, el vehículo tiene la capacidad de giro insuficiente y una tendencia a desplazarse al radio de giro exterior, especialmente en carreteras con un bajo coeficiente de adherencia;...
  • Página 23 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia del filtro de aire, gire el filtro en sentido antihorario hasta el tope (la tubería de entrada del filtro de aire quedará orientada hacia atrás y hacia abajo).
  • Página 24 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 3. ELEMENTOS DE DIRECCIÓN, EQUIPAMIENTO DEL SALÓN Y CARROCERÍA DEL VEHÍCULO La ubicación de los elementos de dirección y equipamiento del asiento del conductor se muestra en las fig. 3.1, 3.2: 1 –...
  • Página 25 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.1. Controles y equipos del asiento del conductor en los vehículos UAZ-236021 (ver el nombre del elemento en el texto)
  • Página 26 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.2. Controles y equipos del asiento del conductor en los vehículos UAZ-236022 (ver el nombre del elemento en el texto)
  • Página 27 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 8 – palanca de apertura de la capota. 9 – tapa del bloque de relés y fusibles. (Procedimiento del acceso al bloque, ver fig. 9.26). 10 – módulo de control de la iluminación (fig. 3.4).
  • Página 28 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia MÓDULO DE CONTROL DE ILUMINACIÓN La fig. 3.4 muestra el módulo de control de la iluminación (MCI). 1 – interruptor de la iluminación exterior. Tiene tres posiciones (en sentido –...
  • Página 29 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia “3” – el conductor más una carga distribuida uniformemente en la plataforma. En otras variantes de carga (sin exceder el peso total) la posición se selecciona de tal manera que la iluminación del camino en los faros más cercanos esté...
  • Página 30 Si el indicador está iluminado y no hay empeoramiento significativo de la calidad de conducción, puede seguir conduciendo a baja velocidad hasta la estación de servicio autorizado más cercana de UAZ, S.R.L. para realizar el diagnóstico del vehículo. El uso prolongado del vehículo con los indicadores de falla encendidos puede resultar en deterioros de los elementos del sistema de control del motor.
  • Página 31 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia – indicador del sistema de alarma de seguridad (amarillo). – indicador de la activación del inmovilizador (amarillo). – activación de la tracción en las 4 ruedas (verde). 3 – velocímetro con indicadores.
  • Página 32 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - temperatura del aire (dependiendo del nivel de equipamiento); - fecha (en el formato “XX mes”). Para establecer la fecha en la computadora de a bordo se debe activar el modo “Ajuste de fecha.” Presionando prolongadamente el interruptor del tablero (más de 2 segundos) o el botón “ОK/RESET”...
  • Página 33 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.6. Esquema de cambio de la palanca izquierda del interruptor bajo el volante al controlar los indicadores de dirección y los faros (ver el nombre del elemento en el texto) Fig.
  • Página 34 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.8. Esquema de cambio de la palanca derecha del interruptor bajo el volante al controlar limpiaparabrisas y enjuague (ver el nombre del elemento en el texto) Fig. 3.9. Palanca derecha del interruptor bajo el volante: 1 –...
  • Página 35 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.10. Columna de dirección con el volante, palanca de mando de la columna de dirección regulable en ángulo y altura (longitud) y el interruptor del encendido (ver el nombre del elemento en el texto) superior del volante, presione sobre sin un esfuerzo significativo, porque el botón de...
  • Página 36 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Para bloquear el eje de dirección durante el estacionamiento, gire la llave a la posición 0, retire la llave y gire el volante en cualquier dirección hasta escuchar un chasquido, lo que significa que la lengüeta del dispositivo de bloqueo ha coincidido con...
  • Página 37 En los vehículos UAZ-236022 (con la caja de transferencia) active previamente la caja de transferencia al modo 4x4. Al aplicar el bloqueo el ABS se apaga automáticamente y como resultado de enciende el indicador...
  • Página 38 En caso de falla se enciende el indicador de falla del motor en el cuadro de instrumentos (fig. 3.5). Los códigos de falla se leen usando el escáner probador de diagnóstico para diagnosticar los vehículos UAZ. 2+ – interruptores de la calefacción de los asientos delanteros.
  • Página 39 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia SISTEMA ELECTRÓNICO ANTI-ROBO DEL VEHÍCULO CON EL BLOQUE DE CONTROL DEL MOTOR M 86 Funcionamiento del sistema de inmovilización Los automóviles están equipados con una llave maestra con un transpondedor y una o más llaves de código de trabajo (con control remoto o con transpondedores...
  • Página 40 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - después de girar la llave de encendido el inmovilizador no ha reconocido el código (el inmovilizador recordará el código de error que se puede leer usando el comprobador de diagnóstico);...
  • Página 41 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - el interruptor de encendido está activado con una llave no entrenada en este sistema de inmovilización, luego de encender el interruptor de encendido, el indicador de activación del inmovilizador se enciende durante 1,5 y se queda encendido, al mismo tiempo dos veces cada 20 segundos, dentro de cada 10 segundos, se forma una sola señal sonora (LC no es legible) o una señal de sonora triple (se lee el LC pero...
  • Página 42 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 2. Active el encendido con la llave maestra (con un inserto rojo en el extremo). 3. Desconecte el encendido y retire la llave maestra del interruptor de encendido.
  • Página 43 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 7. Desconecte el encendido. No retire la llave maestra de la cerradura al desconectar el encendido. Debe sonar una señal aislada. 8. Active el encendido con la llave maestra.
  • Página 44 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 1. Siéntese en el asiento del conductor y cierre todas las puertas del automóvil. 2. Active el encendido con la llave maestra (con un inserto rojo en el extremo).
  • Página 45 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Deben sonar tres señales y después de aproximadamente 6 segundos otras dos señales, el indicador debe seguir parpadeando. 9. Desconecte el encendido. No retire la llave maestra de la cerradura al desconectar el encendido.
  • Página 46 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Comprobación del número de llaves de código de trabajo entrenadas en el sistema de inmovilización 1. Desactive el encendido con cualquier llave entrenado en el sistema (llave maestra o cualquier llave de trabajo). Espere hasta que el interruptor de encendido del inmovilizador se apague.
  • Página 47 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia SISTEMA DE CONTROL DE LOS EQUIPOS ELECTRÓNICOS+ El sistema incluye la unidad de control (UCE), el módulo de la puerta del conductor (MPC), y dos llaves: una con control remoto (CR) y otra con transpondedor.
  • Página 48 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - control de la iluminación interior (luz suave) dependiendo del nivel de equipamiento del vehículo; - alarma anti-robo; - búsqueda del vehículo aparcado en un aparcamiento no iluminado;...
  • Página 49 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Si después del desbloqueo de las puertas y la desactivación del modo de vigilancia no queda abierta ninguna de las puertas ni la puerta trasera y el encendido no está...
  • Página 50 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Para activar/desactivar el modo de desbloqueo rápido, es necesario, al menos 1 segundo después de conectar el encendido, presionar y mantener presionado (al menos 3 segundos) el botón 1 del MPC hasta escuchar un sonido característico de la apertura de las cerraduras de las puertas.
  • Página 51 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Activación de la alarma de emergencia La activación de la alarma de emergencia solo es posible cuando el encendido está activado. La activación se realiza presionando y manteniendo presionado el botón 4 del CR durante al menos 2 segundos.
  • Página 52 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Si el conductor y el pasajero ejecutan simultáneamente el control de la posición del cristal de cualquier puerta, se le da la prioridad de control al comando, que viene de los interruptores de la MPC.
  • Página 53 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - puertas laterales; - capota; - interruptor de encendido; - cerradura de la puerta del conductor; - voltaje de la batería. Si en el modo de vigilancia ocurre cualquiera de las siguientes acciones: - apertura de cualquier puerta lateral;...
  • Página 54 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.5. Tablero de control remoto: 1 – tornillo; 2 – batería. En este caso, se debe realizar el proceso de reconfiguración completa. Configuración completa del sistema Con la configuración completa del sistema se eliminarán todos los códigos de los controles previamente grabados, y en su lugar se registrarán nuevos.
  • Página 55 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 7. A más tardar a 3 segundos desactive y active el encendido; 8. A más tardar a 3 segundos después del encendido, pulse y mantenga pulsado el botón 4 en el control remoto a configurar;...
  • Página 56 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia EQUIPAMIENTO DE LA CABINA Y LA CARROCERÍA DEL VEHÍCULO Calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire en la cabina La ventilación y la calefacción de la cabina se regulan en función de la temperatura del aire exterior debido a la mezcla de aire frío y caliente y se mantiene prácticamente...
  • Página 57 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Tablero de control (fig. 3.17) 1 – interruptor rotativo de regulación de la temperatura del aire entrante en la cabina. Gire a la derecha – más cálido, a la izquierda – más fresco.
  • Página 58 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.17. Mando del calefactor: a – unidad de control del sistema de ventilación y calefacción; b – unidad de control del sistema de ventilación y calefacción acondicionamiento de aire en la cabina.
  • Página 59 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.18. Ventilador: 1 – panel de instrumentos; 2 – ventilador; 3 – gatillos de la tapa; 4 – tapa del filtro; 5 – elemento filtrante. La ventilación por aspiración se realiza por las perforaciones en el revestimiento trasero y a través de la rejilla con válvulas del soporte de la cabina y por los cristales...
  • Página 60 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El modo “Calefacción intensa del parabrisas” se activa con el interruptor 5 (fig. 3.17), transmitiendo la señal al mando que genera y transmite a todos los órganos ejecutivos las señales de control necesarias para pasar el mando en este modo.
  • Página 61 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Después de cinco minutos de funcionamiento en la posición arriba descrita de las compuertas, el mando cambia las compuertas de distribución de los flujos de aire a la posición “Hacia el cristal y a los pies”.
  • Página 62 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Para aumentar la eficacia del funcionamiento del acondicionador en estas condiciones se recomienda aumentar la velocidad de rotación del ventilador del equipo climatizador girando el interruptor 3 (fig. 3.17) y el modo de recirculación del aire por un tiempo breve de 5–10 minutos.
  • Página 63 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.20. Plafón de iluminación, pantallas antideslumbrantes y pasamanos 1, 4 – pantallas antideslumbrantes; 2 – estante para documentos; 3 – bloque de lámparas de navegación; 5 – pasamanos; 6 – regulador de fijación del cinturón de seguridad según la altura.
  • Página 64 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - a los 25 seg después de cerrar todas las puertas, si antes de pasar este tiempo no se ha conectado el arranque o no se ha abierto una puerta, o al conectar el modo “Vigilancia”...
  • Página 65 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Pantallas antideslumbrantes (fig. 3.20) Se recomienda establecer las pantallas antideslumbrantes en una de las siguientes dos posiciones: bajada o bajada y apartada hacia la puerta lateral. Puertas ¡ATENCIÓN! Antes de abrir la puerta, asegúrese de que esto no obstaculiza el movimiento de los demás participantes del tráfico.
  • Página 66 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.24. Puerta delantera (vista desde la cabina): 1 – botón de bloqueo; 2 – manija de la puerta; 3 – manecilla del reposabrazos; 4 – bolsillo; 5 – lugar de instalación de los altavoces, 6 –...
  • Página 67 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El conductor es el responsable por el correcto uso de los elevalunas eléctricos. Debe advertir a los pasajeros sobre las reglas de uso y los peligros que corren por el incorrecto uso de los elevalunas eléctricos.
  • Página 68 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Los reposacabezas de los asientos deben estar ajustados según la altura de modo que, al posar la cabeza hacia atrás, la nuca toque la parte central del reposacabezas.
  • Página 69 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El desplazamiento del reposacabezas del conductor y el pasajero de un asiento monoplaza se realiza de la forma siguiente: - hacia arriba – con la fuerza de la mano (hasta la posición extrema superior);...
  • Página 70 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.25. Asiento delantero: 1 – palanca de fijación del desplazamiento longitudinal del asiento; 2+ – brazo de regulación de la altura del cojín del asiento del conductor;...
  • Página 71 La sustitución de los cinturones se realiza sólo en las estaciones de servicio de la marca UAZ, S.R.L. (las direcciones de los centros de servicio se indican en el libro de servicio).
  • Página 72 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Alargado de la cincha Acortado de la cincha tirar tirar Fig. 3.26. Cinturones de seguridad: 1 – regulador en la altura; 2 – consola guía; 3 – broche; 4 – lengüeta; 5 – carrete retráctil;...
  • Página 73 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Se prohíbe: - desmontaje, desarme, reparación, encendido, conexión a fuentes de tensión con fuerzas propias de los cinturones de seguridad; - reemplazo de los cinturones de seguridad con fuerzas propias;...
  • Página 74 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Indicador de cinturón de seguridad no abrochado. Al conectar el arranque, si no está abrochado el cinturón de seguridad del conductor, en el tablero de instrumentos se enciende la luz roja del indicador cinturón de seguridad (CS) no abrochado.
  • Página 75 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia - dispositivo giratorio montado en el conector del interruptor debajo del volante (para la conexión del interruptor de señal sonora y el módulo de bolsa de aire con la cadena de a bordo del vehículo);...
  • Página 76 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Un golpe contra un borde, Caídas o sacudidas en profundos canto de la acera o un baches material sólido Un aterrizaje duro o caída el auto desde una saliente Fig.
  • Página 77 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ADVERTENCIA! 1. La bolsa de seguridad no reemplaza el cinturón de seguridad, solo complementa su acción, por lo tanto, abroche siempre sus cinturones de seguridad. Aquellos que no usan el cinturón de seguridad corren el riesgo de sufrir lesiones significativamente más...
  • Página 78 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Instalación de dispositivos de retención infantil. ¡ATENCIÓN! La instalación de sistemas de retención infantil de la categoría “universal” de acuerdo con la Tabla 3.1., se lleva a cabo utilizando los cinturones de seguridad del vehículo.
  • Página 79 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Capó ara abrir la capota tire de la palanca 10 (fig. 3.1, 3.2), a través del espacio entre la capota y el revestimiento del radiador, presione el estribo del ganchillo 1 (fig. 3.28) y levante la capota.
  • Página 80 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Limpiaparabrisas, bombas de agua de limpieza de los cristales (lavaparabrisas) Para facilitar la limpieza manual del parabrisas, los limpiaparabrisas se fijan en una posición reclinada. En tiempos fríos antes de conectar los limpiaparabrisas, asegúrese de que las escobillas no se hayan pegado a los cristales.
  • Página 81 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 3.30. Vano del motor (fragmento): 1 – depósito del lavaparabrisas; 2 – bomba eléctrica auxiliar del calefactor; 3 – adsorbedor; 4 – filtro de aire; 5 – radiador del sistema de refrigeración del motor.
  • Página 82 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 4. PREPARACIÓN DEL VEHÍCULO PARA LA OPERACIÓN DESPUÉS DE SU ENTREGA DE LA FÁBRICA La empresa vendedora está obligada a vender el vehículo sólo después de finalizar todos los trabajos correspondientes a los servicios de preventa.
  • Página 83 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 6. ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR DISPOSICIONES GENERALES ¡ATENCIÓN! Se prohíbe arrancar y calentar el motor en un local cerrado, sin la ventilación adecuada para evitar la intoxicación por óxido carbónico.
  • Página 84 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Si el motor funciona con los sistemas defectuosos (la lámpara de control de fallas del motor se ilumina continuamente), esto puede provocar daños en el neutralizador y en el sensor de concentración del oxígeno en los gases de escape.
  • Página 85 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 7. PARTICULARIDADES DE MANEJO DEL VEHÍCULO EN DIFERENTES CONDICIONES CLIMÁTICAS, METEOROLÓGICAS Y VIALES El funcionamiento del vehículo y su vida útil en general dependen de las particularidades de su conducción. La correcta conducción del vehículo da la posibilidad de moverlo a una velocidad promedio alta y con bajo consumo de combustible en los tramos difíciles del trayecto.
  • Página 86 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Además, el frenado brusco en caminos resbaladizos puede provocar el patinaje del vehículo. Durante la conducción por caminos intransitables (arena, barro, nieve y etc.), por caminos resbaladizos, en grandes ascensos (más de 15°) y por otros caminos difíciles, evite las sobrecargas en el motor.
  • Página 87 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Se prohíbe superar los descensos con la transmisión en la caja de transmisión o de distribución desconectadas o con el embrague desactivado. No admita altas frecuencias de rotación del cigüeñal durante los descensos, frene periódicamente el vehículo reduciendo su velocidad.
  • Página 88 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Para viajes por caminos cubiertos de nieve o hielo para garantizar un movimiento seguro utilice neumáticos de invierno. El movimiento en terrenos pantanosos se recomienda realizar en sentido recto, sin realizar giros bruscos ni paradas.
  • Página 89 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Cada vez que el vehículo sale de un vado seque los revestimientos de fricción del embrague y los revestimientos de las zapatas de freno realizando una serie de conexiones y desconexiones parciales del embrague.
  • Página 90 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 8.1. Ojales de remolque: 1 – ojal delantero; 2 – ojal trasero. CAPÍTULO 9. MANTENIMIENTO TÉCNICO DEL VEHÍCULO El volumen de trabajos y el período de mantenimiento técnico del vehículo se indican en el Libro de Servicio.
  • Página 91 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Corrija los problemas si se presentan. 3. Rellene el tanque de líquido para el lavado del parabrisas. En las temporadas cálidas del año se permite el uso de agua.
  • Página 92 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia MOTOR ZMZ-409051 Suspensión del motor Durante la operación, compruebe el apriete de las uniones de rosca de la suspensión delantera y trasera del motor (ver el anexo 2) y el estado de los soportes.
  • Página 93 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El automóvil ha de estar en un lugar plano horizontal. El nivel del aceite debe estar entre las marcas MIN y MAX del indicador de nivel de aceite 10 (fig. 9.2). Si se realizan muchos viajes por terrenos accidentados, mantenga el nivel de aceite cerca de la marca “MAX”...
  • Página 94 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia En este caso se garantiza el vaciado del aceite rápido y completo. El filtro de aceite 10 (fig. 9.3) quítelo, girando en contra de las manecillas del reloj.
  • Página 95 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Después vacíe el aceite de lavado, cambie el filtro de aceite y abastezca el sistema de lubricación con el aceite nuevo. Si no se dispone de aceite de lavado, el motor se podrá...
  • Página 96 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Sistema de enfriamiento del motor (fig. 9.5) ¡ATENCIÓN! El líquido refrigerante es tóxico. Guarde el líquido en un recipiente bien cerrado. Al realizar trabajos con el líquido refrigerante siga las siguientes instrucciones: - evite cualquier operación en la que pueda ingerir el líquido;...
  • Página 97 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia En temperaturas inferiores a 40 °С se aplicará el líquido anticongelante TOSOL- A65M, OZH-65 “Lena”, Termosol-A65 o OZH-65 TOSOL-TS. La temperatura de trabajo del líquido refrigerante tiene que estar en los límites de 80–110 °С.
  • Página 98 Embrague impulsor del ventilador: Cuando el embrague no se conecta por completo o parcialmente, el motor puede recalentarse. El control del estado del embrague se realizará en una estación de servicio UAZ con ayuda de equipos especiales. Mantenga limpia la superficie del embrague.
  • Página 99 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.6. La tensión de las correas de las unidades: 1 – sensor de sincronización; 2 – tensor automático; 3 – correa del accionamiento del generador y de la bomba de agua; 4 – polea del generador; 5 – tubo de entrada; 6 – receptor; 7 – válvulas de estrangulación con el sensor de posición de la mariposa;...
  • Página 100 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.7. Correa de accionamiento de los grupos: 1 – tensor automático; 2 – rodillos guía auxiliares; 3 – polea del compresor del acondicionador; 4 – polea del generador; 5 – polea del ventilador; 6 – polea de la bomba de agua; 7 – polea de la bomba de la dirección hidráulica asistida;...
  • Página 101 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 6. Antes de realizar trabajos de soldadura eléctrica desconecte el cable del acumulador y el conector del bloque de dirección. 7. Para evitar la corrosión de los contactos al limpiar el motor con vapor, no dirija la boquilla a los elementos del sistema.
  • Página 102 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Controle regularmente la fiabilidad de fijación del tanque y si se requiere, apriete los pernos de fijación. Para lavar, el tanque debe ser retirado del vehículo. Antes de desmontar los depósitos, realice lo siguiente: - desconecte la batería;...
  • Página 103 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.8. Esquema del sistema de lubricación: 1 – tanque de combustible; 2 – válvula de gravedad; 3, 11, 12, 17 – tubos de evacuación de vapores; 4 – tapón del tanque de combustible; 5 – módulo sumergible; 6+ – toma de suministro de combustible al precalentador;...
  • Página 104 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Si se detecta agua en el combustible es necesario evacuar el combustible, lavar el tanque de combustible con gasolina limpia, y reemplazar el filtro de depuración fina del combustible.
  • Página 105 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.9. Filtro de aire: 1 – tapa del filtro de aire; 2 – junta de empaquetadura; 3 – carcasa del filtro; 4 – collarín de fijación del filtro; 5 – elemento filtrante; 6 – tuerca; 7 – tuerca; 8 – conducto de aire.
  • Página 106 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia (vista de frente) Fig. 9.10. Conector de diagnóstico (XS1): 4 – masa; 6, 14 – línea can; 7 – línea K; 16 – +12V. Diagnóstico La operacionalidad del sistema de dirección del motor y del sistema de inyección depende del estado de los sistemas mecánicos e hidromecánicos.
  • Página 107 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Sin embargo, si se presenta un fallo debido a falta del encendido (empieza a parpadear el indicador de fallos del motor), para evitar el fallo del neutralizador de los gases trabajados es necesario reducir la frecuencia de rotación del cigüeñal del motor hasta 2.500 rpm (velocidad no superior a 50 km/h)
  • Página 108 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia TRANSMISIÓN Durante el movimiento a bajas velocidades en la 1 y 2 marchas de la caja de cambios en el modo de aceleración-frenado se oyen golpes en la transmisión como chasquidos cortos.
  • Página 109 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.11. Accionamiento del cilindro principal de desconexión del embrague: 1 – tapa del recipiente; 2 – carcasa del recipiente; 3 – carcasa del cilindro principal; 4 – tapacubos de protección;...
  • Página 110 4 – adaptador; 5 – tapón del orificio de llenado del cárter de la caja de cambios; 6 – tapón del orificio de evacuación del cárter de la caja de cambios. Fig. 9.13. Caja de cambios de cinco velocidades Dymos, caja de transferencia UAZ S.R.L. y cilindro de trabajo de desconexión del embrague: 1 –...
  • Página 111 - instale el tapón de llenado y apriételo con el par 6,0–6,5 kgf*m; ¡ATENCIÓN! En la caja de cambios Dymos y en la caja de transferencia UAZ S.R.L. se utilizan diferentes aceites (ver anexo 3), no se permite mezclarlos.
  • Página 112 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.15. Puente delantero: 1 – tapón del orificio de evacuación; 2 – tapón del orificio de llenado; 3 – charnela del accionamiento de la rueda delantera 4 – pivote inferior; 5 – pivote superior; 6 – válvula de seguridad.
  • Página 113 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.16. Regulación del ángulo de giro de las ruedas: 1 – perno de limitación de giro; 2 – contratuerca Eje delantero El eje delantero no requiere mantenimiento. El diseño de los muñones de dirección es idéntico al diseño de los muñones del puente delantero (fig.
  • Página 114 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Los amortiguadores delanteros y traseros no son intercambiables. Los amortiguadores neumático-hidráulicos no están sujetos al mantenimiento o reparación. Al reemplazar los amortiguadores se recomienda reemplazar los por pares, según los ejes.
  • Página 115 ABS. Para esto, diríjase a la estación de servicio UAZ S.R.L. (las direcciones se indican en el libro de mantenimiento).
  • Página 116 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Cuando se utiliza el sistema de escape con tubo de escape ubicado detrás de las ruedas traseras, para evitar quemaduras en los neumáticos, antes de fijar la rueda apártela del tubo de escape a una distancia no inferior a 40 mm.
  • Página 117 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.19. Cubo de la rueda trasera: 1 – rueda; 2 – perno del cubo; 3 – tuerca de fijación de la rueda; 4 – tuerca de regulación; 5 –...
  • Página 118 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia SISTEMAS DE CONTROL Dirección ¡ATENCIÓN! Si la dirección asistida hidráulica no funciona, se necesita mayor esfuerzo para girar el volante. No apague el motor ni retire la llave del interruptor de encendido mientras conduce.
  • Página 119 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Si en las charnelas sin mantenimiento aparecen holguras, es necesario cambiarlas. Si en las charnelas del eje propulsor de dirección y en la charnela del eje intermedio de la columna de dirección aparece una holgura radial reemplace el eje propulsor y (o) la columna de dirección respectivamente.
  • Página 120 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia El nivel de aceite debe coincidir con el nivel de la malla del filtro en el tanque (en el motor caliente, se permite el nivel de aceite por encima de la malla a no más de 7 mm).
  • Página 121 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Sistemas de frenado ¡ATENCIÓN! Cuando el motor no funciona o el multiplicador de fuerza al vacío está dañado, se necesita aplicar mayor esfuerzo contra el pedal del freno para frenar el vehículo.
  • Página 122 Y aunque en este caso el funcionamiento del mando hidráulico de los frenos no se altera, es necesario solucionar el problema en la estación de servicio UAZ.
  • Página 123 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Si se enciende el indicador rojo del fallo del sistema de frenos (excepto el régimen de prueba automática al encender el arranque), esto indica sobre un error crítico (falla en el sistema incorporado de distribución del esfuerzo de frenado (EBD), la alteración de la estanqueidad, etc.).
  • Página 124 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Cuando reemplace estas zapatas, asegúrese de instalarlas correctamente. Las zapatas equipadas con un indicador de desgaste acústico de desgaste no son intercambiables para los frenos izquierdo y derecho. Estas zapatas deben instalarse en el lado de los pistones de los frenos de tal manera que el indicador de desgaste esté...
  • Página 125 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Debido a que el soporte del muelle 18 es asimétrico tenga cuidado al instalarlo. El soporte del muelle instalado correctamente garantiza una correcta sujeción de ambas zapatas por el muelle 1.
  • Página 126 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Después de retirar el tambor compruebe que no haya fugas desde los cilindros de ruedas y la correcta fijación de los cilindros de ruedas a los cuadros. Preste atención al estado de los casquetes de seguridad 7 (fig.
  • Página 127 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Llene el sistema de frenado de los vehículos con ABS en la estación de servicio ya que para esto se requiere un equipo de diagnóstico especial. 1. Verifique la hermeticidad de todas las uniones del accionamiento hidráulico de los mecanismos de frenado y el estado de las mangueras flexibles de goma.
  • Página 128 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Seque por completo el cabezal de la válvula y coloque el capacete protector. 4. Añada el líquido de freno en el depósito del cilindro principal hasta la marca MAX.
  • Página 129 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Sistema de freno de aparcamiento Freno de aparcamiento de la transmisión actúa sobre la transmisión (fig. 9.24). Limpie las zapatas del polvo y la suciedad, y en caso de “embreado” de las superficies de las bridas limpie las mismas con papel de lija.
  • Página 130 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.24. Accionamiento del freno de aparcamiento de transmisión 1 – palanca del accionamiento con el sector; 2 – pasador; 3, 13 – clavijas, 4 – interruptor de la señal del freno de aparcamiento; 5, 6 – tuerca;...
  • Página 131 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Regule la tensión de la cuerda 7 del accionamiento por medio de la modificación del largo de la barra 15 o el cambio de lugar del terminal de la cuerda del accionamiento a la posición superior en la palanca 1.
  • Página 132 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia EQUIPO ELÉCTRICO Bloques de relé y fusibles de seguridad Todos los relés de descarga y de comando utilizados en el equipo eléctrico del vehículo, así como los fusibles de seguridad, están instalados en el bloque de relés y fusibles de seguridad en la cabina y en el vano de motor del vehículo.
  • Página 133 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Para acceder al bloque de relé y los fusibles se necesita: - desenganche dos pestillos 2 (fig. 9.26) de la parte posterior de la cubierta del bloque ubicados en la parte inferior;...
  • Página 134 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Tabla 9.1. Circuitos protegidos por los fusibles de seguridad Designación Intensidad de Circuitos protegidos corriente, A Bloque de relé y fusibles en la cabina No se instala Tomacorriente de la cabina Compresor de aire acondicionado Bloque de dirección del paquete eléctrico, cl.
  • Página 135 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Continuación de la tabla 9.1. Designación Intensidad de Circuitos protegidos corriente, A Instrumentos Bomba de gasolina Motor de arranque Ventilador eléctrico SEIGM No se instala No se instala...
  • Página 136 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Generador ADVERTENCIA. Incluso un corto período de funcionamiento del motor cuando la batería está desconectada puede provocar daños en los diodos del generador. Antes de retirar el generador para su mantenimiento técnico, desconecte la batería.
  • Página 137 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Antes de comenzar a trabajar corrija la densidad del electrólito de acuerdo con la zona climática donde va a trabajar el vehículo (ver las instrucciones de la batería).
  • Página 138 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia ¡ATENCIÓN! Queda prohibido mover el vehículo con el arrancador. La duración de trabajo continuo del arrancador no puede superar los 10 segundos. Se permite accionar el arrancador después de al menos 1 minuto. Los arranques repetidos no pueden ser más de tres veces.
  • Página 139 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.29. Faro: 1 – zócalo de la bombilla del indicador de maniobra; 2 – tornillos de regulación; 3 – bombillas de la luz larga y corta; 4 – zócalo de la bombilla de luz de marcha diurna / luz principal; 5 – tapa.
  • Página 140 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 9.30. Faro antiniebla: 1 – tornillo de regulación; 2 – regleta del haz de cables Fig. 9.31. Marcado de la pantalla para la regulación de los faros antiniebla: H –...
  • Página 141 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Plafón de iluminación de la guantera. Para reemplazar la bombilla retirar el plafón (fig. 9.33) de la guantera. Reemplace la bombilla 1 apretando el soporte 2. Fig. 9.32. Indicador lateral de maniobra: 1 –...
  • Página 142 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Para conectar la radio o el sistema multimedia gire la llave de arranque a la posición I (fig. 3.10) Toda la información necesaria sobre el funcionamiento y mantenimiento está...
  • Página 143 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Realice el tratamiento de las cavidades cerradas de la carrocería a través de orificios especiales en los paneles y las barras transversales del piso, los cuales son cerradas con tapones de goma.
  • Página 144 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 10. HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS Todos los vehículos están equipados con el juego de herramientas y accesorios del conductor según la lista adjunta al vehículo. El gato (fig. 10.1 o 10.2) sirve para suspender las ruedas del vehículo durante su mantenimiento o reparación.
  • Página 145 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Fig. 10.1. Gato: 1 – carcasa; 2 – tornillo exterior; 3 – tornillo interior; 4 – cabezal; 5 – pestillo; 6 – tirador; 7 – rueda de trinquete...
  • Página 146 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 1. Frene el vehículo con el freno de aparcamiento, ponga la primera marcha o la marcha atrás en la caja de cambios, asegúrese de que la palanca de dirección de la caja de distribución no esté...
  • Página 147 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia 6. Revise, limpie y envuelva en el papel o material engrasado las herramientas y accesorios. 7. Tape los cristales de la carrocería desde fuera con papel o material denso o ciérrelos con pantallas.
  • Página 148 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Mantenimiento técnico del vehículo conservado El mantenimiento técnico del vehículo se realiza cada dos meses. Realizando las siguientes operaciones: 1. Realice una exhaustiva revisión visual del vehículo. 2. Desmonte las bujías incandescentes y aplicando la primera velocidad de la caja de cambios y con transmisión reductora en la caja de distribución gire el eje propulsor...
  • Página 149 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CAPÍTULO 12. TRANSPORTACIÓN Los vehículos pueden ser transportados por tierra, mar o aire. Al transportar los vehículos con transporte aéreo o acuático, se debe fijarlos de acuerdo con el esquema de la nave o el esquema de transporte por aire. Utilice sólo los dispositivos que previenen daños en los elementos y en la pintura del vehículo.
  • Página 150 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Anexo 1 BOMBILLAS UTILIZADAS EN EL VEHÍCULO Bombillas Tipo de bombilla Potencia, W Faros: - de luz larga y corta 60/55 - de los indicadores de maniobra delanteros P21W - de las luces de marcha diurna y de posición...
  • Página 151 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Anexo 2 PARES DE APRIETE DE LAS UNIONES DE ROSCA PRINCIPALES, kgf • m Motor y sus sistemas: Pernos de fijación del cabezal del bloque de cilindros(motor ZMZ-409051): apriete previo 3,3–3,7...
  • Página 152 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Continuación del anexo 2 Pernos de sujeción del tanque de combustible y de la protección 2,0–2,8 Pernos de sujeción del tubo de llenado 0,36–0,5 Perno de fijación de los sensores (de sincronización, fase, presión absoluta y temperatura) 0,6–0,9...
  • Página 153 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Continuación del anexo 2 Tuercas de fijación de los bloques ópticos 0,25–0,45 Tuercas de fijación de las mangueras del sistema de dirección asistida hidráulica 2,0–3,5 Tuerca de fijación de la charnela delantera del resorte 16–18...
  • Página 154 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Anexo 3 LUBRICANTES Y LÍQUIDOS ESPECIALES Lugar de lubricación, o rellenado Nombre del lubricante o líquido Combustible Tanque de combustible Gasolina sin plomo AI-95-K5 GOST 32513, Premium Euro-95 tipo III (AI-95-K5) GOST R 51866 se permite: AI-92-K5 y AI-98-K5 GOST 32513, Regulador-92 (AI-92-5) GOST R 51105, Súper Euro-98 tipo III...
  • Página 155 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Continuación del anexo 3 Lugar de lubricación, o rellenado Nombre del lubricante o líquido SAE 40 – de 0 °С a +45 °С; SAE 50 – de +5 °С a +45 °С; según las propiedades de uso de la clasificación: STO AAI-003-98 –...
  • Página 156 Estrías y bisagras de los ejes propulsores no sujetos a mantenimiento Kluberplex BEM 41-141 Líquidos de operación Recomendados: Líquido de freno UAZ “DOT-4” Se admiten de Accionamientos hidráulicos del embrague y del sistema de freno acuerdo con la clasificación: Líquido de freno DOT-4 Sistema de enfriamiento del motor Recomendados: Líquido refrigerante UAZ G12...
  • Página 157 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Anexo 4 DATOS sobre el contenido de metales preciosos en los elementos del equipo eléctrico del vehículo no existen...
  • Página 158 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia CONTENIDO Capítulo 1. Información General ................... 3 Marcación Del Automóvil ..................3 Características Técnicas ................... 6 Capítulo 2. Requerimientos De Seguridad Y Advertencia ........16 Requerimientos De Seguridad ............... 16 Advertencias ....................
  • Página 159 UAZ – BOLIVIA Ltda. Cel: (+591) 658-61-222 www.uaz-bolivia.com Santa Cruz – Bolivia Plataforma ....................81 Capítulo 4. Preparación Del Vehículo Para La Operación Después De Su Entrega De La Fábrica ....................82 Capítulo 5. Rodaje Del Nuevo Vehículo ..............82 Capítulo 6.
  • Página 160 Equipo De Radio ..................141 Carrocería ....................... 142 Lubricación Del Vehículo ..................143 INFORMACIONES Y VENTAS EN BOLIVIA: EMPRESA UAZ – BOLIVIA LTDA Dirección: Sobre la Avenida Virgen de Cotoca N°-522, entre octavo y noveno anillo, pasando supermercado Fidalga y la Universidad Ecológica.