MANUAL DE INSTRUCCIONES, DE MANTENIMIENTO Y DE COMPROBACIÓN PERIÓDICA
Este manual debe ser traducido al idioma del país donde se utilice el equipo (eventualmente por parte del distribuidor). Cumple con las exigencias de la
norma EN 795:2012. Atención, si existe una reglamentación más restrictiva en el país en el que se vaya a instalar, tenga en cuenta dicha reglamentación.
Por su seguridad, respete estrictamente las recomendaciones de uso, de comprobación, de instalación, de mantenimiento y de almacenamiento.
La empresa KRATOS SAFETY no se hará responsable de ningún accidente directo o indirecto que sobrevenga a consecuencia de una utilización
diferente a la prevista en este manual, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites! El usuario es responsable de los riesgos a los cuales se expone.
Las personas que no puedan responsabilizarse no deben utilizar este producto. Antes de usar este equipo, debe leer y entender todas las instrucciones
de uso de este manual.
PRESENTACIÓN:
La línea de vida horizontal KRATOS SAFETY aporta una protección óptima y permanente para los trabajadores que se desplazan en un plano horizontal
o vertical. Recomendada para los trabajos en altura para actividades de mantenimiento donde hay un riesgo de caída, la línea de vida KS-Line es un
dispositivo de anclaje de Tipo C certificado en cumplimiento con la norma EN 795:2012 y CEN/TS 16415:2013 para 4 usuarios simultáneos. Su
resistencia mínima a la rotura es de 28 kN. Se compone de un cable de acero inoxidable de 8 mm de diámetro cuyos extremos llevan una clavija y un
tensor para engarzar. El intervalo mínimo autorizado entre dos fijaciones es de 5 m y el máximo autorizado es de 15 m. Las correderas FA 60 206 00 y
FA 60 206 01 permiten el paso de puntos intermedios de forma automática sin que el usuario tenga que desengancharse. En caso de detención de una
caída, gracias a su deformación, el absorbedor de energía permite reducir los esfuerzos transmitidos a la estructura. Esta deformación también sirve de
testigo de caída, para poder señalar si el dispositivo puede ser utilizado o no.
En función de la configuración elegida, el programa de cálculo permitirá determinar los esfuerzos transmitidos a los extremos de la línea de vida, así
como la flecha máxima del cable al detener una caída. Estos esfuerzos permitirán determinar si la estructura receptora en la que se va a instalar el sistema
tiene la resistencia necesaria teniendo en cuenta un factor de seguridad obligatorio de 2 y teniendo en cuenta los descensos de carga. Un ingeniero
cualificado deberá asegurarse mediante los cálculo oportunos de que la estructura portadora en la que se van a fijar todos los elementos del sistema será
capaz de soportar los esfuerzos transmitidos en la retención o la detención de una caída (teniendo en cuenta el factor de seguridad obligatorio de 2). Esto
también es aplicable a las interfaces eventuales, así como a los elementos de fijación.
KRATOS SAFETY certifica que este equipo ha sido sometido a pruebas conforme a la Norma EN 795:2012 Tipo C y CEN/TS 16415:2013 para 4
usuarios simultáneos.
INSTRUCCIONES DE USO Y PRECAUCIONES:
La línea de vida KS-Line es un dispositivo de anclaje destinado a usarse en el marco de un sistema de protección individual de detención de caídas o
de sujeción durante el trabajo.
Comprobar que el trabajo se realiza de forma que se limite el efecto pendular, el riesgo y la altura de caída. Por motivos de seguridad y antes de cada
uso, asegúrese de que, en caso de caída, ningún obstáculo se oponga al funcionamiento normal del sistema anticaída fijado en el dispositivo de anclaje.
Antes de cada uso, compruebe el espacio libre que hay debajo del usuario de forma que, en caso de caída, no haya colisión con el suelo u otro obstáculo
presente en la trayectoria de la caída.
La seguridad del usuario depende de la eficacia constante del equipo, de su sistema y de la correcta comprensión de las recomendaciones de este folleto
de uso y de la calidad de instalación.
La resistencia de la línea de vida está directamente relacionada con la calidad de la estructura receptora, solo habrá conformidad si el o los materiales
que la componen no presentan vicios de fabricación o de reducción de rendimiento según su aplicación o su uso (envejecimiento, sobrecarga, ataques
químicos o climáticos, etc.).
La legibilidad del marcado del producto debe ser controlada periódicamente.
Los métodos de ensayos definidos en las normas no son representativos de las condiciones reales de uso. Es importante estudiar cada situación de trabajo
y formar a cada usuario para que conozca los límites del sistema.
La ubicación tendrá que tener en cuenta:
• la altura libre necesaria para el sistema anticaída conectado al dispositivo de anclaje,
• el riesgo relacionado con el efecto pendular en caso de caída,
• el factor de caída.
• las limitaciones del entorno en el que se va a instalar el sistema (sitio en curso de explotación durante el uso, máquinas giratorias, riesgo eléctrico...)
• la flecha del cable y los esfuerzos en los extremos de la línea de vida
De forma general, el dispositivo debe estar posicionado por encima de la posición del usuario de forma que se reduzca al máximo el riesgo y la altura de
caída. La línea de vida debe posicionarse como mínimo a más de 2 m del riesgo de caída.
Cada zona para asegurar deberá ser objeto de un estudio previo para definir la configuración del sistema en función del entorno de uso. Especialmente, se
deberá definir, en función de la altura disponible, la posición del dispositivo (distancia con respecto a los bordes, altura con respecto al suelo), la tensión
de instalación de la línea de vida y las longitudes máximas para cada tramo. Estos parámetros permitirán determinar con nuestro programa de cálculo el
número de usuarios máximo autorizado, la flecha del cable en caso de caída y el tipo de anticaída que se deberá usar.
La conexión y la desconexión al sistema deben hacerse desde un sitio seguro. La conexión a la corredera de la línea de vida se hará mediante un conector
adaptado, cuyo bloqueo se deberá comprobar antes de usarlo.
Por motivos de seguridad, es esencial que solo haya una persona a la vez en las presillas intermedias y de curva.
En caso de instalación en el exterior, las correderas se deberán almacenar protegidas cuando no se usen.
Tenga en cuenta los peligros que podrían reducir las prestaciones del equipo y, por tanto, la seguridad del usuario en caso de exposición a temperaturas
extremas (<-30 °C o >+50°C), a productos químicos, peligros eléctricos, en caso de torsión del sistema anticaída durante el uso o aristas vivas, fricción
o corte, etc.
Antes y durante la utilización, le recomendamos que adopte las medidas necesarias para un eventual rescate con total seguridad.
Este equipo debe ser utilizado exclusivamente por personas formadas, competentes y en buen estado de salud, o bajo la supervisión de una persona
formada y competente. Se requiere la presencia de una tercera persona para las operaciones de rescate. ¡Cuidado! Algunas condiciones médicas pueden
afectar a la seguridad del usuario, en caso de duda consultar con su médico.
Antes de cada uso, comprobar: que el absorbedor de energía no esté deformado, que el cable no presente signo de rotura de hilo, deformación ni
90