Página 1
ADMIRAL 500W AC/DC INSTRUCTION D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUALE D´USO E DI MANUTENZIONE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIA MUNCII ŞI D’ÎNTREŢINERE NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU Cat n°: W000263556 Contact : www.saf-fro.com...
Página 2
Le soudage à l'arc et le coupage plasma peuvent être dangereux pour l'opérateur et les personnes se trouvant à proximité de l'aire de travail. Lire le manuel d'utilisation. Arc welding and plasma cutting may be dangerous for the operator and persons close to the work area.
Página 3
SOMMAIRE CONTENTS 1. INFORMATIONS GENERALES .................6 1.GENERAL INFORMATION..................6 1.1. PRESENTATION DE L' INSTALLATION..........6 1.1. PRESENTATION OF INSTALLATION .............6 1.2. COMPOSITION ..................6 1.2. CONSTITUENT ITEMS ................6 1.3. DESCRIPTION DES ELEMENTS EXTERIEURS........6 1.3. DESCRIPTION OF EXTERNAL ITEMS...........6 1.4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............7 1.4. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..............7 1.5.
Página 4
3.14. PROGRAMAS ..................25 3.14. PROGRAMMI ..................25 3.15. AJUSTES INTERNOS................25 3.15. REGOLAZIONI INTERNE ..............25 3.16. MODO PROGRAMA ................27 3.16. MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE.............27 OPCIONES......................28 OPZIONI ........................28 3.17. MANDO A DISTANCIA PRESTOARC - AC/DC CORRIENTE - ARC 3.17. COMANDO A DISTANZA PRESTOARC - AC/DC CORRENTE - FORZA FORCE - HOT-START - REF.
Página 5
OBSAH 1 – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE......................................45 1.1 PREZENTÁCIA ZARIADENIA....................................45 1.2 ZLOZENIE ..........................................45 1.3 POPIS VONKAJŠÍCH PRVKOV ....................................45 1.4 TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ..................................46 1.5. ROZMERY A HMOTNOSŤ......................................46 2 – SPUSTENIE .............................................47 2.1. ODBALENIE ZARIADENIA .....................................47 2.2. ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE NA SIEŤ..................................47 2.3. PRIPOJENIE PRÍVODU PRÚDU....................................47 2.4.
Página 6
DSP (Digital Signal Processor). L'ADMIRAL 500W AC/DC accepte deux tensions d'alimentation : il peut être branché The ADMIRAL 500W AC/DC can be supplied with two types of power: it can be sur le réseau 230V triphasé ou 400V triphasé. connected to the 230V three-phase network or 400V three-phase network.
Página 7
1.4. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1.4. TECHNICAL SPECIFICATIONS ADMIRAL 500W AC/DC - REF. W000263716 PRIMAIRE PRIMARY Alimentation primaire 3~ 230V / 400V Primary power supply 3~ Courant absorbé à 100% Current absorbed at 100% Courant absorbé à 60% Current absorbed at 60% Courant absorbé...
Página 8
ALWAYS sling the generator by means of its 4 hoisting rings. 2.2. RACCORDEMENT ELECTRIQUE AU RESEAU 2.2. ELECTRICAL CONNECTIONS TO THE MAINS L'ADMIRAL 500W AC/DC est livré : The ADMIRAL 500W AC/DC is delivered with : Câble primaire d'alimentation branché dans le générateur. ...
Página 9
2.4. RACCORDEMENT EQUIPEMENT 2.4. EQUIPMENT CONNECTION ( voir dépliant page 1 à la fin de la notice) ( see leaflet page 1 at end of manual) Les raccordements se font à l'avant du générateur. Connections are at the front of the generator. Vérifier que l’inverseur Marche/arrêt 0/1 Rep = 19 est sur la position 0.
Página 10
3 – INSTRUCTIONS D’EMPLOI 3 – INSTRUCTIONS FOR USE L' ADMIRAL 500W AC/DC a été conçu pour une utilisation facile. The ADMIRAL 500W AC/DC has been designed for easy use. A chaque commande correspond une fonction simple. Each control corresponds to a single function.
Página 11
Pour la première gâchette : For the first trigger : 1 APPUI 1 PRESSED 2 RELACHEMENT 2 RELEASED Pour la seconde gâchette : For the second trigger : 3 APPUI 3 PRESSED 4 RELACHEMENT 4 RELEASED 3.3. CHOIX DU COURANT DE SOUDAGE 3.3.
Página 12
3.8. REGLAGE DES PARAMETRES 3.8. PARAMETER ADJUSTMENT ROUGE Règle la valeur d'un paramètre sélectionné. Adjusts the value of the selected parameter. La valeur de ce paramètre est lue à l'affichage. This parameter's value is read on the display. Ceci est aussi valable pour le réglage interne. This is also valid for the internal setting.
Página 13
3.13. FONCTION PULSE 3.13. PULSE FUNCTION Le voyant s'allume lorsqu'une commande à distance pulsé est The indicator light comes on when a pulsed remote control is branchée. Le voyant clignote lorsque l'on soude en pulsé. connected. The indicator light flashes when you weld in pulsed mode. 3.14.
Página 14
3.16. MODE PROGRAMME 3.16. PROGRAM MODE 15 programmes disponibles, (sauvegarde de l'état de face avant (y compris le 15 programs are available, (save of the front face status (including the bouton poussoir) et des réglages inernes) hors mode électrode enrobée. pushbutton) and of the internal settings) except coated electrode mode.
Página 15
OPTIONS OPTIONS 3.17. COMMANDE A DISTANCE PRESTOARC - AC/DC 3.17. PRESTOARC - AC/DC REMOTE CONTROL COURANT - ARC FORCE - HOT-START - REF. CURRENT - ARC FORCE - HOT-START - REF. W000147620 W000147620 Permet un réglage de l’intensité à distance (asservi au courant de la face avant) Allows you to adjust the current remotely (slaved to the current on the front face) Permet de régler en électrode : Allows you to adjust the following in electrode mode :...
Página 16
4 – ENTRETIEN 4 – ENTRETIEN Malgré la robustesse des ADMIRAL 500W AC/DC, le maintien en bon état du In spite of the sturdiness of the ADMIRAL 500WAC/ DC, keeping the power source générateur exige un minimum d'entretien. in good condition requires a minimum of maintenance.
Página 17
(see fold-out FIGURES 1 to 3 at the end of the manual) Rep. Réf. SAF Désignation Designation Item. P/N SAF. W000263716 ADMIRAL 500W AC / DC FACE AVANT FRONT FACE W000147370 Bouton ROUGE calotte rouge 21 RED button red cape 21 W000155001 Cabochon noir + écrou (x3)
Página 18
5.2. UNITE DE REFROIDISSEMENT 5.2. COOLING UNIT ( voir dépliant page 2 à la fin de la notice) ( see leaflet page 2 at end of manual) Rep. Réf. SAF Designation Désignation Item. P/N SAF. RF 851 W000162373 UNITE DE REFROIDISSEMENT COOLING UNIT W000157026 Coupleur rouge...
Página 19
1.1. CONTENIDO DE LA INSTALLACIÓN 1.1. CONTENUTO DELL'IMPIANTO El ADMIRAL 500W AC/DC es un generador trifásico de tipo "dispositivo de taller" para ADMIRAL 500W AC/DC è un generatore di tipo "materiale da officina" trifase per la la soldadura en arco, mediante el procedimiento TIG AC/DC y con electrodo revestido, saldatura ad arco (metodo TIG AC/DC) e ad elettrodi rivestiti di acciai non legati, de aceros no aleados, aceros inoxidables y aluminio.
Página 20
1.5. DIMENSIONES Y PESOS 1.6. DIMENSIONI E PESO Dimensiones (LxAxa) Peso neto Peso embalado Dimensões (Cxlxa) Peso líquido Peso embalado Fuente ADMIRAL 500W AC/DC 960 x 590 x 1170 mm 149 kg 177 kg Fonte ADMIRAL 500W AC/DC...
Página 21
NECESSARIAMENTE gli appositi anelli 2.2. CONEXIÓN ELÉCTRICA CON LA RED 2.2. COLLEGAMENTO ELETTRICO ALLA RETE El ADMIRAL 500W AC/DC se suministra : ADMIRAL 500W AC/DC viene consegnato con: Cable primario de alimentación conectado en el generador. Cavo di alimentazione primaria collegato all'interno del generatore .
Página 22
3 – INSTRUCCIONES DE EMPLEO 3 - ISTRUZIONI PER L’USO El ADMIRAL 500W AC/DC ha sido diseñado para una utilización fácil. Cada mando ADMIRAL 500W AC/DC è stato progettato per essere facilmente utilizzabile. Ad ogni corresponde a una función sencilla.
Página 23
Ciclo de 4 tiempos con un segundo gatillo Ciclo a 4 tempi con due inneschi Con una antorcha, únicamente dos gatillos! En el momento de hacer la soldadura, es Possibile solo con una torcia a due inneschi! Durante la saldatura, è possibile posible soldar con una segunda corriente más fuerte o más débil que la corriente de saldare con una seconda corrente più...
Página 24
3.7. ELECCIÓN DE PARÁMETROS 3.7. SCELTA DEI PARAMETRI ROJO /ROSSO Seleccione un parámetro representado por un indicador luminoso. Seleziona un parametro rappresentato da una spia. El valor de ese parámetro se puede leer en pantalla Il valore del parametro può essere visualizzato sul display oppure o modificado.
Página 25
3.11. AJUSTE DEL CALIBRE DEL ELECTRODO 3.11. REGOLAZIONE DEL CALIBRO DELL'ELETTRODO El indicador seleccionado permite elegir el diámetro del electrodo La spia selezionata consente di scegliere il diametro dell'elettrodo TIG TIG: Consente di regolare l'avvio: maggiore è il diametro impostato, più Permite ajustar el cebado;...
Página 26
Selección con el botón selección - Selezione con il pulsante di selezione Selecting with the selection button - Pulsante di regolazione dei parametri Precaudal de gas (de 0,0 s a 20 s) 00,4 Preflusso di gas (da 0,0 s a 20 s) Ajuste de la forma de onda positiva en AC (de 0 a 4).
Página 27
3.16. MODO PROGRAMA 3.16. MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE 15 programas disponibles, (guardado del estado del panel frontal (inclusive el 15 programmi disponibili (salvataggio dello stato anteriore, (pulsante pulsador) y de los ajustes internos) fuera del modo electrodo revestido. incluso), e delle regolazioni interne) oltre alla modalità in elettrodo rivestito. ...
Página 28
OPCIONES OPZIONI 3.17. MANDO A DISTANCIA PRESTOARC - AC/DC CORRIENTE - 3.17. COMANDO A DISTANZA PRESTOARC - AC/DC CORRENTE - ARC FORCE - HOT-START - REF. W000147620 FORZA DELL'ARCO - HOT-START - REF. W000147620 Permite un ajuste a distancia de la intensidad (servocontrolado por la corrierte del Consente una regolazione dell’intensità...
Página 29
4 – MANTENIMIENTO 4 – INTERVENTI DI SERVIZIO A pesar de su robustez, el ADMIRAL 500W AC/DC requiere un mínimo de Nonostante la solidità del sistema AMIRAL 500W AC/DC, per preservare il mantenimiento para mantener el generador en buen estado.
Página 30
(vedere gli opuscoli PAGINE 1 - 3 sul retro del libretto) Rep. Réf. SAF Designación Designazione Item. P/N SAF. W000263716 ADMIRAL 500W AC / DC PANEL FRONTAL LATO ANTERIORE W000147370 Botón gris, casquete azul 21 Pulsante azul calotta grigia 21 W000155001 Cabuchón negro + tuerca (x3)
Página 31
5.2. GRUPO DE REFRIGERACION 5.2. GRUPPO DI RAFFREDDAMENTO (ver las PÁGINAS 2 del folleto al final del manual) (vedere gli opuscoli PAGINE 2 sul retro del libretto) Rep. Réf. SAF Designación Designazione Item. P/N SAF. RF 851 W000162373 UNIDAD DE REFRIGERACIÓN UNITÀ...
Página 32
1.1. DESCRIEREA INSTALAŢIEI DE ADMIRAL 500W AC/DC is een driefasige generator bestemd voor de werkplaats. ADMIRAL 500W AC/DC este un generator de tip «material de atelier» trifazat pentru Hij wordt gebruikt voor TIG-booglassen AC/DC en voor lassen met beklede elektrode sudura cu arc, procedeul TIG CA/CC şi cu electrod înfăşurat, a oţelurilor nealiate şi...
Página 34
Ridicaţi NUMAI cu ajutorul celor 4 inele de agăţare 2.2. ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN OP HET NET 2.2. RACORDAREA ELECTRICĂ LA REŢEA De ADMIRAL 500W AC/DC wordt standaard geleverd met : ADMIRAL 500W CA/CC este livrat : Primaire voedingskabel aangesloten op de generator.
Página 35
3 – GEBRUIKSAANWIJZING 3 - INSTRUCŢIUNI DE EXPLOATARE De ADMIRAL 500W AC/DC is ontworpen voor eenvoudig gebruik. Ieder commando ADMIRAL 500W CA/CC a fost proiectat pentru o exploatare uşoară. bestuurt een eenvoudige functie. Fiecărei comenzi îi corespunde o funcţie simplă.
Página 36
(zie folder PAGINA 5 aan het einde van de handleiding) (vezi figura 5 din broşura de la sfârşitul instrucţiunilor) Voor de eerste trekker : Pentru prima piedică : 1 INDRUKKEN 1. APĂSARE 2 LOSLATEN 2. ELIBERARE or de tweede trekker : Pentru a doua piedică...
Página 37
3.8. PARAMETERS INSTELLEN 3.8. REGLAJUL PARAMETRILOR ROOD Stelt de waarde in van een gekozen parameter Reglează valoarea unui parametru selectat. De waarde van deze parameter kan worden afgelezen op het display. Valoarea acestui parametru este citită la afişare. Dit geldt ook voor interne afstellingen. Aceasta este, de asemenea, valabilă...
Página 38
3.12. DUBBELE TREKKERFUNCTIE 3.12. FUNCŢIA PIEDICĂ DUBLĂ Het onderste controlelampje geeft aan dat er een tweede trekker is Becul de semnalizare de jos indică selecţia unei a doua piedici. geselecteerd Cu un bec de sudură cu două piedici, sudorul dispune de o a doua Dankzij de brander met dubbele trekker beschikt de lasser over een valoare de sudură...
Página 39
Hotstart-stroom (met beklede elektrode) van 0 tot 100% boven de lasstroom. Curentul de Hot start (cu electrod înfăşurat) de la 0 la 100% mai mult decât curentul de sudură. Dynamische karakteristiek van de lasboog (stijve vlamboog) bij het lassen met beklede elektrode (EE) van 0A tot 200A Bij kortsluiting wordt de stroom versterkt tot aan de ingestelde waarde Dinamismul arcului (arc forţă) în EE de la 0 la 200 A.
Página 41
OPTIES OPŢIUNI 3.17. AFSTANDBEDIENING PRESTOARC – AC/DC 3.17. TELECOMANDA PRESTOARC – CURENT STROOM – STIJVE VLAMBOOG – HOT-START – REF. CA/CC – ARC FORŢĂ – HOT START – REF. W000147620 W000147620 Hiermee regelt u de lasintensiteit op afstand (servobestuurd door stroom van het Permite un reglaj al intensităţii de la distanţă...
Página 42
4 – ONDERHOUD 4 – ÎNTREŢINERE Ondanks de stevige uitvoering van de ADMIRAL 500W AC/DC, is een minimum aan În ciuda rezistenţei aparatelor ADMIRAL 500W AC/DC, menţinerea în condiţie bună onderhoud noodzakelijk voor de goede werking van de generator. a generatorului necesită o întreţinere minimă.
Página 43
(vezi figura 1 à 3 din broşura de la sfârşitul instrucţiunilor) Rep. Réf. SAF Beschrijving Denumire referinţă Réf SAF. W000263716 ADMIRAL 500W AC / DC VOORPANEEL PARTEA FRONTALĂ W000147370 Grijze knop met rood kapje 21 buton roşu calotă gri 21 W000155001 Zwarte lichtregelkap + moer (x3) caboşon negru + piuliţă...
Página 44
5.2. KOELGROEP 5.2. CIRCUIT DE RĂCIRE (zie folders PAGINA'S 2 aan het einde van de handleiding) (vezi figura 2 din broşura de la sfârşitul instrucţiunilor) Rep. Réf. SAF Beschrijving Denumire Item. P/N SAF. RF 851 W000162373 KOELEENHEID CIRCUIT DE RĂCIRE W000157026 Koppel rood cuplor roşu...
Página 45
1 – VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE 1.1 PREZENTÁCIA ZARIADENIA ADMIRAL 500W AC/DC je trojfázový generátor typu "dielenský materiál" na oblúkové zváranie spôsobom TIG AC/DC, s obalenými elektródami, s nelegovanými oceliami, nehrdzavejúcimi a hliníkom Zdroj vlnivého typu dodáva jednosmerný alebo striedavý prúd riadený pomocou DSP ( Digital Signal Processeur – procesor s digitálnym signálom ).
Página 46
1.4 TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ADMIRAL 500W AC/DC - REF. W000263716 PRIMÁRNE Primárne napájanie 3~ 230V / 400V Spotrebovaný prúd na 100% Spotrebovaný prúd na 60% Spotrebovaný prúd na35% Frekvencia 50Hz / 60Hz Spotrebovaný prúd na (100%) 10,8 KVA Spotrebovaný prúd na (60%) 12,8 KVA Spotrebovaný...
Página 47
Zavesiť generátor na 4 závesné oká Pridvihnúť generátor, aby sa mohla odobrať podporná paleta zdroja napájania POZOR BEZPODMIENEČNE zavesiť na 4 závesné oká 2.2. ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE NA SIEŤ ADMIRAL 500W AC/DC sa dodáva : Kábel napájania primáru, pripojený na generátor. Pripojenie na 400V.
Página 48
3 – NÁVOD NA PUUŽTIE L' ADMIRAL 500W AC/DC je určený na ľahkú obsluhu. Každému príkazu zodpovedá jednoduchá funkcia. 3.1. SPUSTENIE Prepínač chod / zastavenie (0/1) Poloha 0 : generátor je mimo prevádzky Poloha 1: generátor je v prevádzke (zvolené napätie na svorkovnici V priebehu 1,5 sekundy generátor nezobrazuje nič, potom zobrazí...
Página 49
Pre prvý spúšť 1 STLAČENIE 2 UVOĽNENIE Pre druhý spúšť 3 STLAČENIE 4 UVOĽNENIE 3.3. VOĹBA ZVÁRACIEHO PRÚDU Stlačenie tlačidla volí okienko zodpovedajúce zváraciemu prúdu. Len elektróda, kladná polarita. Jednosmerný zvárací prúd na TIG a na elektróde, záporná polarita. Striedavý zvárací prúd na TIG (hliník a zliatiny) a na elektróde. 3.4.
Página 50
3.8. NASTAVENIE PARAMETROV ROUGE Nastavuje hodnotu zvoleného parametra. Hodnota tohto parametra je zobrazená na číselníku. To platí aj o vnútornej regulácii.. 3.9. VOĽBA NASTAVENÍ (pozri rozloŽený obr. 5 na konci poznÁmky) Úroveň pred-tavenia (nahriatie dielu). Nastaviteľné od 4 A do 500 A. Stúpanie intenzity (redukuje prudké...
Página 51
3.12. FUNKCIA DVOJITÉHO TLAČIDLA Spodné okienko udáva voľbu druhého tlačidla. Pri zváracej elektróde s dvojitým tlačidlom má zvárač k dispozícii druhú hodnotu zvárania (nastaviteľná na zobrazení), nižšou alebo vyššou ako je intenzita zvárania. 3.13. FUNKCIA PULZÁCIE Okienko sa rozsvieti, akonáhle sa pripojí diaľkové ovládanie. Keď sa zvára s pulzáciou, okienko bliká. 3.14.
Página 52
3.16. NAPROGRAMOVANÝ REŽIM Je k dispozícii 15 programov, (zachovanie stavu prednej strany (vrátane tlačidla) a vnútorných nastavení) mimo režimu obalenej elektródy. * Čítanie programu: Krátko pritlačiť na tlačidlo programu : Generátor zobrazí PGM OI. Zvoliť číslo programu tlačidlom "SELECTION" od 1 do 15 alebo FAC (vyvolanie programu predvoľby závodu, použiteľné, keď zmizli vnútorné nastavenia) alebo - - (nečinnosť).
Página 53
OPCIE 3.17. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE PRESTOARC – PRÚD AC/DC– AILA OBLÚKA – HORÚCI ŠTART – REF. W000147620 Umožňuje nastavenie intenzity na diaľku (spätná väzba na prúd na prednej strane) Umožňuje nastaviť elektródu : - Sila oblúka (0 až 200A). - Zápalná iskra (prúd horúceho štartu). - Nastavenie 0 až...
Página 54
4 – OŠETROVANIE Napriek robustnej konštrukcii ADMIRAL 500W AC/DC, si udržiavanie generátora v dobrom stave vyžaduje minimálnu údržbu.. Frekvencia operácií ošetrovania závisí od podmienok prevádzky (miestnosť viac alebo menej prašná, viac alebo menej intenzívne používanie ap..). V priemere sa môžu operácie uvedené vyššie vykonávať raz alebo dvakrát za rok.
Página 55
5.1. NÁHRADNÉ DIELY (pozri rozloŽený obr. 1 et 3 na konci poznÁmky) NÁZOV ORIENTAČ Réf. SAF NÝ ZNAK. W000263716 ADMIRAL 500W AC / DC PREDNÁ STRANA W000147370 Sivé tlačidlo , sivý kryt 21 W000155001 Čierny kliniec + matica (x3) W000148022 Tlačidlo D6 D28 červené, bez žliabku...
Página 56
5.2. CHLADIACA JEDNOTKA (pozri rozloŽený obr. 2 na konci poznÁmky) ORIENTAČN Réf. SAF NÁZOV Ý ZNAK RF 851 W000162373 CHLADIACA JEDNOTKA W000157026 Červená spojka W000148730 Modrá spojka W000148162 Poistka 5 x 20 _1,6A škstuľka s 10) W000148702 Nádrž W000148191 Motor ventilatátora W000148018 Náhradná...
Página 63
Admiral 500W/ AC/DC 8695-1106 (W000263556) MODIFICATIONS APPORTEES Première page : L’ISEE passe à l’indice H Remise en page totale de l’ISEE pour n’en faire qu’une seule (soit 3 documents de 2 langues + 1) Dernière page : Mise à jour du certificat suite à nouvelle norme ROHS.