Descargar Imprimir esta página

Saf-Fro ADMIRAL 500W Instrucciones De Empleo Y Mantenimiento página 13

Publicidad

FR
3.13. FONCTION PULSE
Le voyant s'allume lorsqu'une commande à distance pulsé est
branchée. Le voyant clignote lorsque l'on soude en pulsé.
3.14. PROGRAMMES
Le bouton "PROG" permet d'enregistrer et de lire des programmes.
3.15. REGLAGES INTERNES
Chaque programme à ses propres réglages internes.
Pour accéder aux réglages internes :
Eteindre le générateur.
Mise en route du générateur.
Appuyer sur le bouton " choix du mode de soudage " lorsque le générateur
affiche _ _ _ _ _ _ .
Pour sélectionner un paramètre, utiliser le bouton sélection et utiliser le bouton réglage
pour régler un paramètre.
Pour sortir du mode de réglage interne, appuyer sur le bouton " choix de la polarité."
A
V
Pré-débit de gaz (de 0,0 s à 20 s)
GAS
00,4
Gas pre-flow (0.0 s to 20 s)
Réglage de la forme d'onde positive en AC (de 0 à 4).
0  forme triangulaire
1  forme sinusoïdale (bruit minimum)
4  forme carré
P
S
1,00
o
Setting the positive waveform in AC mode (0 to 4).
0  sawtooth wave
1  sine wave (minimum noise)
4  square wave
Réglage de la forme d'onde négative en AC (de 0 à 4)
0  forme triangulaire
1  forme sinusoïdale (bruit minimum)
4  forme carré
EG
1,00
п
Setting the negative waveform in AC mode (0 to 4)
0  sawtooth wave
1  sine wave (minimum noise)
4  square wave
Piedestal positif : Ajoute une base carrée à la forme d'onde. Permet de stabiliser l'arc au détriment du bruit.
PP
d
039
Positive base: Adds a square base to the waveform. Allows you to stabilize the arc to the detriment of noise
Piedestal négatif : Ajoute une base carrée à la forme d'onde. Permet de stabiliser l'arc au détriment du bruit.
P
d
039
п
Negative base: Adds a square base to the waveform. Allows you to stabilize the arc to the detriment of noise
F
Réglage de la fréquence en AC de 40 Hz à 100 Hz.
059
E
Frequency setting in AC mode from 40 Hz to 100 Hz
Temps de Hot start (en électrode enrobée) de 0,2 à 2s.
H
S
0,19
c
Hot start time (in coated electrode mode) from 0.2 to 2s.
Courant de Hot start (en électrode enrobée) de 0 à 100% de plus que le courant de soudure.
HCU
049
Hot start current (in coated electrode mode) from 0 to 100% more than the welding current
Dynamisme d'arc (arc force) en EE de 0A à 200A.
En court circuit le courant augmente de la valeur réglée.
rdy
125
Arc force in EE from 0A to 200A.
When short-circuited the current increases by the amount of the set value.
Each program has its own internal settings.
To access the internal settings :
To select a parameter, use the selection button and use the setting button to set a
parameter.
Press the "Polarity choice" button to quit internal setting mode.
Sélection avec le bouton sélection - Bouton réglage des paramètres
Selecting with the selection button - Parameter setting button
The indicator light comes on when a pulsed remote control is
connected. The indicator light flashes when you weld in pulsed mode.
The "PROG" button allows you to save and read programs.
3.15. INTERNAL SETTINGS
Switch off the generator.
Switch on the generator.
Press the " welding mode choice " button when the generator
displays _ _ _ _ _ _
EN
3.13. PULSE FUNCTION
3.14. PROGRAMS
13

Publicidad

loading