Descargar Imprimir esta página

Silvercrest SDBK 2400 E1 Guía Rápida página 96

Plancha de vapor sin cable
Ocultar thumbs Ver también para SDBK 2400 E1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 65
A használat során, illetve
 
felmelegedett állapotban ne
érjen a vasalótalphoz (pl .
azért, hogy ellenőrizze a
hőmérsékletét) .
A vasalót és az elektromos
 
vezetéket tartsa 8 év alatti
gyermekektől távol, amikor
az az elektromos hálózatra
csatlakozik, vagy amíg lehűl .
˜ Első használat előtt
Távolítsa el a csomagolóanyagokat . Ellenőrizze az
o
alkatrészek hiánytalanságát .
Az esetleges gyártási vagy szállítási maradékanyagok
o
eltávolítása érdekében legelőször egy egyszerű anyagon
vasaljon (pl . egy rongyon vagy törlőruhán) .
MEGJEGYZÉS: Az első használat során a terméket
enyhe füst és szagok hagyhatják el . Ezek csupán gyártási
és szállítási segédanyagok, melyek hamar eltűnnek .
Ezenkívül felléphetnek halk zajok, például reccsenések
vagy pattogások . Ezek is hamar megszűnnek, amint a
műanyag alkatrészek végleg hozzáigazodnak a üzemelés
feltételeihez .
˜ Kezelés
˜ A hőmérséklet beállítása
A hőmérséklet-szabályozó
o
aktuális hőmérséklet-beállítást .
Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót
o
járásával megegyező irányba a MIN minimális
beállítástól a kívánt hőmérséklet-fokozatra .
A hőmérséklet-szabályozó
o
felosztva . Ezek a különböző anyagokra vonatkozó
általános javaslatokat jelzik:
Jel
Beállítás
Alacsony hőmérséklet
Szintetikus anyagokhoz (pl . nylon)
Közepes hőmérséklet
Érzékeny anyagok (pl . selyem vagy gyapjú)
Magas hőmérséklet
Erősebb anyagokhoz (pl . pamut vagy
vászon)
Legmagasabb hőmérséklet
Gőzölős vasaláshoz
96 HU
mögötti nyíl jelzi az
11 ]
[
az óramutató
11 ]
[
3 tartományra van
11 ]
[
˜ Vasalás
m
FIGYELEM! A vasalás megkezdése előtt nézze meg az
adott ruhadarabon lévő vasalási utasításokat is . Normál
esetben ezeket megtalálja egy felvarrt címkén .
m
FIGYELEM! A terméket mindig sima és stabil felületen
használja .
MEGJEGYZÉSEK:
A termék vezeték nélkül üzemeltethető . Ezzel a termék
o
valamennyivel könnyebbé válik . Az elektromos
vezeték 
többé nem akadályozza a vasalást .
[
8 ]
Amikor a terméket elhelyezi az alapon 
o
vasalótalp 
azonnal melegedni kezd . Amint a
14 ]
[
hőmérséklet elért a beállított szintre, a felfűtés visszajelző
lámpája 
kigyullad .
6 ]
[
1 .
Fordítsa a hőmérséklet-szabályozót 
járásával ellentétes irányba ütközésig, MIN pozícióba .
2 .
Dugja be az elektromos csatlakozót 
konnektorba .
3 .
Győződjön meg arról, hogy az elektromos vezetéket
biztonságosan vezette el .
4 .
Állítsa a hőmérséklet-szabályozót 
hőmérsékletre .
Felfűtés visszajelző lámpája 
Be
A termék még nem érte el a beállított
hőmérsékletet, a felfűtés még folyik .
Ki
A hőmérséklet elérte a beállított szintet .
5 .
Amint a termék elérte a beállított hőmérsékletet,
megkezdheti a vasalást .
Vasalás vezeték nélkül
MEGJEGYZÉS: A terméken
látható nyilat egymáshoz kell igazítani .
1 .
Tegye a terméket az alapra 
2 .
Várjon, amíg kialszik a felfűtés visszajelző lámpája 
3 .
Ha a termék lezárva, a
vannak igazítva (C ábra) . Tolja el az alaprögzítést 
irányba és emelje fel a terméket .
4 .
Kezdje meg a vasalást .
5 .
Az ismételt felfűtéshez helyezze a terméket az alapra 
MEGJEGYZÉS: A termék csak akkor rögzül stabilan az
alapon 
, ha a terméken
10 ]
[
egymáshoz van igazítva .
Vasalás elektromos vezetékkel
1 .
Tegye a terméket az alapra 
hogy a
és
nyíl egybeessen (C ábra) .
2 .
Várjon, amíg kialszik a felfűtés visszajelző lámpája 
3 .
Amint a termék elérte a beállított hőmérsékletet,
megkezdheti a vasalást .
, a
10 ]
[
az óramutató
[
11 ]
egy megfelelő
[
8 ]
[
8 ]
a kívánt
11 ]
[
6 ]
[
 és az alapon
10 ]
[
.
10 ]
[
.
6 ]
[
és
nyilak egymáshoz
9 ]
[
10 ]
[
és az alapon
látható nyíl
. Gondoskodjon arról,
[
10 ]
.
6 ]
[
.

Publicidad

loading