Fonctionnement Automatique Du Transfert; Opération De Transfert Automatique; Séquence Du Fonctionnement Automatique - Generac 8kW Manual Del Usario

Ocultar thumbs Ver también para 8kW:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fonctionnement
REMARQUE :
Le programme de test fonctionnera uniquement en mode AUTO et
ne fonctionnera que si cette procédure est effectuée. La date/heure
actuelle devra être réinitialisée à chaque fois que la batterie de 12
volts est débranchée puis rebranchée, et/ou lorsque le fusible est
retiré.
Test à basse tension
Les unités de 16, 17 et 20 kW fonctionnent à 2 400 rpm.
Menus de l'interface de l'écran
L'écran LCD est organisé de la manière indiquée ci-dessous :
• La page « Home » (Accueil), cette page est la page par défaut qui sera
affichée si l'on appuie sur aucune touche pendant 30 secondes. Cette
page affiche normalement le message d'état actuel et la date et l'heure
actuelles. L'alarme et/ou l'avertissement actif de la plus haute priorité
sera automatiquement affiché sur cette page ainsi que le rétroéclairage
clignotant lorsqu'un tel événement est détecté. En cas d'alarmes ou
d'avertissements multiples, seul le premier message sera affiché. Afin
d'effacer une alarme ou un avertissement, voir la section Systèmes de
protection - Effacer l'alarme.
• Le rétroéclairage de l'écran s'éteint normalement. Si l'utilisateur appuie
sur une touche, le rétroéclairage s'allumera automatiquement et restera
pendant 30 secondes après avoir appuyé sur la dernière touche.
• La page « Main Menu » (Menu principal) permettra à l'utilisateur de
naviguer sur toutes les autres pages ou sous-menus en utilisant les
touches Left/Right (Gauche/ droite) et Enter (Entrée). Il est possible
d'accéder à cette page à tout moment en appuyant plusieurs fois
sur la touche Escape (Échappement). À chaque fois que l'on appuie
sur la touche Escape (Échappement), on revient au menu précédent
jusqu'à atteindre le menu principal. Cette page affiche les options sui-
vantes : HISTORY (Historique) ; STATUS (Statut) ; EDIT (Modifier) ; et
DEBUG(Déboguer). (Voir l'annexe - « Menu du système »).
3.2
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE DU
TRANSFERT
Afin de sélectionner le fonctionnement automatique, effectuer les étapes
suivantes :
1.
S'assurer que les principaux contacts du commutateur de transfert
sont réglés sur leur position UTILITY (Réseau public), c-à-d. les
charges branchées à l'alimentation électrique publique (Figure 3.1).
2.
S'assurer que la tension normale de l'alimentation électrique
PUBLIQUE est disponible au niveau des cosses N1 et N2 du com-
mutateur de transfert (se reporter à la section Données électriques).
3.
Régler l'interrupteur AUTO/OFF/MANUAL (Auto/arrêt/manuel) sur la
position AUTO.
4.
Régler le disjoncteur principal de la génératrice sur sa position ON
(Marche) (ou CLOSED (Fermée)).
Après avoir effectué les étapes précédentes, la génératrice démarrera
automatiquement lorsque la tension de la source d'alimentation publique
chute en dessous d'un niveau prédéfini. Après le démarrage de l'unité,
les charges sont transférées sur la source d'alimentation de secours. Se
reporter à la section Séquence de fonctionnement automatique.
102
3.3
SÉQUENCE DE
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
3.3.1
COUPURE DU RÉSEAU PUBLIQUE
Conditions initiales : Génératrice sur la position Auto, prête à fonctionner,
charge étant alimentée par la source d'alimentation publique. En cas de
coupure du réseau public (en dessous de 60 % de la valeur nominale),
un délai d'interruption de ligne de 10 secondes débute (programmable
facultativement). Si la coupure du réseau public persiste lorsque la minu-
terie expire, le moteur démarrera. Après le démarrage, une minuterie de
réchauffage du moteur de cinq (5) secondes débutera. Lorsque la minute-
rie de réchauffage expire, le contrôle transférera la charge à la génératrice.
Si l'alimentation électrique publique est restaurée (au-dessus de 80 % de
la valeur nominale) à tout moment à compter du début du démarrage du
moteur jusqu'à ce que la génératrice soit prête à accepter la charge (et que
le temps de réchauffage de 5 secondes ne s'est pas écoulé), le contrôleur
effectuera le cycle de démarrage et fera fonctionner la génératrice à son
cycle de refroidissement normal ; cependant, la charge restera sur la
source d'alimentation publique.
3.3.2
DÉMARRAGE
Le système contrôlera le démarrage cyclique de la manière suivante :
démarrage de 16 secondes, repos de sept (7) secondes, démarrage
de 16 secondes, repos de sept (7) secondes suivi de trois (3) cycles
supplémentaires de démarrages de sept (7) secondes suivi de repos de
sept (7) secondes.
Fonctionnement de l'étrangleur
1.
Les moteurs de 990/999 cc disposent d'un étrangleur électrique
dans la boîte à vent qui est automatiquement commandé par le
tableau de contrôle électrique.
2.
Les moteurs de 530 cc disposent d'un étrangleur électrique dans le
tuyau d'admission d'air du panneau de la cloison qui est automati-
quement commandé par le tableau de contrôle électrique.
3.
Les moteurs de 410 cc disposent d'un étrangleur derrière la boîte à
vent qui est automatiquement commandé par le tableau de contrôle
électrique.
Panne de démarrage
Elle est définie comme l'un des événements suivants survenant pendant
le démarrage:
1.
N'atteignant pas la mise au repos du démarreur dans le cycle de
démarrage déterminé. La mise au repos du démarreur est définie
comme quatre (4) cycles à 1 000 RPM.
2.
Atteignant la mise au repos du démarreur mais n'atteignant pas 2
200 RPM dans un délai de 15 secondes. Dans ce cas, le tableau de
contrôle entrera dans un cycle de repos pendant sept (7) secondes,
puis continuera le reste du cycle de démarrage.
Pendant un cycle de repos, les sorties de démarrage et de combustible
sont mises hors tension et la sortie de magnéto est court-circuitée vers
la mise à la terre.
Conditions de démarrage
Les remarques suivantes s'appliquent pendant le cycle de démarrage.
1.
Le moteur du démarreur ne s'engagera pas dans un délai de cinq (5)
secondes après l'arrêt du moteur.
2.
La sortie de combustible ne sera pas mise sous tension avec le
démarreur.
3.
Les sorties du démarreur et de la magnéto seront mises sous ten-
sion ensemble.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

10kw13kw14kw16kw17kw20kw

Tabla de contenido