Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para TQ Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
Sicherheitsschalter TQ...
Diese Betriebsanleitung gilt für alle Sicherheitsschal-
ter TQ.... Diese Betriebsanleitung bildet zusammen
mit dem Dokument Sicherheitsinformation sowie
einem ggf. verfügbaren Datenblatt die vollständige
Benutzerinformation für Ihr Gerät.
Wichtig!
Beachten Sie, dass Sie die für Ihre Produktversion
gültige Betriebsanleitung verwenden. Bei Fragen
wenden Sie sich an den EUCHNER Service.
Ergänzende Dokumente
Die Gesamtdokumentation für dieses Gerät besteht
aus folgenden Dokumenten:
Dokumenttitel
Inhalt
(Dokumentnummer)
Sicherheitsinformation
Grundlegende
(2525460)
Sicherheitsinformationen
Betriebsanleitung
(dieses Dokument)
(2103787)
Konformitätserklärung Konformitätserklärung
Ggf. Ergänzungen zur
Ggf. zugehörige Ergänzungen zur
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung oder Datenblätter
berücksichtigen.
Wichtig!
Lesen Sie immer alle Dokumente durch, um einen
vollständigen Überblick für die sichere Installati-
on, Inbetriebnahme und Bedienung des Geräts
zu bekommen. Die Dokumente können unter
www.euchner.de heruntergeladen werden. Geben
Sie hierzu die Dok. Nr. oder die Bestellnummer des
Geräts in die Suche ein.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Sicherheitsschalter der Baureihe TQ sind Verriegelungs-
einrichtungen mit Zuhaltung für den Prozessschutz
(Bauart 2) ohne sichere Überwachung der Zuhaltung.
Der Betätiger besitzt eine geringe Codierungsstufe. In
Verbindung mit einer beweglichen trennenden Schutz-
einrichtung und der Maschinensteuerung verhindert
dieses Sicherheitsbauteil, dass gefährliche Maschi-
nenfunktionen ausgeführt werden, solange die Schutz-
einrichtung geöffnet ist. Wenn die Schutzeinrichtung
während der gefährlichen Maschinenfunktion geöffnet
wird, wird ein Stoppbefehl ausgelöst.
Das bedeutet:
Einschaltbefehle, die eine gefährliche Maschinen-
f
funktion hervorrufen, dürfen erst dann wirksam wer-
den, wenn die Schutzeinrichtung geschlossen ist.
Das Öffnen der Schutzeinrichtung löst einen Stopp-
f
befehl aus.
Das Schließen einer Schutzeinrichtung darf kein
f
selbstständiges Anlaufen einer gefährlichen Maschi-
nenfunktion hervorrufen. Hierzu muss ein separater
Startbefehl erfolgen. Ausnahmen hierzu siehe
EN ISO 12100 oder relevante C-Normen
Geräte dieser Baureihe eignen sich nur für den
Prozessschutz.
Vor dem Einsatz des Geräts ist eine Risikobeurteilung
an der Maschine durchzuführen z. B. nach folgenden
Normen:
EN ISO 13849-1
f
EN ISO 12100
f
EN IEC 62061
f
Zum bestimmungsgemäßen Gebrauch gehört das
Einhalten der einschlägigen Anforderungen für den
Einbau und Betrieb, insbesondere nach folgenden
Normen:
EN ISO 13849-1
f
EN ISO 14119
f
EN IEC 60204-1
f
Wichtig!
Der Anwender trägt die Verantwortung für die
f
korrekte Einbindung des Geräts in ein sicheres
Gesamtsystem. Dazu muss das Gesamtsystem
z. B. nach EN ISO 13849-1 validiert werden.
Wird zur Bestimmung des Perfomance Le-
f
vels (PL) das vereinfachte Verfahren nach
EN ISO 13849-1:2023, Abschnitt 6.2.3 benutzt,
reduziert sich möglicherweise der PL, wenn
mehrere Geräte hintereinander geschaltet werden.
Eine logische Reihenschaltung sicherer Kontakte
f
limitiert unter Umständen den erreichbaren Per-
formance Level (PL). Nähere Informationen hierzu
gibt ISO TR 24119.
Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die
f
Angaben des Datenblatts, falls diese von der
Betriebsanleitung abweichen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Lebensgefahr durch unsachgemäßen Einbau oder
Umgehen (Manipulation). Sicherheitsbauteile erfüllen
eine Personenschutz-Funktion.
www
Sicherheitsbauteile dürfen nicht überbrückt,
f
www
weggedreht, entfernt oder auf andere Weise
unwirksam gemacht werden. Beachten Sie
www
hierzu insbesondere die Maßnahmen zur Ver-
ringerung der Umgehungsmöglichkeiten nach
EN ISO 14119:2013, Abschn. 7.
Der Schaltvorgang darf nur durch speziell dafür
f
vorgesehene Betätiger ausgelöst werden.
Stellen Sie sicher, dass kein Umgehen durch Er-
f
satzbetätiger stattfindet. Beschränken Sie hierzu
den Zugang zu Betätigern und z. B. Schlüsseln
für Entriegelungen.
Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnah-
f
me ausschließlich durch autorisiertes Fachperso-
nal, welches über spezielle Kenntnisse im Umgang
mit Sicherheitsbauteilen verfügt.
VORSICHT
Gefahr durch hohe Gehäusetemperatur.
Schalter gegen Berühren durch Personen oder
f
brennbarem Material schützen.
Funktion
Der Sicherheitsschalter ermöglicht das Zuhalten von
beweglichen trennenden Schutzeinrichtungen für den
Prozessschutz.
Im Schalterkopf befindet sich eine drehbare Schalt-
walze, die durch den Zuhaltebolzen blockiert/
freigegeben wird.
Beim Einführen/Herausziehen des Betätigers und
beim Aktivieren/Entsperren der Zuhaltung wird der
Zuhaltebolzen bewegt. Dabei werden die Schaltkon-
takte betätigt.
Bei blockierter Schaltwalze (Zuhaltung aktiv) kann
der Betätiger nicht aus dem Schalterkopf gezogen
werden. Konstruktionsbedingt kann die Zuhaltung
nur aktiviert werden, wenn die Schutzeinrichtung
geschlossen ist (Fehlschließsicherung).
Die Stellungsüberwachung der Schutzeinrichtung und
die Verriegelungsüberwachung erfolgt dabei über
zwei getrennte Schaltelemente (siehe Bild 1).
SK
ÜK
Bild 1: Funktion Sicherheitsschalter TQ
Die Konstruktion des Sicherheitsschalters ist so
ausgeführt, dass Fehlerausschlüsse auf interne
Fehler gemäß EN  ISO  13849-2:2013, Tabelle  A4,
angenommen werden können.
1
Meldekontakte für die Stellung der
Zuhaltung
Alle Ausführungen verfügen über mindestens einen
Kontakt für die Überwachung der Zuhaltung. Beim
Entsperren der Zuhaltung, werden diese Kontakte
geöffnet.
Ausführung TQ1
(Zuhaltung durch Federkraft betätigt und durch Ener-
gie EIN entsperrt)
Zuhaltung aktivieren: Schutzeinrichtung schließen,
f
keine Spannung am Magnet
Zuhaltung entsperren: Spannung an Magnet anlegen
f
Die durch Federkraft betätigte Zuhaltung arbeitet
nach dem Ruhestromprinzip. Bei Unterbrechung
der Spannung am Magnet bleibt die Zuhaltung aktiv
und die Schutzeinrichtung kann nicht unmittelbar
geöffnet werden.
Ist die Schutzeinrichtung bei Unterbrechung der
Spannungsversorgung geöffnet und wird dann
geschlossen, wird die Zuhaltung aktiviert. Das kann
dazu führen, dass Personen unbeabsichtigt einge-
schlossen werden.
Ausführung TQ2
(Zuhaltung durch Energie EIN betätigt und durch
Federkraft entsperrt)
Zuhaltung aktivieren: Spannung an Magnet anlegen
f
Zuhaltung entsperren: Spannung vom Magnet trennen
f
Die durch Magnetkraft betätigte Zuhaltung arbeitet nach
dem Arbeitsstromprinzip. Bei Unterbrechung der Span-
nung am Magnet, wird die Zuhaltung entsperrt und die
Schutzeinrichtung kann unmittelbar geöffnet werden!
Schaltzustände
Die detaillierten Schaltzustände für Ihren Schalter
finden Sie in Bild 4. Dort sind alle verfügbaren Schal-
telemente beschrieben.
Schutzeinrichtung geöffnet
TQ1 und TQ2:
Die Sicherheitskontakte
Schutzeinrichtung geschlossen und nicht
zugehalten
TQ1 und TQ2:
Die Sicherheitskontakte
Meldekontakte der Zuhaltung sind geöffnet.
Schutzeinrichtung geschlossen und
zugehalten
TQ1 und TQ2:
Die Sicherheitskontakte
Meldekontakte der Zuhaltung sind geschlossen.
Auswahl des Betätigers
HINWEIS
Schäden am Gerät durch ungeeigneten Betätiger.
f
Achten Sie darauf den richtigen Betätiger auszu-
wählen (siehe Tabelle in Bild 5).
Achten Sie dabei auch auf den Türradius und die
f
Befestigungsmöglichkeiten (siehe Bild 6).
A2 (+)
Manuelles Entsperren
A1 (–)
In einigen Situationen ist es erforderlich, die Zuhaltung
manuell zu entsperren (z. B. bei Störungen oder im
Notfall). Nach dem Entsperren sollte eine Funktions-
prüfung durchgeführt werden.
Weitere Informationen finden Sie in der Norm
EN  ISO  14119:2013, Abschn. 5.7.5.1. Das Gerät
kann folgende Entsperrfunktionen besitzen:
sind geöffnet.
sind geschlossen, die
sind geschlossen, die

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EUCHNER TQ Serie

  • Página 1 Ausführung TQ1 gültige Betriebsanleitung verwenden. Bei Fragen formance Level (PL). Nähere Informationen hierzu gibt ISO TR 24119. wenden Sie sich an den EUCHNER Service. (Zuhaltung durch Federkraft betätigt und durch Ener- gie EIN entsperrt) Liegt dem Produkt ein Datenblatt bei, gelten die Ergänzende Dokumente...
  • Página 2 Die EU-Konformitätserklärung finden Sie unter Falls der Schlüssel nicht bis zum Anschlag gedreht sich keine Personen im Gefahrenbereich befinden. www.euchner.de. Geben Sie dazu die Bestellnummer wird kann dies Schaltfehler oder sogar die Beschä- Ihres Geräts in die Suche ein. Unter Downloads ist Beachten Sie die geltenden Vorschriften zur digung des Sicherheitsschalters zur Folge haben.
  • Página 3 Betriebsanleitung Sicherheitsschalter TQ… Technische Daten Schutzeinrichtung Schutzeinrichtung Schutzeinrichtung Parameter Wert geschlossen geschlossen geöffnet Gehäusewerkstoff Glasfaserverstärkter Thermoplast und zugehalten und nicht zugehalten Schutzart IP67 Mechanische Lebensdauer 1 x 10 Schaltspiele A2 WH (+) A2 WH (+) A2 WH (+) Elektrische Lebensdauer A1 BK (-) A1 BK (-) A1 BK (-) DC-12 0,4 A / 125 V...
  • Página 4 Betriebsanleitung Sicherheitsschalter TQ… Radiusbetätiger Q-LU Radiusbetätiger Q-RO Links Rechts Einstellschraube Einstellschraube Einstellschraube Einstellschraube Unten Oben 28,2 28,2 Einstellschraube Türradius min. Betätiger [mm] Betaetiger-Q-GT Betaetiger-Q-W… Radiusbetätiger-Q-LU… Radiusbetätiger-Q-RO… Bild 6: Minimale Türradien...
  • Página 5 Please contact the (guard locking actuated by spring force and released EUCHNER service team if you have any questions. Safety precautions by power-ON) Activating guard locking: close guard; no voltage...
  • Página 6 The EU declaration of conformity can be found at Strip the insulation from the ends of the individual sealed (with sealing lacquer, for example) after www.euchner.com. Enter the order number of your wires over a length of 6  mm to ensure a safe mounting and after every use of the auxiliary ±1...
  • Página 7 Operating Instructions Safety Switch TQ… Technical data Guard Guard Guard Parameter Value closed and closed and open Housing material Reinforced thermoplastic locked not locked Degree of protection IP67 Mechanical life 1 x 10 operating cycles A2 WH (+) A2 WH (+) A2 WH (+) Electrical life A1 BK (-) A1 BK (-)
  • Página 8 Operating Instructions Safety Switch TQ… Hinged actuator Hinged actuator Q-LU Q-RO Left Right Adjusting screw Adjusting screw Adjusting screw Adjusting screw Bottom 28,2 28,2 Adjusting screw Door radius, Actuator min. [mm] Actuator Q-GT Actuator Q-W… Hinged actuator Q-LU… Hinged actuator Q-RO… Fig.
  • Página 9 Les documents peuvent Assurez-vous que toute utilisation d’un élément ac- tension au niveau de l’électroaimant être téléchargés sur le site www.euchner.com. Indiquez tionneur de remplacement soit impossible. Limitez Déblocage de l’interverrouillage : coupure de la tension pour ce faire le n° de document ou le code article de pour ce faire l’accès aux actionneurs et par ex.
  • Página 10 Déverrouillage auxiliaire à clé triangle Vous trouverez la déclaration UE de conformité sur le Risque de blessures mortelles en cas d’erreurs lors site www.euchner.com. Indiquez pour ce faire le code Important ! du contrôle fonctionnel. article de votre appareil dans la recherche. Le document Toujours tourner la clé...
  • Página 11 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité TQ… Caractéristiques techniques Protecteur Protecteur Protecteur Paramètre Valeur fermé et fermé et ouvert Matériau du boîtier Thermoplastique renforcé avec des verrouillé non verrouillé fibres de verre Indice de protection IP67 A2 WH (+) A2 WH (+) A2 WH (+) Durée de vie mécanique 1 x 10...
  • Página 12 Mode d’emploi Interrupteur de sécurité TQ… Languette articulée Languette articulée Q-LU Q-RO Gauche Droite Vis de réglage Vis de réglage Vis de réglage Vis de réglage Haut 28,2 28,2 Vis de réglage Rayon porte min. Actionneur [mm] Languette-Q-GT Languette-Q-W… Languette articulée-Q-LU… Languette articulée-Q-RO…...
  • Página 13 Per qualsiasi zioni consultare la norma ISO TR 24119. (Meccanismo di ritenuta azionato tramite forza della domanda contattare il servizio di assistenza EUCHNER. molla e sbloccato da energia ON) Se il prodotto è accompagnato da una scheda...
  • Página 14 La dichiarazione UE di conformità si trova sul sito Importante! funzionale. www.euchner.com. A questo scopo, inserire nella casella Girare la chiave triangolare sempre fino alla rispettiva Prima di procedere alla prova funzionale, assicurarsi di ricerca il numero di ordinazione del dispositivo in que‑...
  • Página 15 Istruzioni di impiego Finecorsa di sicurezza TQ… Dati tecnici Riparo Riparo Riparo Parametri Valore chiuso e chiuso e aperto Materiale custodia termoplastica rinforzata con fibra bloccato non bloccato di vetro Grado di protezione IP67 A2 WH (+) A2 WH (+) A2 WH (+) Vita meccanica 1 x 10...
  • Página 16 Istruzioni di impiego Finecorsa di sicurezza TQ… Azionatore rotativo Azionatore rotativo Q-LU Q-RO Sinistra Destra Vite di registro Vite di registro Vite di registro Vite di registro Sotto Sopra 28,2 28,2 Vite di registro Raggio porta min. Azionatore [mm] Azionatore Q‑GT Azionatore Q‑W...
  • Página 17 Los docu‑ según el principio de bloqueo con tensión. Al interrumpir‑ el acceso a los actuadores y, por ejemplo, a las mentos se pueden descargar en www.euchner.com. Al se la tensión en el solenoide, el bloqueo queda desblo‑ llaves de desbloqueo.
  • Página 18 La declaración de conformidad UE se puede consultar ADVERTENCIA después del montaje y cada vez que se utilice el en www.euchner.com. Para ello, al realizar la búsqueda, Lesiones mortales por fallos durante la comprobación dispositivo de desbloqueo auxiliar. Par de apriete: introduzca el número de pedido de su dispositivo.
  • Página 19 Manual de instrucciones Interruptor de seguridad TQ… Datos técnicos Resguardo Resguardo Resguardo Parámetro Valor cerrado y cerrado y abierto Material de la carcasa Termoplástico reforzado con fibra bloqueado no bloqueado de vidrio Grado de protección IP67 A2 WH (+) A2 WH (+) A2 WH (+) Vida de servicio mecánica 1 × 10...
  • Página 20 Manual de instrucciones Interruptor de seguridad TQ… Actuador radial Actuador radial Q-LU Q-RO Izquierda Derecha Tornillo de ajuste Tornillo de ajuste Tornillo de ajuste Tornillo de ajuste Parte Parte inferior superior 28,2 28,2 Tornillo de ajuste Radio de puerta Actuador mín.

Este manual también es adecuado para:

Tq1Tq2