FUEL SAFETY
1. Gasoline is highly flammable and must be handled and stored carefully. Use a container approved for
storing gasoline and/or fuel/oil mixture.
2. Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames.
3. Do not smoke near fuel storage containers or the Chain Saw. Do not smoke while operating the Chain Saw.
4. Do not overfill the fuel tank. Stop filling 1/4 ~ 1/2 inch (6 ~ 13 mm) from the top of the tank.
5. Wipe up any spilled fuel before starting the engine.
6. Move the Chain Saw at least 10 feet (3 m) away from the fueling location before starting the engine.
7. Do not remove the fuel tank cap while the engine is running or immediately after stopping the engine.
8. Allow the engine to cool before refueling.
9. Empty the fuel tank before storing the Chain Saw. Fuel should be emptied after each use as fuel
remaining in the tank may leak during storage.
10. Store both fuel and the Chain Saw away from open flame, sparks and excessive heat. Make sure fu el
vapors cannot reach sparks or open flames from heaters, furnaces, electric motors, etc.
SEGURIDAD DEL COMBUSTIBLE
La gasolina es muy inflamable y debe ser manipulada y almacenada cuidadosamente. Utilice un contenedor ho mologado para
almacenar gasolina o la mezcla de combustible y aceite.
Realice la mezcla y vierta el combustible al aire libre, donde no haya chispas ni llamas.
No fume cerca de los recipientes de almacenamiento de combustible ni de la cadena. No fume mientras utiliza la motosierra
No llene el depósito de combustible en exceso. Pare de llenarlo a 1/4 ~ 1/2 pul. (6 ~ 13 mm) de la parte superior del depósito.
Antes de arrancar el motor, limpie el combustible derramado.
Antes de arrancar el motor, aleje la motosierra 10 pies (3 m) como mínimo, del lugar en donde carga el combustible.
No quite el tapón del depósito de combustible mientras el motor esté funcionando o inmediatamente después d e haberlo
parado.
Antes de volver a cargar el combustible, deje enfriarse el motor.
Vacíe el depósito de combustible antes de guardar la motosierra. Debería vaciarse después de cada uso; si queda c ombustible
en el depósito, podría verterse cuando está guardada.
Almacene el combustible y la motosierra alejados de llamas abiertas, chispas o calor excesivo. Asegúrese de que los
vapores del combustible no lleguen a las chispas o llamas abiertas de calentadores de agua, hornos, motores eléctricos, etc.
SÉCURITÉ DU CARBURANT
1. L'essence est hautement inflammable et doit être soigneusement manipulée et entreposée. Utilisez un bidon homologu é pour
entreposer l'essence ou le mélange de carburant et d'huile.
2. Faites le mélange et le remplissage en essence à l'extérieur, à l'abri deflammes ou d'étincelles.
3. Ne fumez pas à proximité de récipients contenant du carburant et de lachaîne. Évitez également de fumer lorsque vous utilisez
la scie à chaîne.
4. Ne remplissez pas le réservoir de carburant de façon excessive. Arrêtez deremplir à 1/4 ~ 1/2 pouce (6 ~ 13 mm) mm de la
partie supérieure du réservoir.
5. Avant d'allumer le moteur, nettoyez le carburant renversé.
6. Avant de démarrer le moteur, éloignez la scie à chaîne de 10 pieds (3 m) au moins du lieu de remplissage de carburant.
7. Ne retirez pas le bouchon du réservoir de carburant si le moteur est en fonctionnement ou immédiatement après l'avoir arrêté.
8. Avant de remettre du carburant, laissez le moteur se refroidir.
9. Videz le réservoir de carburant avant de ranger la scie à chaîne. Vous devez vider le carburant après chaque utilisation pour
éviter toute fuite de carburant pendant l'entreposage.
10. Entreposez le carburant et la scie à chaîne à l'abri de flammes nues,d'étincelles ou de chaleur excessive. Assurez-vous que l es
vapeurs de carburant n'atteignent pas les étincelles ou flammes nues de chauffe-eau,de fours, de moteurs électriques, etc.
WIPE UP ANY FUEL SPILLAGE
LIMPIAR EL COMBUSTIBLE DERRAMADO
NETTOYER LE CARBURANT RENVERSÉ
20
Fueling location
Lugar de carga del combustible
Lieu de remplissage de carburant
Min. 10 feet
pies
pieds
(3 m)
Starting the engine
Arranque del motor
Demarrer le moteur