INDEX
WHAT'S IN THE BOX?
BG-Какво има в кутията? CS-Co je v té krabici? DA-Hvad er der i kassen? DE-Was ist in der Box?
EL-
ES-¿Qué hay en la caja? ET-Mis karbis on? FI-Mitä laatikossa on? FR-Qu'y
Τι υπάρχει στο κουτί;
a-t-il dans la boîte? HR-Što je u kutiji? HU-Mi van a dobozban? IT-Cosa c'è nella scatola? LT-Kas yra
dėžutėje? LV-Kas ir kastē? MT-X'hemm fil-kaxxa? NL-Wat zit er in de doos? NO-Hva er i esken?
PL-Co jest w pudełku? PT-O que há na caixa? RO-Ce e în cutie? RU-Что в коробке? SK-Čo je v
krabici? SL-Kaj je v škatli? SR-Шта је у кутији? SV-Vad finns i lådan? TR-Kutunun içinde ne var?
CONNECTION TO THE MAINS
BG-Връзка към мрежата CS-Připojení k síti DA-Tilslutning til lysnettet DE-Anschluss an das
stromnetz EL-
Σύνδεση με το δίκτυο
verkkovirtaan FR-Raccordement au secteur HR-Priključak na električnu mrežu HU-Csatlakozás a
hálózathoz IT-Collegamento alla rete elettrica LT-Prijungimas prie maitinimo tinklo LV-Savienojums
ar elektrotīklu MT-Konnessjoni mal-mains NL-Aansluiting op het lichtnet NO-Tilkobling til
strømnettet PL-Podłączenie do sieci PT-Conexão à rede elétrica RO-Conectarea la rețea
RU-Подключение к электросети SK-Pripojenie k elektrickej sieti SL-Priključitev na električno
omrežje SR-Прикључивање на електричну мрежу SV-Anslutning till elnätet TR-Şebeke bağlantisi.
INSTALLATION OF THE SPEAKERS
BG-Монтаж на високоговорителите CS-Instalace reproduktorů DA-Installation af højttalerne
DE-Installation der lautsprecher EL-
ET-Kõlarite paigaldamine FI-Kaiuttimien asennus FR-Installation des enceintes HR-Instaliranje
zvučnika HU-A hangszórók telepítése IT-Installazione degli altoparlanti LT-Garsiakalbių
montavimas LV-Skaļruņu uzstādīšana MT-Installazzjoni tal-kelliema NL-Installatie van de
luidsprekers NO-Installasjon av høyttalerne PL-Montaż głośników PT-Instalação dos alto-falantes
RO-Instalarea difuzoarelor RU-Установка динамиков SK-Inštalácia reproduktorov SL-Namestitev
zvočnikov SR-Инсталирање звучника SV-Installation av högtalarna TR-Hoparlörlerı ̇ n montaji.
FM ANTENNA CONNECTION
BG-връзка с антена CS-Připojení antény DA-FM antenne tilslutning DE-Ukw-antennenanschluss
EL-
FM ES-Conexión de antena FM ET-FM-Antenni ühendus FI-FM-Antenniliitäntä
Σύνδεση κεραίας
FR-Connexion d'antenne FM HR-Povezivanje sesin-antene HU-FM antenna csatlakozás IT-Connessione
antenna FM LT-FM antenos jungtis LV-FM antenas savienojums MT-FM konnessjoni antenna
NL-Aansluiting FM-antenne NO-FM-antenne tilkobling PL-Podłączenie anteny FM PT-Conexão da
antena RO-Conexiune antenă FM RU-Подключение FM-антенны SK-Pripojenie antény FM SL-FM
antenski priključek SR-Повезивање фм антене SV-FM-antennanslutning TR-FM anten bağlantisi.
DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS
BG-Описание на единицата и органите за управление CS-Popis jednotky a ovládacích prvků
DA-Beskrivelse af enhed og betjeningsorganer DE-Beschreibung des Geräts und der
Bedienelemente EL-
Περιγραφή της μονάδας και των χειριστηρίων
controles ET-Seadme ja juhtseadiste kirjeldus FI-Yksikön ja hallintalaitteiden kuvaus
FR-Description de l'unité et des commandes HR-Opis uređaja i kontrola HU-Az egység és a
kezelőszervek leírása IT-Descrizione dell'unità e dei comandi LT-Riedmenų vieneto ir valdiklių
aprašymas LV-Vienības un vadības ierīču apraksts MT-Deskrizzjoni tal-unitajiet u l-kontrolli
NL-Beschrijving van toestel en bedieningsorganen NO-Beskrivelse av enhet og kontroller PL-Opis
jednostki i urządzeń sterujących PT-Descrição da unidade e dos comandos RO-Descrierea unității
și a comenzilor RU-Описание устройства и элементов управления SK-Opis jednotky a
..........................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
ES-Conexión a la red ET-Ühendus vooluvõrku FI-Yhteys
..............................................................................................................................................
Εγκατάσταση των ηχείων
..................................................................................................................................................................
............................................................................................................................
ES-Instalación de los altavoces
ES-Descripción de la unidad y
8
11
12
14
16