• Regolazione volume suoneria
• Ringtone volume adjustment
• Réglage volume sonnerie
• Da stand-by premi il joystick per attivare il display e selezionare la pagina relativa.
• From stand-by press the joystick to activate the display and select the corresponding page.
• Depuis la condition de stand-by appuyer sur le joystick pour activer l' é cran et sélectionner la page correspondante.
• Im Sandby, den Joystick drücken, um das Display zu aktivieren und die entsprechende Seite zu wählen.
• En stand-by, pulse el joystick para activar la pantalla y seleccionar la página relativa.
• Druk vanuit stand-by op de joystick om het display te activeren en de desbetreffende pagina te selecteren.
• A partir de stand-by carregar em joystick para ativar o ecrã e selecionar a página relativa.
Home_Wi-Fi
42
• Ruftonlautstärke einstellen
• Regulación del volumen del
timbre
• Premi il joystick per regolare il volume. Viene riprodotta la suoneria al livello del volume impostato.
• Press the joystick to adjust the volume. The ringtone is played at the set volume level.
• Appuyer sur le joystick pour régler le volume. La sonnerie est reproduite au volume réglé.
• Den Joystick drücken, um die Lautstärke zu regeln. Das Läutwerk wird auf die gewünschte
Lautstärke eingestellt.
1
• Pulse el joystick para regular el volumen. Se reproduce el timbre con el nivel ajustado de volumen.
• Regel het volume met een druk op de joystick. De beltoon wordt op het ingestelde geluidsniveau
afgespeeld.
• Carregar no joystick para regular o volume. É reproduzido a campainha com o nível volume
programado.
• Agisci sul joistick verso l'alto/basso per selezionare il livello (1 – 8) del volume.
• Move the joystick up/down to select the volume level (1 – 8).
2
• Actionner le joystick vers le haut/bas pour sélectionner le niveau (1 – 8) du volume.
• Verwenden Sie den Joystick nach oben/unten, um das Lautstärkenniveau einzustellen (1 - 8).
• Accione el joystick hacia arriba/abajo para seleccionar el nivel (1 – 8) del volumen.
2
• Beweeg de joystick omhoog/omlaag om het niveau van het volume (1 – 8) te selecteren.
• Regular o joystick para cima/baixo para selecionar o nível (1 – 8) do volume.
• Premi il joystick per confermare l'impostazione oppure attendere il timeout.
• Press the joystick to confirm the setting or wait for the timeout.
• Appuyer sur le joystick pour confirmer le réglage ou bien attendre le time-out.
• Den Joystick drücken, um die Einstellung zu bestätigen oder das Timeout abwarten.
3
• Pulse el joystick para confirmar el ajuste o esperar el timeout.
• Bevestig de instelling met een druk op de joystick of wacht de time-out af.
• Carregar no joystick para confirmar a programação ou aguardar o timeout.
• Volumeregeling beltoon
• Regulação do volume da
campainha