Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de Intuition S500 Series
Septiembre 2011
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
4443
Modelos:
301, 30E, 31n, 3En, 30p

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lexmark 301

  • Página 1 Guía del usuario de Intuition S500 Series Septiembre 2011 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 4443 Modelos: 301, 30E, 31n, 3En, 30p...
  • Página 2 Descripción de los componentes de la impresora..................9 Realización de pedidos y sustitución de consumibles.........12 Realización de pedidos de cartuchos de tinta..................12 Uso de los auténticos cartuchos de tinta Lexmark..................13 Sustitución de cartuchos de tinta......................13 Realización de pedidos de papel y otros consumibles................14 Reciclaje de productos Lexmark......................15...
  • Página 3 Índice general Impresión....................34 Consejos para impresión.........................34 Impresión de documentos básicos......................34 Impresión de documentos especiales.....................38 Trabajo con fotos............................41 Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth..............47 Impresión en ambas caras del papel (doble cara)...................51 Gestión de trabajos de impresión......................54 Copia......................58 Sugerencias para copia..........................58 Realización de copias..........................58 Copia de fotos............................59 Copia de un documento a dos caras.......................59...
  • Página 4 Índice general Configuración inalámbrica avanzada.......................76 Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red.................83 Mantenimiento de la impresora..............95 Mantenimiento de cartuchos de tinta....................95 Limpieza de la parte exterior de la impresora..................98 Limpieza del cristal del escáner.......................98 Solución de problemas................99 Pasos previos a la solución de problemas....................99 Uso del Centro de servicios para solucionar problemas de la impresora..........99 Si la Solución de problemas no resuelve su problema................99 Solución de problemas de configuración....................100...
  • Página 5 Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente cercana al producto y de fácil acceso. No coloque o utilice este producto cerca del agua o de lugares húmedos. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable de alimentación que se suministran junto con este producto o los repuestos autorizados por el fabricante.
  • Página 6 Información acerca de la impresora Información acerca de la impresora Gracias por escoger esta impresora. Hemos trabajado duro para asegurarnos de que cubre sus necesidades. Para comenzar a utilizar la impresora de forma inmediata, utilice el material de instalación suministrado con la impresora y, a continuación, eche un vistazo a la Guía del usuario para aprender a realizar las tareas básicas.
  • Página 7 • Devuelva los cartuchos de tinta para su reutilización o reciclado a través del Programa de recogida de cartuchos Lexmark. Para devolver un cartucho de tinta, visite www.lexmark.com/recycle. Siga las instrucciones para solicitar una bolsa con gastos de envío pagados.
  • Página 8 La última información complementaria, Sitio web de asistencia técnica de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia técnica en Nota: Seleccione su región y el producto para visualizar el centro de línea:...
  • Página 9 (11:00 AM–8:00 PM hora del Este) Puede consultar los números y horarios de funcionamiento del servicio de asistencia de su región o país en el sitio web de asistencia (http://support.lexmark.com) o en la garantía impresa incluida con la impresora. Información sobre la garantía La información de garantía varía en función del país o región:...
  • Página 10 Información acerca de la impresora Utilice estos elementos Para Indicador del lector de tarjetas Comprobar el estado del lector de tarjetas. El indicador parpadeará para indicar que se está accediendo a una tarjeta de memoria. Indicador Wi-Fi Comprobar el estado inalámbrico. Bandeja de salida del papel Sostener el papel a medida que sale del dispositivo.
  • Página 11 Información acerca de la impresora Utilice estos elementos Para Acceso a los cartuchos de tinta Instalar, sustituir o retirar los cartuchos de tinta. Unidad de escáner • Acceder a los cartuchos de tinta y al cabezal de impresión. • Eliminar atascos de papel.
  • Página 12 Cartucho magenta de gran duración 100XL 100XLA Con licencia para un único uso. Después de su uso, devuelva este cartucho a Lexmark para su reutilización, recarga o reciclado. Disponible únicamente en el sitio web de Lexmark: www.lexmark.es. Modelos Lexmark S508 Elemento Cartucho del programa de devolución...
  • Página 13 útil del producto. Le recomendamos que utilice únicamente cartuchos de tinta Lexmark originales. La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de tinta o tinta que no sea de Lexmark. Sustitución de cartuchos de tinta Asegúrese de que dispone de cartuchos nuevos de tinta antes de empezar.
  • Página 14 Realización de pedidos de papel y otros consumibles Si desea solicitar consumibles o ponerse en contacto con el proveedor más cercano, visite nuestro sitio web en www.lexmark.es. Elemento Número de referencia cable USB 1021294 Para obtener más información, vaya a www.lexmark.es.
  • Página 15 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los...
  • Página 16 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora En el siguiente esquema, se explican las secciones del panel de control: COLOR START BLACK...
  • Página 17 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Utilice Para A dos caras/Modo eco Active A dos caras para: • Imprimir en ambas caras del papel (doble cara) Active el Modo eco para: • Imprimir en ambas caras del papel (doble cara) •...
  • Página 18 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Cambio de los valores temporales a nuevos valores predeterminados Los siguientes menús recuperan la configuración predeterminada después de dos minutos de inactividad o después de que se apague la impresora: Menú...
  • Página 19 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Desactivar la función de tiempo de espera Puede desactivar la función de tiempo de espera si no desea que la impresora recupere los valores predeterminados tras dos minutos de inactividad o después de apagarla. En el panel de control, pulse Pulse el botón de flecha arriba o abajo para desplazarse a Configuración del dispositivo y, a continuación, pulse...
  • Página 20 Uso de los botones y los menús del panel de control de la impresora Restablecimiento a los valores de fábrica El restablecimiento a los valores predeterminados de fábrica eliminará todos los ajustes seleccionados anteriormente. Uso de los menús del panel de control de la impresora En el panel de control de la impresora, pulse Pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a Predeterminado y, a continuación, pulse...
  • Página 21 Linux openSUSE 11.1 y 11.0 (sólo en la Web) • Linux Fedora 10 (sólo en la Web) El controlador de la impresora para este sistema operativo está disponible sólo en http://support.lexmark.com. Uso del software de la impresora en Windows Software instalado durante la instalación de la impresora Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, tenga en cuenta que todo el software necesario...
  • Página 22 Agregar, editar o eliminar contactos de la libreta de teléfonos integrada. • Mostrar la Utilidad de configuración de fax de Lexmark en impresoras cuatro en uno. Utilice la Utilidad de configuración de fax para establecer los números de marcación rápida y de marcación por grupos, ajustar los valores de llamada y respuesta e imprimir el historial de fax y los informes de estado.
  • Página 23 Acceder a la utilidad de la impresora. disponible en la versión Mac OS X 10.5 o superior) • Solucionar problemas. • Realizar pedidos de tinta o consumibles. • Ponerse en contacto con Lexmark. • Comprobar la versión del software de la impresora instalada en el equipo.
  • Página 24 Digitalizar fotos y documentos. O bien • Personalizar los valores para los trabajos de digitalización. Centro Todo en Uno Lexmark (en Mac OS X versión 10.5 o anterior) (referido como Centro Todo en Uno) Valores de impresora (en Mac OS X versión 10.6) •...
  • Página 25 En Mac OS X versión 10.6 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. Instale el software opcional o adicional.
  • Página 26 En Mac OS X versión 10.6 En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > seleccione la carpeta de la impresora > Vínculos web > Actualizaciones de software Lexmark En el sitio web, seleccione la impresora y descargue el controlador. En Mac OS X versión 10.5 o anteriores En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta de la impresora.
  • Página 27 Uso del software de la impresora Reinstalación del software de la impresora Al configurar la impresora mediante el CD del software de instalación, todo el software necesario está instalado. Si ha tenido problemas durante la instalación o si la impresora no aparece en la carpeta de impresoras o como una opción de impresora cuando se envía un trabajo de impresión, pruebe a desinstalar y volver a instalar el software de la impresora.
  • Página 28 Siga las instrucciones que aparecen en el cuadro de diálogo de instalación. Uso de Internet Vaya a la página web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com. Navegue hasta: Controladores y descargas > Buscador de controladores > seleccione la impresora > seleccione el sistema operativo Descargue el controlador e instale el software de la impresora.
  • Página 29 Carga de papel y de documentos originales Carga de papel y de documentos originales Carga del papel Airee el papel. Centre el papel en la bandeja de papel. Ajuste las guías del papel contra los bordes del papel. Nota: no fuerce el papel en la impresora. El papel debería quedar plano en la bandeja de papel y los bordes, alineados contra las guías del papel.
  • Página 30 Carga de papel y de documentos originales Directrices sobre el papel y el papel especial Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 100 hojas de papel normal • Las guías de papel están apoyadas contra los bordes del papel. •...
  • Página 31 Carga de papel y de documentos originales Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 10 sobres • El lado de impresión del sobre está orientado hacia arriba. • Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres. •...
  • Página 32 Carga de papel y de documentos originales Cargue un máximo de: Asegúrese de lo siguiente: 10 hojas para transferencia térmica • Siga las instrucciones de carga que aparecen en el embalaje de la transferencia térmica. • El lado de impresión de las transferencias está orientado hacia arriba. •...
  • Página 33 Carga de papel y de documentos originales Carga de los originales en el cristal del escáner Abra la tapa del escáner y cargue el documento en el cristal del escáner hacia abajo. Cierre la tapa del escáner.
  • Página 34 Impresión Impresión Consejos para impresión • Utilice el papel adecuado para su trabajo de impresión. • Selecciones una calidad de impresión superior para obtener mejores resultados de impresión. • Asegúrese de que hay suficiente tinta en los cartuchos de impresión. •...
  • Página 35 Impresión Clasificar copias impresas Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Notas: • La opción de clasificar está disponible sólo si imprime varias copias. •...
  • Página 36 Impresión En el área Copias de la ficha Configurar impresión, seleccione un orden de páginas: • Para imprimir primero la última página, seleccione Invertir orden de impresión. • Para imprimir primero la primera página, desactive la casilla de verificación Invertir orden de impresión. Nota: Si está...
  • Página 37 Impresión En la barra de menús, seleccione Archivo > Imprimir. En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora. En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Presentación. En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de imágenes de página que desee imprimir en cada hoja.
  • Página 38 Impresión Notas: • Es posible que se le solicite que introduzca un PIN si el equipo lo requiere. Introduzca el PIN mediante en teclado. • Para asignar un nombre de equipo y un PIN al equipo, consulte la ayuda del software de la impresora asociado con el sistema operativo.
  • Página 39 Impresión Impresión de etiquetas Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. Navegue hasta: En la ficha Configurar impresión > lista Tipo de papel > seleccione el tipo de papel Navegue hasta: En la lista Tamaño de papel >...
  • Página 40 Impresión Navegue hasta: Ficha Configurar impresión > Lista Tamaño de papel > seleccione Tamaño personalizado Ajuste los valores según sea necesario para crear un tamaño personalizado y haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar para cerrar los cuadros de diálogo del software de la impresora. Haga clic en Aceptar o en Imprimir.
  • Página 41 Impresión Trabajo con fotos Utilización de una tarjeta de memoria o unidad flash en la impresora Las tarjetas de memoria y unidades flash son dispositivos de almacenamiento que se utilizan a menudo con cámaras y equipos. Puede extraer la tarjeta de memoria de la cámara o la unidad flash del equipo e insertarlas directamente en la impresora.
  • Página 42 Impresión Tarjetas de memoria y tipos de archivos compatibles Tarjeta de memoria Tipo archivo Documentos: • SD (Secure Digital) • .doc (Microsoft Word) • Secure Digital High Capacity (SDHC) • .xls (Microsoft Excel) • Micro Secure Digital (con adaptador) (Micro SD) •...
  • Página 43 Impresión Pulse el botón Color/Negro para definir una impresión en color o en blanco y negro. Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección. Pulse Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 44 Impresión Pulse el botón Color/Negro para definir una impresión en color o en blanco y negro. Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección. Pulse Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 45 Impresión Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Introduzca un extremo del cable USB en la cámara. Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
  • Página 46 Impresión Si desea cambiar los valores de impresión predeterminados: Pulse para acceder al menú PictBridge. También puede utilizar los botones de flecha para seleccionar el tamaño de papel, el tipo de papel, el tamaño de foto y la presentación de las fotos que desea imprimir. Pulse cada vez que realice una selección.
  • Página 47 Impresión Pulse el botón Color/Negro para definir una impresión en color o en blanco y negro. Cuando seleccione impresión en color o en blanco y negro, se encenderá la luz más próxima a su elección. Pulse para imprimir las fotos. Nota: Para obtener resultados óptimos, deje que se sequen las hojas impresas durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
  • Página 48 Impresión Debe configurar una conexión entre un dispositivo compatible con Bluetooth y la impresora si se dispone a enviar un trabajo de impresión desde el dispositivo Bluetooth por primera vez. Deberá repetir dicho proceso de configuración • Restablece los valores predeterminados de fábrica de la impresora. •...
  • Página 49 Impresión Asegúrese de que Descubrimiento esté activado. En caso necesario, pulse los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a Activar y, a continuación, pulse La impresora ya está lista para aceptar una conexión desde un dispositivo compatible con Bluetooth. Configure el dispositivo compatible con Bluetooth para configurar una conexión a la impresora.
  • Página 50 Impresión Impresión desde un dispositivo compatible con Bluetooth Nota: La impresora no es compatible con la impresión de archivos desde su equipo mediante una conexión Bluetooth. Introduzca el adaptador Bluetooth en el puerto USB. o th e to B lu Mochila Bluetooth conectada aparece en la pantalla.
  • Página 51 Impresión Impresión en ambas caras del papel (doble cara) Impresión automática en ambas caras del papel (doble cara) La unidad de impresión a doble cara, sólo disponible en determinados modelos, admite el papel tamaño A4 y Carta. Si ha adquirido un modelo sin impresión automática a doble cara, o si necesita imprimir a doble cara utilizando otros tamaños de papel, consulte las instrucciones sobre la impresión manual en ambas caras del papel (doble cara).
  • Página 52 Impresión En el menú emergente A dos caras, seleccione Borde largo o Borde corto. • En el caso de borde largo, las páginas se ajustan en función del borde largo de la página (borde izquierdo en vertical, lado superior en horizontal). Vertical Horizontal •...
  • Página 53 Impresión Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de modo manual Para los usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración. Haga clic en la ficha Avanzadas. En la sección Impresión a dos caras, seleccione Manual.
  • Página 54 Impresión Una vez impreso el primer juego de páginas, gire y vuelva a cargar el papel. Repita los pasos 1 y 2. En el menú emergente Imprimir o "Páginas para imprimir", seleccione la impresión de las páginas pares. Haga clic en Imprimir. Gestión de trabajos de impresión Configuración de la impresora como predeterminada Su impresora debería aparecer seleccionada automáticamente en el cuadro de diálogo Imprimir cuando envíe un trabajo...
  • Página 55 Impresión Cambio del modo de impresión Para ahorrar tinta, se puede cambiar a Rápida o Borrador el modo de impresión predeterminado de todos los trabajos de impresión. Este modo utiliza menos tinta y es idóneo para impresión de documentos de solo texto. Si necesita imprimir fotografías u otros documentos de alta calidad, puede seleccionar un modo diferente en el cuadro de diálogo Imprimir antes de enviar el trabajo de impresión.
  • Página 56 Impresión En el menú emergente de opciones de impresión, seleccione Valores de impresión o Calidad y material, en función del sistema operativo. En el menú emergente Calidad de impresión, seleccione Automática, Borrador, Rápida, Normal, Foto u Óptima. Nota: La impresión Rápida utiliza menos tinta y es idónea para la impresión de documentos de texto. Detención de trabajos de impresión Para los usuarios de Windows Haga clic en...
  • Página 57 Impresión Reanude el trabajo de impresión: • Si desea reanudar un trabajo de impresión determinado, haga clic con el botón derecho del ratón en el nombre del documento y, a continuación, seleccione Reanudar o Reiniciar. • Si desea reanudar todos los trabajos de impresión de la cola, haga clic en Impresora y, a continuación, anule la selección de Pausar la impresión.
  • Página 58 Copia Copia Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en algunos modelos concretos. Si adquirió una impresora sin alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
  • Página 59 Copia Copia de fotos Cargue papel fotográfico. Coloque una foto hacia abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, pulse Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a Reimprimir foto. Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para seleccionar el tamaño de foto deseado.
  • Página 60 Copia Notas: • Si selecciona % personalización, pulse y, a continuación, pulse el botón de flecha a la izquierda o la derecha para seleccionar el valor porcentual personalizado que desee. Pulse para guardar el valor. • Si selecciona Sin bordes, la impresora reducirá o ampliará el documento o la foto según sea necesario para imprimir una copia sin bordes en el tamaño de papel que haya seleccionado.
  • Página 61 Copia Clasificación de copias mediante el panel de control de la impresora Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimir cada copia como un juego (clasificado) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificado). Clasificadas No clasificadas Cargue papel.
  • Página 62 Copia Copia de varias páginas en una hoja La configuración de Páginas por hoja le permite copiar varias páginas en una hoja mediante la impresión de imágenes más pequeñas de cada página. Por ejemplo, puede condensar un documento de 20 páginas en cinco páginas si utiliza este valor para imprimir cuatro imágenes de página por hoja.
  • Página 63 Copia Realización de copias a doble cara de forma manual Cargue papel. Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. En el panel de control de la impresora, pulse Pulse el botón de flecha a la izquierda o a la derecha para seleccionar el número de copias y, a continuación, pulse el botón de color/negro para establecer una copia a color o en blanco y negro.
  • Página 64 Digitalización Digitalización Alimentador automático de documentos (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas. Nota: El alimentador automático de documentos sólo está disponible en los modelos seleccionados. Si adquirió una impresora sin alimentador automático de documentos, cargue fotografías o documentos originales en el cristal del escáner.
  • Página 65 Digitalización Notas: • Si la impresora está conectada sólo a un equipo local, la impresora descargará automáticamente una lista de aplicaciones de digitalización. • Es posible que se le solicite que introduzca un PIN si el equipo lo requiere. Pulse los botones de flecha para introducir el PIN.
  • Página 66 Digitalización Notas: • Si la impresora está conectada sólo a un equipo local, la impresora descargará automáticamente una lista de aplicaciones de digitalización. • Es posible que se le solicite que introduzca un PIN si el equipo lo requiere. Introduzca el PIN con el teclado. •...
  • Página 67 Digitalización Haga clic en Vista previa/Editar. Aparece el cuadro de diálogo Digitalizar. Ajuste la imagen y los valores de digitalización, según sea necesario. Haga clic en Digitalizar. Digitalización de documentos en una aplicación de edición Una aplicación de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) permite editar un documento de texto original que se ha digitalizado.
  • Página 68 Digitalización Digitalización directa en correo electrónico mediante el software de la impresora Para los usuarios de Windows Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. Haga clic en o en Inicio.
  • Página 69 Digitalización Digitalización a PDF Para los usuarios de Windows Cargue un documento original boca arriba en el alimentador automático de documentos (ADF) o boca abajo en el cristal del escáner. Haga clic en o en Inicio. Haga clic en Todos los programas o en Programas y, a continuación, seleccione la carpeta del programa de la impresora en la lista.
  • Página 70 Digitalización ¿Por qué se me solicita introducir un PIN? Los PIN son una medida de seguridad utilizados para evitar que la información digitalizada vaya a determinadas ubicaciones o para que otros usuarios no vean o utilicen los elementos digitalizados. Es posible que se le solicite introducir un PIN si el equipo de red en el que realiza la digitalización lo requiere.
  • Página 71 Conexión en red Conexión en red Instalación de la impresora en una red inalámbrica Compatibilidad con la red inalámbrica La impresora contiene un servidor de impresión inalámbrico IEEE 802.11n. La impresora es compatible con routers IEEE 802.11 b/g/n certificados con Wi-Fi. Opciones de seguridad de red admitidas Las impresoras admiten tres opciones de seguridad: sin seguridad, WEP y WPA/WPA2.
  • Página 72 Conexión en red Todos los dispositivos de la red inalámbrica pueden utilizar la misma frase de contraseña WPA. La seguridad WPA sólo sirve en redes de infraestructura con puntos de acceso inalámbricos y tarjetas de red compatibles con WPA. Los equipos de red inalámbricos más actuales también ofrecen la posibilidad de seguridad WPA2.
  • Página 73 Conexión en red Si la red inalámbrica no utiliza seguridad, no tendrá clave de seguridad. Nota: Si no sabe el SSID de la red a la que está conectada el equipo, inicie la utilidad inalámbrica del adaptador de red del equipo y busque el nombre de la red. Si no encuentra el SSID ni la información de seguridad de la red, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso inalámbrico o póngase en contacto con el personal de asistencia técnica del sistema.
  • Página 74 Conexión en red Para los usuarios de Macintosh Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas. Introduzca el CD del software de instalación. Si el cuadro de diálogo de instalación no aparece después de un minuto, haga clic en el icono de CD del escritorio. Haga doble clic en Instalar.
  • Página 75 Conexión en red Adición de la impresora a la red inalámbrica Configure la impresora para la conexión de red inalámbrica utilizando las instrucciones de configuración suministradas. Deténgase cuando se le solicite que seleccione una red. Si hay un botón de registro/asociación en la parte trasera del dispositivo, púlselo antes de seleccionar una red. Nota: Después de pulsar el botón de registro/asociación, dispone de cinco minutos para finalizar la instalación de la impresora.
  • Página 76 Conexión en red Para confirmar que la dirección se ha asignado correctamente, escriba la dirección IP estática en el campo de dirección del explorador web y, a continuación, pulse Intro. La página web de la impresora se cargará si la dirección se ha asignado correctamente.
  • Página 77 Conexión en red En Windows Vista o posterior Haga clic en > Panel de control > Conexiones de red e Internet > Centro de redes y recursos compartidos. Haga clic en Configurar una conexión o red > Configurar una red ad hoc inalámbrica (de equipo a equipo) > Siguiente.
  • Página 78 Conexión en red Haga clic en la ficha Propiedades > Redes inalámbricas. Nota: si esta ficha no aparece, significa que el equipo cuenta con software de terceros que controla los valores inalámbricos. Debe utilizar dicho software para configurar la red inalámbrica ad hoc. Para obtener más información, consulte la documentación del software de terceros.
  • Página 79 Conexión en red En Mac OS X versión 10.5 o posterior En el menú Apple, navegue hasta: Preferencias del sistema > Red > AirPort En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort En el menú...
  • Página 80 Conexión en red Notas: • Para que WPS configure la impresora de forma inalámbrica, todos los dispositivos de la red inalámbrica deben admitir WPS. Si hay algún dispositivo de la red que no admite WPS, deberá escribir la información de seguridad y SSID cuando se le solicite.
  • Página 81 Conexión en red Haga doble clic en Extras de Lexmark > Asistente de configuración inalámbrica de Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar la impresora de forma inalámbrica. Nota: No es necesario extraer el cable USB que conecta la impresora al equipo durante la configuración inalámbrica.
  • Página 82 Conexión en red Localice la impresora desde el equipo remoto: Nota: El equipo remoto es el que no tiene conectada la impresora. Seleccione una de las opciones siguientes: Haga clic en o en Inicio y después en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba impresoras de control. Pulse Intro o haga clic en Aceptar.
  • Página 83 Conexión en red Preguntas frecuentes sobre las conexiones de red ¿Qué es Wi‑Fi Protected Setup? Wi‑Fi Protected Setup (WPS) es una configuración segura y simple que le permite establecer una red inalámbrica doméstica y activar la seguridad de la red sin necesidad de tener formación previa sobre la tecnología Wi‑Fi. Ya no es necesario configurar el nombre de red (SSID) ni la clave WEP o la frase de contraseña WPA para los dispositivos de red.
  • Página 84 Conexión en red Si el SSID de la red inalámbrica no transmite, no se puede detectar automáticamente y no se mostrará automáticamente en la lista de redes inalámbricas disponibles. Ante esta situación, debe introducir la información de red manualmente. Un SSID puede tener hasta 32 caracteres alfanuméricos. ¿Dónde puedo encontrar el SSID? Puede encontrar el SSID para la red inalámbrica visualizando los valores en el punto de acceso o en el enrutador inalámbrico.
  • Página 85 Conexión en red Ejemplos de red inalámbrica Caso 1: Combinación de conexión inalámbrica y convencional en una red con acceso a Internet • Todos los equipos e impresoras se conectan a la red a través de un router con funciones inalámbricas y Ethernet. •...
  • Página 86 Conexión en red Caso 3: Red inalámbrica sin acceso a Internet • Los equipos e impresoras se conectan a la red mediante un punto de acceso inalámbrico. • La red no dispone de conexión a Internet. Caso 4: Equipo conectado de forma inalámbrica a una impresora sin acceso a Internet •...
  • Página 87 Conexión en red ¿Cómo se conecta el cable de instalación? El cable de instalación se conecta a un puerto USB del ordenador y al conector cuadrado en la parte posterior de la impresora. Esta conexión permite configurar la impresora para una instalación en red o local. Conecte el conector grande y rectangular a un puerto USB del ordenador.
  • Página 88 Conexión en red En la tabla siguiente, se comparan las características y requisitos de los dos tipos de redes inalámbricas. Infraestructura Ad hoc Características Comunicación A través de un punto de acceso inalámbrico Directamente entre dispositivos Seguridad Más opciones de seguridad WEP o sin seguridad Alcance Determinado por el alcance y el número de puntos...
  • Página 89 Conexión en red ¿Cómo se puede mejorar la intensidad de la señal inalámbrica? Una razón común por la que las impresoras inalámbricas no pueden comunicarse a través de una red es una mala calidad de la señal inalámbrica. Si la señal es demasiado débil, demasiado distorsionada o está bloqueada por un objeto, no podrá...
  • Página 90 Conexión en red ¿Cómo puedo asegurarme de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red inalámbrica? Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica. El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está...
  • Página 91 Conexión en red En Mac OS X versión 10.4 o anteriores En el Finder, navegue hasta: Aplicaciones > Conexión a Internet > AirPort Aparecerá el SSID de la red a la que está conectado el equipo en el menú Red. Anote el SSID.
  • Página 92 Conexión en red Los encaminadores con funciones de seguridad pueden permitir el filtro de direcciones MAC en las redes. Esto permite crear una lista para administrar el acceso de los dispositivos a la red, identificados por sus direcciones MAC. El filtro de direcciones MAC puede evitar el acceso de dispositivos no deseados a la red, tales como los intrusos a una red inalámbrica.
  • Página 93 Conexión en red ¿Qué es una dirección IP? Una dirección IP es un número exclusivo utilizado por los dispositivos (como la impresora inalámbrica, el equipo o el punto de acceso inalámbrico) en una red IP para localizarse y comunicarse entre sí. Los dispositivos en una red IP sólo pueden comunicarse si disponen de direcciones IP exclusivas y válidas.
  • Página 94 Conexión en red ¿Cómo se asignan las direcciones IP? Debe asignarse automáticamente una dirección IP a la red por medio de DHCP. Una vez configurada la impresora en el equipo, el equipo utiliza esta dirección para enviar todos los trabajos de impresión a través de la red a la impresora. Si no se asigna automáticamente la dirección IP, se le solicitará...
  • Página 95 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de cartuchos de tinta Además de las siguientes tareas que puede llevar a cabo, la impresora realiza un ciclo de mantenimiento automático cada semana si está enchufada a una toma eléctrica. Saldrá brevemente del modo de ahorro de energía o se encenderá de forma temporal si está...
  • Página 96 Mantenimiento de la impresora Alineación del cabezal de impresión Si los caracteres o las líneas de la imagen impresa aparecen quebrados u ondulados, es posible que sea necesario alinear el cabezal de impresión. Uso del panel de control de la impresora Cargue papel normal.
  • Página 97 Mantenimiento de la impresora Limpieza de los inyectores del cabezal de impresión En ocasiones, la pobre calidad de impresión se debe a que los inyectores del cabezal de impresión están obstruidos. Limpie los inyectores del cabezal de impresión para mejorar la calidad de las impresiones. Notas: •...
  • Página 98 Mantenimiento de la impresora Limpieza de la parte exterior de la impresora Asegúrese de que la impresora esté apagada y desconectada de la toma mural. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma mural y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
  • Página 99 En la ficha de asistencia técnica, seleccione Centro de servicios. Si la Solución de problemas no resuelve su problema Visite nuestro sitio web en http://support.lexmark.com para encontrar la siguiente información: • Interesantes artículos que contienen la información más reciente y la solución de problemas sobre la impresora •...
  • Página 100 Solución de problemas Solución de problemas de configuración • “En la pantalla de la impresora no aparece el idioma correcto” en la página 100 • “Errores de cabezal de impresión” en la página 100 • “No se instaló el software” en la página 102 •...
  • Página 101 Solución de problemas XTRAIGA EL CABEZAL DE IMPRESIÓN E INTRODÚZCALO DE NUEVO Abra la impresora y levante el pestillo. Extraiga el cabezal de impresión. Advertencia—Posibles daños: No toque los inyectores del cabezal. Limpie los contactos del cabezal de impresión con un paño limpio y que no suelte pelusa.
  • Página 102 Solución de problemas Vuelva a insertar el cabezal de impresión y, a continuación, cierre el pestillo hasta que haga clic. Cierre la impresora. Nota: Si el hecho de extraer y volver a colocar el cabezal no resuelve el error, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 103 Solución de problemas El trabajo de impresión no se imprime o faltan páginas Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, realice al menos una de las siguientes acciones: SEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS DE TINTA ESTÁN CORRECTAMENTE INTRODUCIDOS Encienda la impresora y, a continuación, vuelva a abrir la impresora.
  • Página 104 Solución de problemas OMPRUEBE LA CONEXIÓN Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente. Si el cable está dañado, utilice uno nuevo. Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte trasera de la impresora. Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo.
  • Página 105 Solución de problemas Si la impresora no sale del modo de ahorro de energía, restaure la alimentación: Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y espere 10 segundos. Inserte el cable de alimentación en la toma mural y, a continuación, encienda la impresora. Si el problema persiste, compruebe si en el sitio web existen actualizaciones para el software o firmware de la impresora.
  • Página 106 Solución de problemas ESINSTALE Y VUELVA A INSTALAR EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA Solución de problemas de atascos y alimentación de papel • “Atasco de papel en la impresora” en la página 106 • “Atasco de papel en la bandeja de papel” en la página 106 •...
  • Página 107 Solución de problemas Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara Nota: Los componentes internos de la impresora son delicados. Evite tocar de forma innecesaria estos componentes cuando desatasque la impresora. Presione hacia abajo los pestillos de la unidad de impresión a doble cara y extráigala. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El área que se encuentra detrás de la cubierta de la unidad de impresión a doble cara tiene estrías sobresalientes en la trayectoria del papel.
  • Página 108 Solución de problemas Fallos en la alimentación del papel normal o especial A continuación, se describen posibles soluciones en caso de fallo en la alimentación del papel normal o especial, de impresiones inclinadas, o si se pegan o adhieren varias hojas. Pruebe una o varias de las soluciones que se indican a continuación: OMPRUEBE EL ESTADO DEL PAPEL Utilice únicamente papel nuevo y sin arrugas.
  • Página 109 Solución de problemas ELECCIONE LA FUNCIÓN DE IMPRESIÓN IN BORDES Para los usuarios de Windows Con un documento o foto abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o en Configuración. En el área de opciones de papel de la ficha Configurar impresión, seleccione Sin bordes. Para los usuarios de Macintosh Con una foto abierta, elija Archivo >...
  • Página 110 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE LOS CARTUCHOS ESTÁN INSTALADOS CORRECTAMENTE LINEE EL CABEZAL DE IMPRESIÓN IMPIEZA O IMPIEZA PROFUNDA LOS INYECTORES DEL CABEZAL DE IMPRESIÓN Nota: Si estas soluciones no eliminan las rayas o líneas de la imagen impresa, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 111 Solución de problemas • “Pobre calidad de la imagen digitalizada o copiada” en la página 111 • “Las fotografías o documentos se copian o digitalizan de forma parcial” en la página 112 • “No se ha realizado con éxito la digitalización” en la página 112 •...
  • Página 112 Solución de problemas Las fotografías o documentos se copian o digitalizan de forma parcial Si la lista de comprobación "Pasos previos a la solución de problemas" no resuelve el problema, intente una o más de las siguientes opciones: SEGÚRESE DE QUE SE HA CARGADO EL DOCUMENTO O LA FOTO HACIA ABAJO EN EL CRISTAL DEL ESCÁNER Y EN LA ESQUINA CORRECTA ELECCIONE UN TAMAÑO DE PAPEL EN EL SOFTWARE DE LA IMPRESORA QUE SE CORRESPONDA CON EL PAPEL CARGADO...
  • Página 113 Solución de problemas “A ” SEGÚRESE DE HABER SELECCIONADO CTIVAR DIGITALIZACIÓN EN RED A EQUIPO EN LA FICHA ENERAL ENTER SOLO PARA ACINTOSH Notas: • Esta opción sólo está disponible para Mac OS X versión 10.6. • Si tiene varias aplicaciones abiertas, asegúrese de que Scan Center es la aplicación activa. De no ser así, no aparecerá...
  • Página 114 Solución de problemas • “No se pueden imprimir documentos desde una tarjeta de memoria o unidad flash” en la página 114 • “Las fotos no se transfieren desde una tarjeta memoria a través de una red inalámbrica” en la página 115 Lista de comprobación para la solución de problemas de tarjetas de memoria Antes de buscar una solución al problema, utilice la lista de comprobación siguiente para resolver los problemas de tarjeta de memoria más habituales:...
  • Página 115 Solución de problemas Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto USB del equipo. El puerto USB se indica con un símbolo USB. Nota: Si sigue teniendo problemas, pruebe a utilizar otro puerto USB del equipo. Puede haber utilizado un puerto defectuoso.
  • Página 116 Solución de problemas • “El indicador Wi-Fi está en verde pero la impresora no imprime (sólo Windows)” en la página 122 • “El indicador Wi-Fi sigue en naranja” en la página 124 • “El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación” en la página 125 •...
  • Página 117 Solución de problemas Restablecimiento de los valores inalámbricos a los valores predeterminados de fábrica En el panel de control de la impresora, pulse Pulse los botones de flecha para desplazarse a Configuración de red y, a continuación, pulse Pulse los botones de flecha para desplazarse a Restablecer adaptador de red a valores predeterminados de fábrica y, a continuación, pulse Presione los botones de flecha para desplazarse a Sí...
  • Página 118 Solución de problemas Si el punto de acceso utiliza seguridad WPA o WPA2, la frase de contraseña WPA debería ser: • Exactamente 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A-F, a-f y 0-9. • Entre 8 y 63 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen en un teclado.
  • Página 119 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE EL EQUIPO Y LA IMPRESORA ESTÁN CONECTADOS A LA MISMA RED INALÁMBRICA Si la impresora no se encuentra en la misma red inalámbrica que el equipo, no podrá imprimir de forma inalámbrica. El SSID de la impresora debe coincidir con el SSID del equipo, si éste ya está conectado a la red inalámbrica. Para los usuarios de Windows Obtenga el SSID de la red a la que está...
  • Página 120 Solución de problemas Para los usuarios de Macintosh con un punto de acceso Introduzca la dirección IP del punto de acceso en el campo de la dirección del explorador web y continúe con el paso 2. Si desconoce la dirección IP del punto de acceso, haga lo siguiente: En el menú...
  • Página 121 Solución de problemas SEGÚRESE DE QUE EL CABLE FUNCIONA Pruebe con un cable USB diferente. Si está utilizando un cable de más de 3,047 metros, inténtelo utilizando un cable más corto. SEGÚRESE DE QUE ESTÁ UTILIZANDO EL CORRECTO PARA SU MODELO DE IMPRESORA Compare el modelo de impresora del CD con el de la impresora.
  • Página 122 Solución de problemas Observe la ventana del Administrador de dispositivos mientras conecta un cable USB u otro dispositivo al puerto USB. La ventana se actualiza cuando el Administrador de dispositivos reconoce la conexión USB. • Si hay actividad en el Administrador de dispositivos pero no ha funcionado ninguna de las soluciones anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
  • Página 123 Solución de problemas CTIVE LA IMPRESORA Confirme que la impresora está activada: Haga clic en o en Inicio y, después, en Ejecutar. En la casilla Iniciar búsqueda o Ejecutar, escriba impresoras de control. Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la carpeta de la impresora.
  • Página 124 Solución de problemas El indicador Wi-Fi sigue en naranja Si el indicador Wi-Fi está en naranja, es posible que indique que la impresora está: • No configurada en modo de infraestructura • Esperando a realizar una conexión ad hoc con otro dispositivo inalámbrico •...
  • Página 125 Solución de problemas OMPRUEBE LA DIRECCIÓN Si la red utiliza un filtro de direcciones MAC, asegúrese de que incluye la dirección MAC de la impresora en la lista de filtro de direcciones MAC. De este modo, la impresora podrá operar en la red. El indicador Wi-Fi parpadea en naranja durante la instalación Cuando el indicador Wi-Fi parpadea en naranja, indica que la impresora se ha configurado para redes inalámbricas pero no puede conectarse a la red para la que se ha configurado.
  • Página 126 Solución de problemas OMPRUEBE LA DIRECCIÓN Si la red utiliza un filtrado de direcciones MAC, asegúrese de que incluye la dirección MAC de la impresora en la lista de filtro de direcciones MAC. De este modo, la impresora podrá operar en la red. Para obtener más información, consulte “¿Dónde puedo encontrar la dirección MAC?”...
  • Página 127 Solución de problemas El indicador de estado de AirPort debe aparecer en verde. Notas: • El color amarillo indica que el puerto está activo, pero no está conectado. • El color rojo indica que no se ha configurado el puerto. Obtenga la dirección IP del punto de acceso: En el menú...
  • Página 128 Solución de problemas Si la impresora no responde, aparecerá el mensaje "Tiempo de espera agotado para esta solicitud". • El equipo podría no estar conectado a la red. • Es posible que tenga que cambiar la configuración de la impresora. Vuelva a ejecutar Wireless Setup Utility. Para los usuarios de Macintosh Obtenga la dirección IP de la impresora.
  • Página 129 Solución de problemas Navegue hasta: Inicio de impresora > seleccione la impresora > ficha Valores > Utilidad de configuración inalámbrica Nota: Es posible que se le pida, como parte del proceso de configuración, que vuelva a conectar la impresora al equipo mediante el cable de instalación.
  • Página 130 Solución de problemas Pulse Intro o haga clic en Aceptar. Se abre la ventana Símbolo del sistema. Escriba ipconfig y, a continuación, pulse Intro. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100. Para los usuarios de Macintosh En el menú...
  • Página 131 Solución de problemas Localice el puerto seleccionado. El puerto seleccionado tiene una marca de verificación en la columna de puertos. Si la columna Descripción del puerto seleccionado indica que se trata de un puerto USB, desplácese por la lista y seleccione el puerto que tenga Puerto de la impresora en la columna Descripción. Compruebe el modelo de la impresora en la columna Impresora para asegurarse de que está...
  • Página 132 Solución de problemas Para comprobar si el equipo se encuentra conectado actualmente a una VPN, abra el software de cliente de VPN y compruebe sus conexiones de VPN. Si no tiene instalado un software de cliente de VPN, compruebe las conexiones manualmente utilizando el cliente de VPN de Windows.
  • Página 133 Solución de problemas SIGNE DIRECCIONES ESTÁTICAS A TODOS LOS DISPOSITIVOS DE LA RED La mayor parte de las redes inalámbricas utiliza un servidor DHCP (protocolo de configuración dinámica de host) integrado en el router inalámbrico para asignar a los clientes direcciones IP en la red inalámbrica. Las direcciones DHCP se asignan cuando se necesitan, como cuando se añade un dispositivo a la red inalámbrica o cuando se encienden.
  • Página 134 Solución de problemas AMBIE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE RED AL MISMO TIPO Ese posible juntar en la misma red inalámbrica con un funcionamiento correcto los dispositivos 802.11b, 802.11g y 802.11n, pero los dispositivos más rápidos evitarán en ocasiones la comunicación de los dispositivos más lentos. Los dispositivos inalámbricos están diseñados para esperar a que haya un hueco en la comunicación de la red inalámbrica antes de intentar enviar la información.
  • Página 135 Para obtener asistencia técnica de Lexmark, visite support.lexmark.com. Para obtener información acerca de consumibles y descargas, visite www.lexmark.com. Si no dispone de acceso a Internet, puede ponerse en contacto con Lexmark por correo: Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC...
  • Página 136 Avisos Marcas comerciales Lexmark y Lexmark con el diseño de diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos o en otros países. PerfectFinish es una marca comercial de Lexmark International, Inc. Mac y el logotipo de Mac son marcas comerciales de Apple, Inc., registradas en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 137 Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Si tiene más dudas acerca de las opciones de reciclaje, visite la página Web de Lexmark disponible en www.lexmark.com para obtener el número de teléfono de su oficina local de ventas.
  • Página 138 Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 139 La compatibilidad se indica mediante la marca de la CE. El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium...
  • Página 140 Avisos Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA. El representante autorizado puede emitir una declaración de conformidad con los requisitos de las Directivas a petición del interesado. Para obtener más información sobre el cumplimiento, consulte la tabla que aparece al final de la sección Avisos. Avisos sobre normativa relativos a productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información sobre normativa relativa a los productos inalámbricos que contienen transmisores, por ejemplo, pero que no están limitados a tarjetas de red inalámbrica o lectores de tarjetas de...
  • Página 141 El distintivo CE indica este cumplimento con las directivas. Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRíA.
  • Página 142 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 143 El usuario acepta que la impresora patentada cuenta con la licencia y está diseñada para utilizarse exclusivamente con los cartuchos de tinta genuinos de Lexmark durante toda la vida útil de la impresora patentada. El usuario acepta: (1) utilizar sólo los cartuchos de tinta genuinos de Lexmark con esta impresora (salvo que puede utilizar cartuchos de sustitución fabricados por Lexmark pero vendidos sin las condiciones de un solo uso, tal y como se describe más abajo...
  • Página 144 (un particular o una entidad) y Lexmark International, Inc. (en adelante, “Lexmark”) el cual, en la medida en que el producto Lexmark o la aplicación de software de usuario no estén sujetos de otro modo a un acuerdo de licencia del software por escrito entre el usuario y Lexmark o sus proveedores, regula el uso por parte del usuario de las aplicaciones de software instaladas o proporcionadas por Lexmark para su uso junto con el producto Lexmark.
  • Página 145 “Utilización/Utilizar” se entiende almacenar, cargar, instalar, ejecutar o mostrar la Aplicación de software. Si Lexmark le ha concedido una licencia de la Aplicación de software para su uso simultáneo, deberá limitar el número de usuarios autorizados de acuerdo con lo que se especifique en su acuerdo con Lexmark. El usuario no podrá...
  • Página 146 ACTUALIZACIONES. Para Utilizar una Aplicación de software identificada como una actualización, el usuario deberá disponer, en primer lugar, de una autorización bajo licencia para la Aplicación de software original que Lexmark identifique como idónea para una actualización. Tras la actualización, el usuario ya no podrá utilizar la Aplicación de software original que constituía la base para la idoneidad de la actualización.
  • Página 147 Acuerdo de licencia, cualquier otro acuerdo escrito firmado por el usuario y Lexmark en relación con el uso por parte del usuario de la Aplicación de Software).
  • Página 148 Índice alfabético Índice alfabético atasco de papel en la cámara impresora 106 conectar 45 actualización de la lista de atasco de papel en la unidad de cambio de configuración aplicaciones 70 impresión a doble cara 107 inalámbrica tras la instalación actualización del software de la papel normal o especial 108 (Mac) 76...
  • Página 149 Índice alfabético comprobación, lista la digitalización no se ha realizado pasos previos a la solución de con éxito 112 edición problemas 99 la digitalización tarda demasiado fotos mediante el panel de control solución de problemas de tarjeta tiempo o bloquea el equipo 113 de la impresora 43 de memoria 114 la fotocopiadora o el escáner no...
  • Página 150 Índice alfabético imprimir desde una cámara digital papel de tamaño inalámbrica 80, 91 mediante DPOF 47 personalizado 39 la impresora no imprime 122 imprimir fotografías mediante la sobres 38 Macintosh 80 hoja de prueba 46 sugerencias 34 solución de problemas 122, 131 imprimir mediante el panel de última página en primer lugar 35 inalámbrica, absorción de señal 89...
  • Página 151 Índice alfabético la impresora funciona de modo la impresora imprime páginas en no se puede digitalizar en el equipo intermitente en la red blanco 104 a través de una red 113 inalámbrica 131 la impresora no imprime de forma no se puede imprimir a través de la las fotos no se imprimen desde la inalámbrica 122 red inalámbrica 117...
  • Página 152 6 software no instalado 102 no se pueden eliminar los declaración WEEE 137 software opcional documentos de la cola de productos Lexmark 15 buscar, instalar 25 impresión 105 red, conexión software, actualizaciones rayas o líneas en la imagen buscar dirección IP de equipo...
  • Página 153 Wi-Fi, indicador 10 realizar un pedido 12 descripción de colores 74 sustituir 13 indicador luminoso apagado 122 usar auténticos de Lexmark 13 Wi-Fi, indicador en verde transparencias 32 la impresora no imprime 122 Wi-Fi, indicador naranja fijo 124 Wi-Fi, indicador parpadea en ubicación...

Este manual también es adecuado para:

Intuition s500 serie30e31n3en30p4443