Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
SORIN GROUP Manuales
Equipos de Oxígeno
D 905 E0S
SORIN GROUP D 905 E0S Manuales
Manuales y guías de usuario para SORIN GROUP D 905 E0S. Tenemos
1
SORIN GROUP D 905 E0S manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
SORIN GROUP D 905 E0S Instrucciones De Uso (96 páginas)
Marca:
SORIN GROUP
| Categoría:
Equipos de Oxígeno
| Tamaño: 2.14 MB
Tabla de contenido
English
1
Tabla de Contenido
1
Gb - English - Instructions for Use
5
Description
5
Technical Features
5
Intended Use
5
Safety Information
5
Set up
5
Priming and Recirculation Procedure
6
Initiating Bypass
7
Check the Correct Operation of the Heat Exchanger
7
During Bypass
7
Terminating Bypass
8
Blood Recovery after Bypass
8
Use of Active Venous Drainage with Vacuum
8
Oxygenator Change-Out
8
Medical Devices for Use with the D 905 EOS
8
Return of Used Products
8
Limited Warranty
8
Italiano
10
It - Italiano - Istruzioni Per L'uso
10
Procedura DI Riempimento E Ricircolo
11
Durante Il Bypass
12
Inizio Bypass
12
Recupero Ematico al Termine del Bypass
13
Sostituzione Dell'ossigenatore
13
Termine del Bypass
13
Uso del Drenaggio Venoso Attivo con Vuoto
13
Utilizzo Della Riserva DI Cardiotomia Per L'autotrasfusione Post-Operatoria
13
Condizioni DI Garanzia
14
Français
15
Fr - Français - Mode D'emploi
15
Montage
16
Commencement du Pontage
17
Fonctionnement Durant le Pontage
17
Procédure D'amorçage et de Recirculation
17
Fin du Pontage
18
Remplacement de L'oxygénateur
18
Restitution de Produits Utilises
19
Utilisation du Drainage Veineux Actif Par Vide
18
Utilisation du Réservoir de Cardiotomie pour L'autotransfusion Post-Opératoire
18
Garantie Limitée
19
Deutsch
20
De - Deutsch - Gebrauchsanweisung
20
Sicherheitshinweise
20
Technische Daten
20
Vorgesehener Gebrauch
20
Aufbau des Geräts
21
Beginn des Bypasses
22
Füll- und Rezirkulationsvorgang
22
Während des Bypasses
22
Beendigung des Bypasses
23
Blutrückgewinnung nach Beendigung des Bypasses
23
Verwendung der Aktiven Venösen Drainage mit Vakuum
23
Verwendung des Kardiotomie-Reservoirs für die Postoperative Autotransfusion
23
Wechsel des Oxygenators
23
Garantiebedingungen
24
Medizinische Geräte zur Verwendung Mitd 905 Eos
24
Rückgabe Gebrauchter Produkte
24
Español
25
Es - Español - Instrucciones de Uso
25
Montaje
25
Comienzo del Bypass
27
Durante el Bypass
27
Procedimiento de Cebado y Recirculación
27
Finalización del Bypass
28
Recuperación Hemática al Final del Bypass
28
Sustitución del Oxigenador
28
Devolucion de Los Productos Usados
29
Uso de Cardiotomía para Autotransfusión Post-Operatoria
28
Uso del Drenaje Venoso Activo por Vacío
28
Condiciones de Garantía
29
Português
30
Características Técnicas
30
Instalação
30
Pt - Português - Instruções para Utilização
30
Utilização a que Se Destina
30
Funcionamento Durante O Bypass
32
Início Do Bypass
32
Procedimento de Enchimento E de Recirculação
32
Fim Do Bypass
33
Recuperação Do Sangue Após O Bypass
33
Substituição Do Oxigenador
33
Utilização da Drenagem Venosa Activa Com Vácuo
33
Utilização Do Reservatório de Cardiotomia para Autotransfusão Pós-Operatória
33
Devolução de Produtos Usados
34
Garantia Limitada
34
Gr - Еλληνικα - Οδηγιεσ Χρησησ
35
Προοριζομενη Χρηση
35
Τοποθετηση Του Οξυγονωτη Εντοσ Του Συγκρατητηρα
36
Εναρξη Του Bypass
37
Πληρωση Κυκλωματοσ
37
Ανοιγμα Τησ Γραμμησ Επανακυκλοφοριασ/Εξαερωσησ
37
Χρηση Κατα Την Διαρκεια Bypass
37
Εγχυση Φαρμακων
38
Επανακυκλοφορια Χαμηλησ Ροησ
38
Τερματισμοσ Του Bypass
38
Ανακτηση Αιματοσ Μετα Το Bypass
38
Dutch
40
Nl - Nederlands - Gebruiksaanwijzingen
40
Technische Gegevens
40
Montage
41
Met de Bypass Beginnen
42
Tijdens de Bypass
42
Vul- en Recirculatieprocedure
42
De Bypass Beëindigen
43
De Oxygenator Vervangen
43
Gebruik Van Het Cardiotomiereservoir Voor Postoperatieve Autotransfusie
43
Het Bloed Na Beëindiging Van de Bypass Opvangen
43
Gebruik Van Actieve Veneuze Drainage Met VacuüM
43
Garantievoorwaarden
44
Medische Hulpmiddelen Voor Gebruik in Combinatie Met de D 905 EOS
44
Retourneren Van Gebruikte Producten
44
Svenska
45
Se - Svenska - Bruksanvisning
45
Priming Och Recirkulation
46
Handhavande under Bypass
47
Påbörjan Av Bypass
47
Användning Av Kardiotomi För Postoperativ Autotransfusion
48
Användningsinstruktioner För Aktivt Venöst Dränage Med Vakuum
48
Avslutande Av Bypass
48
Begränsad Garanti
48
Byte Av Oxygenator
48
Retur Av Använda Produkter
48
Dansk
50
Tekniske Data
50
Montering
51
Procedure for Priming Og Recirkulation
51
Påbegyndelse Af Ekstrakorporal Cirkulation
52
Under Ekstrakorporal Cirkulation
52
Afslutning Af Ekstrakorporal Cirkulation
53
Anvendelse Af Kardiotomireservoir Til Post-Operativ Autotransfusion
53
Begrænset Garanti
53
Brug Af Aktivt Venøst Dræn Med Vakuum
53
Opsamling Af Blod Efter Ekstrakorporal Cirkulation
53
Returnering Af Brugte Produkter
53
Udskiftning Af Oxygenator
53
Suomi
55
Tekniset Tiedot
55
Käynnistystäyttö Ja Kierto
56
Lämpöanturin Liitäntä
56
Kehonulkoisen Verenkierron Aloittaminen
57
Kehonulkoisen Verenkierron Päättäminen
57
Toimenpiteet Kehonulkoisen Verenkierron Aikana
57
Aktiivisen Laskimotyhjennyksen Käyttö Alipaineella
58
Kardiotomiasäiliön Käyttö Leikkauksen Jälkeiseen Verensiirtoon
58
Käytettyjen Tuotteiden Palauttaminen (VAIN USA)
58
Laitteen D 905 EOS Kanssa KäytettäVät Varusteet
58
Oksygenaattorin Vaihtaminen
58
Takuuehdot
58
Veren Talteenotto Kehonulkoisen Verenkierron Päätyttyä
58
Čeština
60
Bezpečnostní Informace
60
Technická Charakteristika
60
Účel Použití
60
Postup Plnění a Recirkulace
61
Operace Během Bypassu
62
Zahájení Bypassu
62
Lékařská Zařízení K Použití Soxygenátorem D 905 Eos
63
Návrat Krve Po Bypassu
63
Použití Aktivní Venózní Drenáže Podtlakem
63
Použití Kardiotomie K Pooperační Autotransfúzi
63
Ukončení Bypassu
63
Vrácení Použitých Výrobků
63
VýMěna Oxygenátoru
63
Omezená Záruka
64
Polski
65
Dane Techniczne
65
Informacje Na Temat Bezpieczeństwa
65
Priming I Recyrkulacja
66
Obsługa Podczas Krążenia Pozaustrojowego
67
Uruchamianie Krążenia Pozaustrojowego
67
Autotransfuzja Pooperacyjna Zwykorzystaniem Kardiotomii
68
Odzyskiwanie Krwi Z Krążenia Pozaustrojowego
68
Urządzenia Medyczne Do Stosowania Zoksygenatorem D 905 Eos
68
Wymiana Oksygenatora
68
Zakończenie Krążenia Pozaustrojowego
68
Zastosowanie Aktywnego Drenażu Żylnego Z Użyciem Próżni
68
Zwrot Zużytych Produktów
69
Ograniczona Gwarancja
69
Slovenčina
70
Postup Plnenia a Recirkulácie
71
Operácia Počas Bypassu
72
Začatie Bypassu
72
Lekárske Zariadenia Používané so ZariadeníM D 905 EOS
73
Návrat Krvi Po Bypasse
73
Použitie Aktívnej Venóznej Drenáže Svákuom
73
Použitie Kardiotómie Pre Pooperatívnu Autotransfúziu
73
Ukončenie Bypassu
73
Výmena Oxygenátora
73
Obmedzená Záruka
74
Magyar
75
Biztonsági InformáCIók
75
Feltöltési És RecirkuláCIós Eljárás
76
Bypass Iniciálás
77
MűköDés a Bypass Során
77
A Bypass Leállítása
78
A D 905 EOS-Val Használható Gyógyászati Eszközök
78
A Oxigenizáló Kicserélése
78
Az AktíV Vénás Vákuumos LeszíVás Használata
78
Kardiotómia Használata Műtét Utáni Autotranszfúzióhoz
78
Vér Visszanyerés a Bypass Után
78
Korlátozott Jótállás
79
Lt - Lietuviškai- Naudojimo Instrukcijos
80
Šuntavimo Pradžia
82
Et - Eesti - Kasutusjuhend
85
Teknik Özellikler
90
Kullanim Amaci
90
Tr - Türkçe - Kullanma Tali̇mati
90
Sivi Geçİrme Ve Resi̇rkülasyon İşlemi̇
91
Bypass Sirasinda
92
Bypass Başlatilmasi
92
Bypass Sonlandirma
92
Sinirli Garanti̇
93
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
SORIN GROUP Dideco KIDS D101
SORIN GROUP dideco KIDS D100
SORIN GROUP D905 EOS
SORIN GROUP D 632
SORIN GROUP D901 DIDECO LILLIPUT
SORIN GROUP APEX
SORIN GROUP PrimO2X
SORIN GROUP Categorias
Equipo Medico
Equipos de Oxígeno
Sistemas de Filtración de Agua
Modules
Más SORIN GROUP manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL