Resumen de contenidos para Alcatel-Lucent My IC Phone 8082
Página 1
Alcatel-Lucent OpenTouch™ Conversation for 8082 My IC Phone Manual de Usuario 8AL90835ESCFed01 R300-1412...
Página 2
Queremos agradecerle la confianza que deposita en nosotros al elegir un teléfono Alcatel-Lucent. Su teléfono Alcatel-Lucent ofrece todas las ventajas de su nueva ergonomía para una comunicación más eficaz.
1 FAMILIARIZACIÓN CON EL TELÉFONO 1.1 TECLAS DE FUNCIÓN PERMANENTES 1.2 ACERCA DE LA PÁGINA DE INICIO 1.3 NAVEGACIÓN 1.4 TELÉFONO IP TOUCH BLUETOOTH® WIRELESS 1.5 INSTALAR AURICULARES CABLEADOS MÁS CÓMODOS 2 USO DEL TELÉFONO 2.1 REALIZACIÓN DE UNA LLAMADA 2.2 LLAMAR A TRAVÉS DEL DIRECTORIO PERSONAL (CONTACTOS) 2.3 LLAMAR A SU INTERLOCUTOR POR SU NOMBRE 2.4 LLAMAR DESDE EL REGISTRO DE LLAMADAS (HISTORIAL)
Página 4
4 VIDEOLLAMADA 4.1 VIDEOLLAMADA 4.2 INICIAR UNA VIDEOLLAMADA 4.3 SILENCIAR/DESACTIVAR SILENCIO DE LA VIDEOLLAMADA 4.4 OCULTAR/MOSTRAR LA “IMAGEN EN IMAGEN“ 4.5 MOSTRAR EL VÍDEO EN MODO PANTALLA COMPLETA 4.6 RECEPCIÓN DE UNA SEGUNDA LLAMADA 4.7 VIDEOCONFERENCIA 4.8 VIDEOCONFERENCIA PROGRAMADA 5 GESTIÓN DE LOS CONTACTOS 5.1 DEFINIR CONTACTO 5.2 AÑADIR UN CONTACTO DESDE EL REGISTRO DE LLAMADAS 5.3 LLAMAR A TRAVÉS DEL DIRECTORIO PERSONAL (CONTACTOS)
Página 5
8.12 ACTIVAR/DESACTIVAR LA RESPUESTA TÁCTIL 8.13 ACTIVACIÓN DEL MODO CASCO 8.14 INSTALAR EQUIPO BLUETOOTH (VINCULACIÓN) 8.15 INSTALAR EL TERMINAL INALÁMBRICO ALCATEL-LUCENT MY IC PHONE BLUETOOTH® WIRELESS 8.16 DESINSTALAR UN DISPOSITIVO BLUETOOTH® (ANULAR SU VINCULACIÓN) 8.17 PAQUETE DE AYUDA A LA AUDICIÓN 8.18 CONFIGURAR UNA ALARMA...
Página 6
10 SUPERVISIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS 10.1 SUPERVISIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS 11 MY IC PHONE SYNCHRONIZER 11.1 INTRODUCCIÓN 11.2 REQUISITOS PREVIOS 11.3 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN EN EL PC 11.4 DESINSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN 11.5 REPARACIÓN DE LA APLICACIÓN 11.6 CONFIGURACIÓN 11.7 SINCRONIZACIÓN DEL TELÉFONO Y EL PC 11.8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
1 Familiarización con el teléfono Pantalla ancha LCD táctil Teclas de funciones permanentes: acceso rápido a las principales funciones del teléfono Un terminal Bluetooth® para comunicación óptima También hay un terminal cableado disponible y puede sustituir al terminal Bluetooth®. Altavoz de banda ancha para un sonido optimizado Piloto luminoso Nueva llamada entrante (Intermitente) Base ajustable y estable...
1.1 Teclas de función permanentes Se encuentran justo debajo de la pantalla táctil Tecla de silencio. Durante una llamada, pulse esta tecla para que su contacto deje que oírle. Mientras la función de silencio está activada, la tecla de silencio permanece encendida (azul). Pulse esta tecla para desactivar la función de silencio.
1.2 Acerca de la página de inicio Página de inicio en modo avanzado Página de inicio en modo estándar Zona personal En esta zona se muestra información sobre el teléfono y la configuración del usuario, incluyendo apellido, nombre, avatar y enrutamiento. Enrutamiento Acceder a la programación y configuración de perfiles de enrutamiento Info.
Página 10
Fecha, hora y zona de conectividad Esta sección muestra la hora, la fecha, la conectividad y la información de personalización (despertador activado, modo de interfono activado). Modo de seguridad Periférico de almacenamiento conectado a puerto USB Vinculación de dispositivo periférico Bluetooth en curso Dispositivo periférico Bluetooth conectado (Distinto de su teléfono Bluetooth) Auriculares conectados Función de despertador activada...
Página 11
Zona activa Esta zona está reservada para aplicaciones en ejecución y para la vista previa de las aplicaciones seleccionadas por el usuario. Cuando se inicia una aplicación, se muestra en la zona activa. Si no se ha abierto ninguna aplicación, la zona activa muestra las vistas previas de las aplicaciones que ha predefinido en la página de inicio.
1.3 Navegación Página de inicio La página de inicio del teléfono puede estar en modo estándar o avanzado. Utilice el dedo para desplazarse hacia abajo o hacia arriba para llegar a la página o a los menús mediante desplazamiento vertical (en el modo avanzado) o hacia la derecha o la izquierda para llegar a la página mediante desplazamiento horizontal.
Aplicación La página de inicio en modo estándar y la barra de aplicaciones de la página de inicio en modo avanzado permiten acceder a las aplicaciones del teléfono. Desplácese por las páginas del área de aplicación (modo estándar) o la barra de aplicaciones (modo avanzado) para encontrar la aplicación que desea.
Instalar o sustituir la batería del microteléfono Bluetooth® Levantar el protector de la batería Deslizar la pieza de mantenimiento de la batería La batería se recarga mientras el microteléfono Bluetooth® está colocado en su base. Si el teléfono Bluetooth® no es necesario que pulse la tecla Descolgar/Colgar para atender o finalizar las llamadas.
2 Uso del teléfono 2.1 Realización de una llamada Utilizar uno de los siguientes: o Marcar directamente el número de su llamada. o Descolgar Introducir el número del destinatario. Pulsar la tecla Colgar/Descolgar del dispositivo Bluetooth®. (Teléfono IP Touch Bluetooth®...
2.3 Llamar a su interlocutor por su nombre Buscar Escriba las primeras letras del nombre de su contacto. Aceptar Los nombres y apellidos de los interlocutores que cumplan los criterios de búsqueda aparecerán de forma automática en la pantalla. ...
2.6 Llamar a un contacto desde la aplicación de favoritos (Favoritos) Favoritos: Esta aplicación contiene los contactos favoritos que ha seleccionado en su directorio personal. Seleccionar la aplicación: Favoritos Se muestran todos los contactos definidos como favoritos. Seleccionar el interlocutor a quien se va a llamar. ...
2.9 Desviar una llamada entrante Se recibe otra llamada: Su teléfono suena. Desviar al buzón de voz Desviar a MV La llamada se desvía directamente a su buzón de voz. Desviar a otro número Desviar Llame al interlocutor de la transferencia. ...
2.11 Recepción de llamadas por intercomunicador (Interfonía) Puede contestar a una llamada sin necesidad de levantar el auricular. Cuando reciba una llamada, la misma se contestará automáticamente en modo de manos libres. La identidad de la persona que llama se muestra en la pantalla. Para responder en interfonía: ...
2.14 Eliminar un evento del registro de llamadas Seleccionar la aplicación: Historial Seleccione pestaña: Historial Pulsar en el evento que desee: Eliminar También puede acceder a la función seleccionando la vista previa de la aplicación. Historial. 2.15 Eliminar eventos del registro de llamadas ...
3 Durante una conversación 3.1 Colocación de un llamante en espera Con la comunicación establecida: En espera Su interlocutor está en espera. Su interlocutor escucha una música de espera o un tono hasta que usted recupere la llamada. Recupere al interlocutor en espera ...
3.4 Transferir una llamada Usted está en comunicación, para transferir su interlocutor a otro teléfono. Se encuentra en comunicación con un primer interlocutor Transferir a Llame al interlocutor de la transferencia: Marcador Marque el número de la llamada. o En el teclado de marcado puede llamar al segundo interlocutor marcando el número o mediante el registro de llamadas (historial), los contactos, la búsqueda por nombre o las funciones de favoritos:...
3.6 Conferencia de N interlocutores (más de 3) Si el sistema lo permite, puede establecer una conferencia de N interlocutores (más de 3 incluyéndole a usted). Se encuentra en comunicación con un primer interlocutor. Añadir part. Marcador Marque el número de la llamada ...
3.7 Aislarse de su interlocutor (secreto) Con la comunicación establecida, desea que su interlocutor no le oiga. Utilizar uno de los siguientes: o Pulse la tecla “Silencio“ del teléfono. Modo “Silencio“ activado ((tecla azul)). El interlocutor ya no le oye. Pulsar de nuevo la tecla para volver al modo normal.
3.10 Configuración del volumen automático En el transcurso de una conversación puede activar la función “Volumen automático“. Esta función permite controlar con el teléfono el volumen de audio de la llamada entrante y asegurar un volumen de audio constante. Esta función resulta útil cuando el volumen de la persona que realiza la llamada cambia constantemente o durante audio o videconferencias, cuando el volumen de cada participante varía.
4 Videollamada 4.1 Videollamada Para usar esta funcionalidad, su teléfono y el teléfono del llamante deben tener esta funcionalidad activada. Durante una videollamada, la pantalla consta de dos áreas. La pantalla principal muestra el vídeo del llamante y el marco incrustado en la esquina inferior derecha de la pantalla muestra su propio vídeo. Pantalla principal con vídeo del llamante .
El estado de la llamada en el área de notificación cambia una vez que usted inicia la videollamada. Una vez iniciada la videollamada, su interlocutor ve el vídeo enviado por su teléfono. Se le invita a pulsar sobre el marco incrustado para iniciar la videollamada. Cuando se muestra este icono en los detalles de sus contactos indica que se está...
4.6 Recepción de una segunda llamada Respuesta a una segunda llamada durante una conversación Si responde a la llamada entrante, el vídeo en curso y la llamada de audio se ponen en espera. Puede recuperar la llamada de vídeo en espera de la misma forma que una llamada de audio. Durante su conversación con la segunda llamada, el contacto, que está...
Durante el modo de videoconferencia, se muestra este icono en el área de notificación de comunicación. Durante la llamada de conferencia, puede consultar la “tarjeta de contacto“ de los participantes sin parar el vídeo. Puede mostrar u ocultar la lista de participantes en la conferencia si pulsa en la flecha situada junto a la etiqueta de la conferencia.
5 Gestión de los contactos 5.1 Definir contacto Seleccionar la aplicación: Contactos Añadir nuevo contacto Rellenar el archivo de contactos. Debe proporcionar al menos un apellido. Atrás El contacto se añade al directorio. Para números externos, le recomendamos que utilice los formatos estándar de dirección que constan del signo “+“...
5.3 Llamar a través del directorio personal (Contactos) Seleccionar la aplicación. Contactos Seleccionar el interlocutor a quien se va a llamar. La información sobre su contacto se muestra en la pantalla. Pulse el icono de llamada para llamar al contacto. Si hay guardados muchos números para el mismo interlocutor, seleccione el número que desee utilizar.
Para eliminar un contacto de los favoritos Utilizar uno de los siguientes: Seleccionar la aplicación: Contactos Seleccionar la aplicación: Favoritos Seleccionar el contacto que desea eliminar de sus favoritos. Favoritos El contacto se elimina de sus favoritos. Se apaga la luz asociada a la tecla.
6 En contacto 6.1 Presencia telefónica Puede notificar a sus interlocutores si está accesible (estado). El estado se muestra en el teléfono de su contacto cuando intentan localizarle. Solo puede ver la presencia en telefonía de los contactos registrados en sus Favoritos. Los contactos deben estar conectados al mismo sistema local para poder ver la presencia de telefonía.
6.4 Buzón de voz visual El buzón de voz visual muestra y gestiona los mensajes de voz dejados por sus interlocutores. Utilizar uno de los siguientes: o Se le notifica que tiene un nuevo mensaje de voz (zona de notificaciones) ; Pulse el botón de notificación de mensajes de voz de la sección media superior de la pantalla.
Llamar a MV Consultar su mensajería. Contraseña Introduzca su contraseña. Siga las instrucciones de guía de voz. Cuando un destinatario deje un mensaje de voz, puede elegir la definición del mensaje como urgente. En ese caso, el icono de mensajería vocal aparecerá en rojo. 6.5 Desbordamiento a un número Su teléfono permite definir distintos tipos predeterminados de desbordamiento.
6.6 Enrutamiento multidispositivo Si dispone de dispositivos que pueden recoger sus llamadas, puede elegir que suenen cuando un llamante marque su número de teléfono de empresa. Seleccionar el perfil de dispositivos de oficina predeterminado Utilizar uno de los siguientes: Pulsar la tecla de desvío del teléfono.
7 Teclado 7.1 Cambiar el tipo de teclado Mientras edita texto, puede cambiar el tipo de teclado para que concuerde con el idioma en el que escriba: AZERTY, QWERTY, QWERTZ, Cirílico. El teclado se muestra en la pantalla Seleccionar el tipo de teclado (AZERTY, QWERTY, QWERTZ, Cirílico ,...).
7.5 Escribir caracteres especiales Pulsar esta tecla una vez. Se enciende la luz asociada a la tecla. Seleccionar un carácter. Se muestran los caracteres especiales asociados al carácter seleccionado. Seleccione el carácter que desee. El teclado vuelve al modo inicial.
8 Programación del teléfono 8.1 Definir el idioma del teléfono Seleccionar la aplicación Configuración Dispositivo Configuración teléfono Idioma Seleccione el idioma que prefiera. Aceptar Volver a página de inicio. 8.2 Favoritos Esta aplicación contiene los contactos favoritos que ha seleccionado en su directorio personal (Libreta dir.).
8.3 Bloquear / Desbloquear un teléfono Una vez que el teléfono está bloqueado, solo puede realizar llamadas a números especiales como números de emergencias, seguridad o estándar (3 como máximo configurados por el administrador). Bloquear su teléfono Utilizar uno de los siguientes: Pulse la tecla de servicios de usuario.
8.4 Bloqueo automático Cuando la retroiluminación del teléfono se apaga, el teléfono queda bloqueado al mismo tiempo. Activar el bloqueo automático Seleccionar la aplicación: Configuración Aplicación Bloquear Bloquear retroiluminación desactivada Activar la función. Ajustar la duración de la temporización para la retroiluminación del teléfono y el bloqueo ...
8.7 Tonos de llamada Seleccionar la aplicación: Configuración Dispositivo Audio Pitidos antes de timbre Un pitido: Un pitido antes del timbre Dos pitidos: Dos pitidos antes de tono de llamada Tres pitidos: 3 pitidos antes del timbre Sin pitidos: Timbre sin pitido ...
8.13 Activación del modo casco El lateral del teléfono incluye un conector de 3,5 mm para auriculares o micrófono externo. Contacte con su distribuidor para más información acerca de los distintos modelos de auricular disponibles. De forma predeterminada, el conector jack de audio del teléfono se puede usar para conectar unos auriculares, un kit de manos libres o un altavoz.
Auricular o Manos libres o Altavoz Aceptar Todos los dispositivos distintos del Alcatel-Lucent My IC Phone Bluetooth® Wireless Handset serán considerados como auriculares. 8.15 Instalar el terminal inalámbrico Alcatel-Lucent My IC Phone Bluetooth® Wireless Seleccionar la aplicación: Configuración...
8.16 Desinstalar un dispositivo Bluetooth® (anular su vinculación) Seleccionar la aplicación: Configuración Dispositivo Bluetooth Seleccionar el dispositivo Bluetooth® cuya vinculación se desea anular. Eliminar El dispositivo Bluetooth® se ha desinstalado (se ha anulado su vinculación). 8.17 Paquete de ayuda a la audición Si utiliza su teléfono con un dispositivo de escucha, debe instalar y activar el dispositivo de ayuda auditiva (HAC) para evitar molestias auditivas.
8.19 Administrador de archivos Esta aplicación permite administrar archivos de audio e imágenes. Seleccionar la aplicación: Mis archivos Seleccionar los tipos de archivo que desee: o Audio o Imágenes Seleccione desde dónde leer los archivos: archivos almacenados en el teléfono o en el dispositivo USB conectado, o en ambos.
Cuando sale de la planta de fabricación, los archivos de audio alojados en My IC Phone son propiedad de Alcatel-Lucent y se pueden usar tal cual. Cuando un Business Partner o un usuario final descarga archivos MP3 mediante un enlace USB, es responsable de los requisitos de los derechos de propiedad...
Cuando sale de la planta de fabricación, los archivos de audio alojados en My IC Phone son propiedad de Alcatel-Lucent y se pueden usar tal cual. Cuando un Business Partner o un usuario final descarga archivos MP3 mediante un enlace USB, es responsable de los requisitos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con tales descargas.
Cambiar el papel tapiz: Seleccionar la aplicación: Mis archivos Imágenes La lista de imágenes en el dispositivo USB también se muestra. Filtros Mostrar los archivos conforme al dispositivo de almacenamiento seleccionado Seleccionar la imagen. Fondo pant. La imagen seleccionada queda fijada como papel tapiz.
Quitar una imagen del pool del protector de pantalla personal Seleccionar la aplicación: Mis archivos Imágenes Seleccionar la imagen. Quit. Gr. Ss La imagen se suprime del pool del protector de pantalla personal. 8.26 Personalizar la imagen del usuario Puede cambiar la imagen que se muestra en la zona de información personal en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Agregar una tecla programada Añadir Seleccione un interlocutor para asociarlo a la tecla a través de la lista de contactos, la función de búsqueda por nombre o el teclado de marcación. La tecla recién agregada se muestra en la página de inicio. Para un número externo, indique el número directamente sin el código de acceso a la línea externa.
Eliminar teclas de acceso directo Eliminar Seleccione la tecla de acceso rápido que desea eliminar. Aceptar Confirme la eliminación. La tecla queda eliminada. Restablecer pantalla de página de inicio Cuando se desplazan teclas de acceso rápido y teclas de funciones predeterminadas en la página de inicio, se puede restablecer la pantalla y recuperar la pantalla predeterminada.
9.1 Jefe/secretaria La aplicación de jefe/asistente ofrece funciones adicionales específicas cuando el teléfono de jefe (Alcatel-Lucent 8082 My IC Phone) está configurado para su uso con un teléfono de asistente (Alcatel- Lucent 8082 My IC Phone). En el teléfono de director, una ventana específica de la aplicación muestra el nombre del asistente, el botón de acceso a la funcionalidad de acceso directo y el botón de acceso al modo de filtrado.
Existen cuatro modos de filtrado.: Jefe no recibe llamdas / Secretaria sí. Jefe controla llamadas / Secretaria recibe llamadas. Jefe recibe llamadas / Secretaria controla llamadas. Desactivado Jefe no recibe llamdas / Secretaria sí. Cuando un interlocutor llama al teléfono del jefe, la llamada se desvía directamente al teléfono del asistente si no se trata de una llamada privada (el interlocutor no está...
9.3 Consultar al administrador o al ayudante durante una llamada Cuando el jefe (o el asistente) está atendiendo una llamada, el jefe (o el asistente) puede llamar al asistente (o al jefe) para realizar una consulta. El administrador está atendiendo una llamada. ...
9.7 Eliminar un número prioritario (“Lista blanca“) Desea eliminar sus datos de contacto de la lista blanca. Seleccionar la aplicación: Contactos Seleccione el contacto que desea suprimir de la lista blanca. La luz verde de “Lista blanca“ está encendida. ...
10 Supervisión y recepción de llamadas 10.1 Supervisión y recepción de llamadas En función de la configuración del sistema realizada por el administrador, puede formar parte de un grupo de supervisión. Su terminal puede estar supervisado, ser un supervisor o tener ambos estados. Así...
Recepción de llamadas El tono puede apagarse utilizando los ajustes de teléfono (settings>application>telephony>beep supervision). En la vista previa de la aplicación de supervisión dedicada, pulse el nombre del teléfono supervisado al que se llama. Cuando haya establecido la comunicación, podrá controlar la llamada de la misma forma que cualquier otra comunicación.
11 My IC Phone Synchronizer 11.1 Introducción Esta aplicación sirve para sincronizar su agenda entre el teléfono y la aplicación Outlook. Soporta la sincronización de los datos de Outlook almacenados localmente, por ejemplo, en un archivo local Outlook. El número máximo de contactos que puede sincronizar entre el teléfono y el PC es, por defecto, 500. No obstante, el administrador puede aumentarlo hasta 1000.
Página 60
3. Lea y acepte el acuerdo de licencia. 4. Seleccione la carpeta de destino de la aplicación en el PC (asegúrese de que posee los derechos de administración necesarios instalar la aplicación en la carpeta seleccionada). 5. Siga los pasos de instalación.
11.4 Desinstalación de la aplicación Hay dos maneras distintas de desinstalar la aplicación: Acceda a la opción “Agregar o quitar programas“ (Windows XP) o “Programas y características“ (Windows Vista o Windows 7). Ejecute el archivo ejecutable de instalación y seleccione la opción “Quitar“. 11.5 Reparación de la aplicación Si la aplicación se corrompe, es posible repararla.
Página 62
2. Se puede definir lo siguiente: El perfil y la carpeta de Outlook que deben utilizarse para sincronizar los contactos. Se utilizarán para la sincronización el perfil y la carpeta de Outlook por defecto, a no ser que se especifiquen una carpeta y un perfil diferentes. Se pueden modificar el perfil y la carpeta utilizados.
El puerto usado por el PC para la sincronización: si el puerto predeterminado no se puede usar en el PC, se puede cambiar. Si se modifica el puerto utilizado por la aplicación, se debe efectuar la misma modificación en el teléfono. Conexión segura: Durante la comunicación entre My IC Phone Synchronizer y el dispositivo, puede emplearse el protocolo HTTP no seguro o el protocolo...
11.7 Sincronización del teléfono y el PC Antes de iniciar la sincronización, asegúrese de que tanto el teléfono como el PC están correctamente configurados. Inicio de la sincronización Utilizar uno de los siguientes: Sincronización (Si se activa en los valores de sincronización) Configuración Aplicación Sincronización ...
11.8 Solución de problemas A continuación figura una guía de solución de problemas que puede ayudarle a resolver cualquier dificultad que se presente. La instalación indica que usted no tiene Es probable que no esté autorizado a modificar la carpeta en la que está permiso de escritura en esta carpeta intentando instalar My IC Phone Synchronizer.
Cuando sale de la planta de fabricación, los archivos de audio alojados en My IC Phone son propiedad de Alcatel-Lucent y se pueden usar tal cual. Cuando un Business Partner o un usuario final descarga archivos MP3 mediante un enlace USB, es responsable de los requisitos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con tales descargas.
Página 67
Declaraciones sobre normativas UE/AELC Este equipo es conforme a los requisitos esenciales de la Directiva RTTE 1999/5/CE. Puede obtener la Declaración de conformidad de su instalador. EE.UU. y Canadá Este dispositivo es conforme a la Parte 15 de la normativa sobre FCC y la RSS-210 de Industry Canada. El funcionamiento está...