Publicidad

Enlaces rápidos

Polar CS300
Manual del Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polar CS300

  • Página 1 Polar CS300 ™ Manual del Usuario...
  • Página 2: Componentes De Polar Cs300™ Cycling Computer

    Si su Cycling Computer requiere reparación, envíelo con la tarjeta Polar Bike Mount™ de retorno del Servicio Polar. Polar ofrece dos años de garantía al Monte el Bike Mount™ (soporte para cliente/comprador original del producto. Conserve la tarjeta de garantía bicicleta) en la bicicleta y póngale el...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO PROCEDIMIENTOS INICIALES ............................6 1.1 AJUSTES BÁSICOS ..............................6 1.2 ESTRUCTURA DE LOS MENÚS ...........................7 INSTALACIÓN..................................8 2.1 INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA BICICLETAS ......................8 2.2 INSTALACIÓN DEL SENSOR DE VELOCIDAD .......................8 2.3 AJUSTES DE LA BICICLETA (BICICLETA) ........................10 INICIO DE LA ACTIVIDAD ..............................12 3.1 COLOCACIÓN DEL TRANSMISOR ..........................12 3.2 REGISTRO DE EJERCICIOS ............................13 3.3 AJUSTES DEL EJERCICIO (AJUST.
  • Página 4 5.1 AJUSTES DEL RELOJ (RELOJ) ..........................34 5.2 AJUSTES DE USUARIO (USUARIO) ...........................35 5.3 AJUSTES GENERALES (GENERAL) ...........................37 CUIDADO Y MANTENIMIENTO............................38 PRECAUCIONES................................40 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ............................42 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS............................43 GARANTÍA INTERNACIONAL LIMITADA DE POLAR......................45 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE POLAR ........................46 ÍNDICE ....................................47...
  • Página 5: Procedimientos Iniciales

    1. PROCEDIMIENTOS INICIALES 1.1 AJUSTES BÁSICOS Antes de comenzar a hacer ejercicio con su Polar Cycling Computer, Para ajustar los siguientes datos, utilice los botones y OK: personalice los ajustes básicos. Introduzca sus datos de la forma más precisa posible para garantizar comentarios correctos acerca 5.
  • Página 6: Estructura De Los Menús

    1.2 ESTRUCTURA DE LOS MENÚS • ENVIAR • CICLISMO/OTRO • RECIBIR • INICIO • AJUSTES • TEST • TENDENCIA Presione para desplazarse por ellos y OK para acceder a un • EJERCICIOS modo/menú. • TOTALES • RELOJ • BICICLETA • AJUST. EJE. •...
  • Página 7: Instalación

    2. INSTALACIÓN 2.1 INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA BICICLETAS Utilice las bridas de plástico para fi jar el soporte de bicicleta y que se ajuste perfectamente al manillar, como se muestra en las ilustraciones. Para garantizar la lectura más precisa, conecte la unidad de pulsera al soporte para bicicletas cada vez que realice un ejercicio de ciclismo.
  • Página 8 3. Pase las bridas de plástico a través del sensor y de los orifi cios de la pieza de goma (imagen 3). Ajuste el sensor a la horquilla delantera de forma que el logotipo de POLAR esté orientado hacia fuera (imagen 4). Ajuste las bridas sin apretar.
  • Página 9: Ajustes De La Bicicleta (Bicicleta)

    Establezca la distancia que va a recorrer y el Cycling Computer calculará la hora de llegada estimada en función de la velocidad de pedaleo. Instale el sensor de velocidad Polar en la bicicleta para medir la velocidad y la distancia. Para obtener más información,...
  • Página 10 4. TAM.RUEDA ETRTO Diámetro tamaño rueda Ajuste tamaño rueda Los ajustes del tamaño de la rueda son un requisito previo para (pulgadas) (mm) obtener una información precisa sobre el pedaleo. Para medir el 25-559 26 x 1.0 1884 tamaño, elija uno de estos dos métodos: 23-571 650 x 23C 1909...
  • Página 11: Inicio De La Actividad

    2. Acople un extremo del conector a la banda. (IZQUIERDA=L o DERECHA=R.) 3. Ajuste la longitud de la banda alrededor del pecho. El logotipo de Polar debe estar en una posición central y en vertical. Abroche el otro extremo del conector a la banda.
  • Página 12: Registro De Ejercicios

    3.2 REGISTRO DE EJERCICIOS 1. Colóquese el transmisor y la unidad de pulsera. Pulse OK para iniciar la medición de la Frecuencia Cardíaca. Ejercicio se muestra en pantalla y el Cycling Computer comienza a buscar su Frecuencia Cardíaca. Es preferible que no haya otros monitores de Frecuencia Cardíaca en los alrededores (a una distancia inferior a 1 m) con el fi...
  • Página 13: Ajustes Del Ejercicio (Ajust. Eje.)

    3.3 AJUSTES DEL EJERCICIO (AJUST. EJE.) Acceda a los ajustes del ejercicio mediante la selección de Ajustes -> AJUST. EJE., o antes de grabar un ejercicio, mediante la selección de Ejercicio -> CICLISMO / OTRO -> AJUSTES. Los ajustes permiten personalizar el sonido de la alarma de la zona objetivo, los límites de la zona objetivo y la vista de la Frecuencia Cardíaca.
  • Página 14: Límites De Ownzone (Ownzone)

    3.3.1 LÍMITES DE OWNZONE (OWNZONE) OwnZone es su zona de entrenamiento aeróbico (cardiovascular) individual que se determina de forma automática. OwnZone garantiza que realiza ejercicio dentro de unos límites seguros y permite que la práctica de ejercicio sea más fácil y agradable. OwnZone se basa en la medición de los cambios de la variabilidad de la Frecuencia Cardíaca.
  • Página 15 Determinación de los límites de Frecuencia Cardíaca OwnZone Encuentre sus límites OwnZone en 1-5 minutos durante un período de calentamiento montando en bicicleta o caminando/corriendo. Debe comenzar el entrenamiento lentamente a baja intensidad e incrementar gradualmente la intensidad para aumentar la Frecuencia Cardíaca. Antes de comenzar, asegúrese de que •...
  • Página 16 3. En algún momento de la sesión, escuchará dos pitidos consecutivos. Indican que se ha determinado su OwnZone. Si la determinación ha tenido éxito, OwnZone Actualiz. se alternará con los límites de Frecuencia Cardíaca en la pantalla. Los límites se muestran como pulsaciones por minuto (ppm) o como porcentaje de la Frecuencia Cardíaca máxima (FC% ), dependiendo de los ajustes.
  • Página 17: Límites Automáticos (Automátic.)

    3.3.2 LÍMITES AUTOMÁTICOS (AUTOMATIC) Los límites automáticos se determinan según una fórmula basada en la edad (220 menos la edad). Los límites se muestran como pulsaciones por minuto (ppm) o como porcentaje (%) de la Frecuencia Cardíaca máxima. Es preciso introducir su fecha de nacimiento para que el Cycling Computer pueda calcular los límites automáticos.
  • Página 18: Límites Manuales (Manual)

    3.3.3 LÍMITES MANUALES (MANUAL) Determine y establezca sus límites de Frecuencia Cardíaca objetivo de manera manual, en ppm o como % de su FC máx 3.3.4 LÍMITES DE CADENCIA (CADENCIA) Establezca los límites de cadencia superior e inferior para una sesión de ciclismo. Para ello, necesitará un sensor de cadencia opcional. Nota: si elige los límites de cadencia para un ejercicio que no sea de ciclismo (OTRO), se utilizan límites automáticos de manera predeterminada.
  • Página 19: Funciones Durante El Ejercicio

    Heart Touch (botón de manos libres) Para ver la hora y los límites de la zona objetivo durante el ejercicio sin tener que pulsar botones, acerque la unidad de pulsera al logotipo de Polar del transmisor. Consejo: • En el modo Ejercicio, presione el botón LUZ para activar el modo nocturno .
  • Página 20: Vistas Del Modo De Ejercicio

    3.6 VISTAS DEL MODO DE EJERCICIO Combinaciones de vistas de datos del ejercicio. Cambie de vistas con La vista Velocidad sólo se puede mostrar en el modo CICLISMO. • Alterna entre distancia total / del recorrido • Velocidad (km/h o mph) •...
  • Página 21 Hora • Hora de llegada estimada en función de la velocidad de ciclismo. Nota: si no se utiliza la función de hora de llegada estimada, en la fi la superior se alternan la velocidad (Vel) y la velocidad media (Vmed). •...
  • Página 22 Sólo aparecen temporizadores cuando se utiliza al menos un temporizador. Para obtener más información, consulte el capítulo 3.4 Temporizadores. • Temporizador 1 o Temporizador 2 • Tiempo que queda • Frecuencia Cardíaca La vista Comparación gráfi ca sólo se puede mostrar en el modo CICLISMO. Las tres barras representan los valores actuales de •...
  • Página 23: Visualización Del Resumen Del Ejercicio

    3.7 VISUALIZACIÓN DEL RESUMEN DEL EJERCICIO Presione para interrumpir la grabación del ejercicio. Se ofrecen tres opciones: • SEGUIR el ejercicio • SALIR del modo de grabación y acceder a la vista de resumen del ejercicio • Modifi car los AJUSTES del ejercicio Archivo de resumen Después de salir de un ejercicio de CICLISMO , se alternan dos vistas de resumen en la pantalla:...
  • Página 24: Control Del Rendimiento

    4. CONTROL DEL RENDIMIENTO 4.1 ARCHIVO El archivo del ejercicio permite revisar la información de Frecuencia Cardíaca y de otro tipo recopilada durante una sesión de ejercicios. En la vista Archivo hay dos opciones: • Información detallada sobre EJERCICIOS individuales. •...
  • Página 25: Duración Del Ejercicio

    Presione para desplazarse por lo siguiente: 1. Duración 4. Gasto de calorías • Hora en la que se inició la grabación del ejercicio • Calorías quemadas (kcal / Cal) • Duración del ejercicio • Porcentaje de grasa de las calorías quemadas Nota: para borrar el archivo activo, presione y mantenga presionado el Nota: se calcula una estimación del consumo de grasas utilizando el botón LUZ.
  • Página 26: Archivo De Totales (Totales)

    4.1.2 ARCHIVO DE TOTALES (TOTALES) El archivo Totales tiene dos opciones de valores totales desde la última puesta a cero: información de totales de ejercicios de ESTA SEMANA o de este PERÍODO. 1. Duración del ejercicio (Durac. eje.) 7. Distancia recorrida (Distancia 1 / 2) para la bicicleta 1 / •...
  • Página 27 Seleccione NO para volver al menú de puesta a cero. Nota: • El cuentakilómetros sólo se puede poner a cero con el software Polar UpLink Tool. Para obtener más información, consulte el capítulo 4.2 Transferencia de datos. • Los totales semanales se ponen a cero automáticamente cada domingo a medianoche.
  • Página 28: Transferencia De Datos (Conectar)

    Polar. • Diario de entrenamiento: para almacenar sus datos de entrenamiento y realizar un seguimiento de su rendimiento. • Artículos: artículos relacionados con el ciclismo y el entrenamiento, escritos por los profesionales de Polar, le mantienen informado/a y actualizado/a.
  • Página 29: Polar Fitness Test

    4.3 POLAR FITNESS TEST™ Polar Fitness Test™ es una forma rápida, sencilla y segura de medir su condición física aeróbica (cardiovascular) en reposo. El resultado, Polar OwnIndex, predice el consumo máximo de oxígeno (VO 2max Polar Fitness Test también calcula la Frecuencia Cardíaca máxima prevista (FC -p).
  • Página 30: Realización De La Prueba De Condición Física (Test)

    4.3.1 REALIZACIÓN DE LA PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA (TEST) Nota: antes de poder realizar la prueba de condición física de Polar, introduzca la información personal de usuario y el nivel de actividad física a largo plazo en el menú Ajustes, Usuario.
  • Página 31: Resultados De La Prueba De Condición Física

    4.3.2 RESULTADOS DE LA PRUEBA DE CONDICIÓN FÍSICA OwnIndex Los resultados de Polar Fitness Test se muestran en forma de valor denominado OwnIndex. Se trata de un valor comparable al consumo máximo de oxígeno (VO ), que se utiliza con frecuencia para evaluar la condición aeróbica (cardiovascular). Su nivel de actividad física a 2max largo plazo, la Frecuencia Cardíaca, la variabilidad de la Frecuencia Cardíaca en reposo, el género, la edad, la altura y el peso corporal, todo...
  • Página 32: Tendencia De La Prueba De Condición Física (Tendencia)

    Clases de condición física Su OwnIndex es más signifi cativo al comparar sus valores individuales y los cambios de éstos en el tiempo. Este índice también puede interpretarse según su sexo y edad. Busque su OwnIndex en la siguiente tabla y descubra cómo su condición física aeróbica se compara con las demás del mismo género y edad.
  • Página 33: Ajustes

    5. AJUSTES 5.1 AJUSTES DEL RELOJ (RELOJ) ALARMA: DESACTIV./ UNA VEZ / LUN - VIE / DIARIA Puede establecer la alarma para que se active UNA VEZ, de lunes a viernes (LUN-VIE) o DIARIAMENTE. La alarma funciona en todos los modos excepto en el modo Ejercicio y sonará durante un minuto hasta que presione para cancelarla.
  • Página 34: Ajustes De Usuario (Usuario)

    5.2 AJUSTES DEL USUARIO (USUARIO) Al introducir información personal precisa, se garantiza que recibe comentarios correctos acerca de su rendimiento (consumo de calorías, determinación de OwnZone, etc.). 1. Peso 2. Estatura 3. Nacimiento 4. Género: MASCULINO / FEMENINO 5. Actividad: MÁXIMA / INTENSA / MODERADA / SUAVE El nivel de actividad es una evaluación de su nivel de actividad física a largo plazo.
  • Página 35 De lo contrario, mida un valor comparable, 2max OwnIndex, mediante la realización de la prueba Polar Fitness Test. Para obtener más instrucciones, consulte el capítulo 4.3 Polar Fitness Test.
  • Página 36: Ajustes Generales (General)

    5.3 AJUSTES GENERALES (GENERAL) 1. SONIDO: VOL 2 / VOL 1 / DESACTIV. Ajuste los sonidos de su Cycling Computer. Nota: cuando aparecen los indicadores y Batería baja, se desactivan la luz de fondo y los sonidos del Cycling Computer automáticamente. 2.
  • Página 37: Cuidado Y Mantenimiento

    Durante el periodo de garantía de dos años, recomendamos que todas las reparaciones del producto las lleve a cabo únicamente un centro de asistencia Polar autorizado. La garantía no cubre los daños directos ni indirectos de reparaciones realizadas por personas o entidades no autorizadas por Polar.
  • Página 38 Podrá comprar estos paquetes Batería del sensor de velocidad de batería y anillos de cierre en distribuidores de Polar y en centros de Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Polar para asistencia Polar autorizados.
  • Página 39: Precauciones

    También mide la velocidad y la distancia cuando se monta en nivel de intensidad del ejercicio, se recomienda detenerlo o continuar con bicicleta con un sensor de velocidad Polar. No debe utilizarse con otros una intensidad más suave. fi nes.
  • Página 40 2. Vuelva a colocarse el transmisor y acerque su Cycling Computer • Para evitar lecturas incorrectas, aléjese de las posibles fuentes hasta su pecho, cerca del logotipo de Polar del transmisor. de interferencias. Cycling Computer empezará a buscar de nuevo una señal de Frecuencia •...
  • Página 41: Preguntas Más Frecuentes

    PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Qué debo hacer si… • Asegúrese de que los electrodos de la ropa de deporte se ajustan perfectamente..aparece y hay que cambiar la batería de la unidad de pulsera? • Compruebe que los electrodos del transmisor o ropa están húmedos. Consulte el capítulo Cuidado y mantenimiento para obtener más •...
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS RECEPTOR DE PULSERA TRANSMISOR SENSOR DE VELOCIDAD Duración de la batería (1h/día, 7 Promedio de 2 años Promedio de 2 años Promedio de 4.500 horas días/semana) Tipo de batería CR 2430 CR 2025 – Anillo de cierre de la batería –...
  • Página 43 La resistencia al agua de los productos Polar está comprobada según la norma internacional ISO 2281. Los productos se dividen en tres categorías según su resistencia al agua. Observe la parte posterior de su producto Polar para conocer la categoría de resistencia al agua y compárela con la siguiente tabla.
  • Página 44: Garantía Internacional Limitada De Polar

    Esta marca CE indica que el producto cumple con la Directiva 93/42/CEE. Este símbolo de un contenedor de basura tachado indica que los productos Polar son aparatos electrónicos que están en el ámbito de la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo sobre desechos electrónicos. De esta manera estos aparatos deben de ser reciclados por separado en los países de la Comunidad Europea.Polar anima a seguir estas directrices en aquellos países fuera de la Comunidad Europea.
  • Página 45: Exención De Responsabilidad De Polar

    • Polar Electro Inc./Polar Electro Oy no concede representaciones ni garantías con respecto a este manual o a los productos que en él se describen. • Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy no asume responsabilidad alguna por los daños, pérdidas, costes o gastos directos, indirectos, fortuitos, consecuentes o especiales originados por, o relacionados con la utilización de este material o de los productos que aquí...
  • Página 46: Índice

    ÍNDICE Ajuste de hora .........34 Detención de un ejercicio ......13 Prueba de condición física ......30 Ajuste de la alarma ......34 Durante el ejercicio .........12 Puesta a cero de la unidad de pulsera ..42 Ajuste de las unidades de medición ..37 Ejercicio de Ciclismo ......13 Puesta a cero del archivo de ejercicios..26...
  • Página 47 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi...

Tabla de contenido