13 - 15
sortie alimentation de la photocellule émettrice (pour le PHOTOTEST), 24 Vca
F
max. 5 W ;
14 - 15
sortie alimentation voyant portail ouvert et en mouvement 24 Vca, max. 3 W ;
15 - 16
sortie alimentation 24 Vca, max.15 W par photocellule – max. 2 paires (et/ou
éventuels relais, récepteurs, etc.) ;
17 - 21
entrée contact N.F. photocellule - intervient durant la fermeture ou aussi durant
l'ouverture, voir dip-switch 3 (17 = COM - 21 = PHOT) ;
N.B.
L'émetteur de la photocellule doit toujours être alimenté par les bornes n° 13
et n° 15, dans la mesure où c'est sur lui que s'effectue le contrôle du système
de sécurité (phototest). Sans cette connexion, la logique de commande ne
fonctionne pas. Pour éliminer le contrôle du système de sécurité ou quand on
n'utilise pas les photocellules, mettre le dip-switch 6 sur OFF.
13 - 15
salida alimentación de la fotocélula de transmisión (para el FOTOTEST), 24 Vac
E
máx. 5 W;
14 - 15
salida alimentación piloto cancela abierta y en movimiento 24 Vac, máx. 3 W;
15 - 16
salida alimentación 24 Vac, máx. 15 W para fotocélulas - máx. 2 pares (y/o
eventuales relés, receptores, etc...);
17 - 21
entrada contacto N.C. fotocélulas - interviene durante el cierre o también durante
la apertura, véase dip-switch n.º 3 (17 = COM - 21 = FOT);
N.B.
El transmisor de la fotocélula tiene que alimentarse siempre a través de los
bornes n.º 13 y n.º 15, puesto que la verifi cación del sistema de seguridad
(Fototest) se efectúa sobre él. Sin esta conexión, la centralina no funciona.
Para eliminar la verifi cación del sistema de seguridad, o cuando no se utilizan
las fotocélulas, sitúe el dip-switch n.º 6 en OFF.
21 20 19 18 17 16 15 14 13
Spia cancello
aperto max 3 W
RX
TX
Fotocellule
esterne
21 20 19 18 17 16 15 14 13
D727M-12/36
Spia cancello
aperto max 3 W
RX
TX
Fotocellule
esterne
RX
TX
2° coppia
Fotocellule