Kohler Lombardini LDW 492 DCI Manual De Instrucciones página 115

Ocultar thumbs Ver también para Lombardini LDW 492 DCI:
Tabla de contenido

Publicidad

INCONVENIENTI - INCONVENIENTS
TROUBLES - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
- Scarse prestazioni
- Performances faibles
- Low performance
- Schwache Leistung
- Prestaciones insuficientes
- Prestações escassas
- Buchi in accelerazione
- Trous en accélération
- Gaps in acceleration
- Beschleunigungslöcher
- Fallos durante la aceleración
- Falhas durante a aceleração
UM LDW 492 DCI _ cod. ED0053029570 -1° ed_rev. 00
INCONVENIENTI - INCONVENIENTS - TROUBLES
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS - INCONVENIENTES
CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE - PROBABLE CAUSE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
. Filtro aria intasato - Filtre à air encrassé - Clogged air filter - Luftfilter verstopf - Filtro aire obstruido- Filtro ar intubido
. Regolatore di pressione non funzionante - Régulateur de pression hors service - Pressure regulator out of order - Druckregler gestört -
Regulador de presión fuera de servicio - Regulador de pressão não funciona
. Tubi ostruiti - Tuyaux bouchés - Blocked pipes - Verstopfte Leitungen - Tubos obstruidos - Tubos obstruídos
. Cattiva qualità del carburante - Mauvaise qualité du carburant - Bad fuel quality - Schlechte Kraftstoffqualität - Mala calidad del carburante
- Má qualidade do carburante
. Usura camicia/pistone - Usure chemise/piston - Casing/piston wear and tear - Verschleiß der Buchse/des Kolbens - Desgaste camisa /
pistón - Desgaste da camisa/pistão
. Sensore di giri danneggiato - Capteur de tours endommagé - Damaged speed sensor - Drehzahlsensor beschädigt - Sensor de revolu-
ciones dañado - Sensor de rotações danificado
. Punterie idrauliche difettose - Poussoirs hydrauliques défectueux - Faulty hydraulic tappets - Hydraulische Stößel defekt - Taqués hidráu-
licos defectuosos - Taco hidráulico defeituoso
. Sensore di fase danneggiato - Capteur de phase endommagé - Damaged phase sensor - Phasensensor defekt - Sensor de fase dañado
- Sensor de fase danificado
. Livello olio troppo elevato - Niveau d'huile trop élevé - Oil level too high - Zu hoher Ölstand - Nivel aceite demasiado alto - Nível do óleo
demasiado elevado
. Sensore di fase danneggiato - Capteur de phase endommagé - Damaged phase sensor - Phasensensor defekt - Sensor de fase dañado
- Sensor de fase danificado
. Iniettori che non funzionano correttamente - Mauvais fonctionnement des injecteurs - Faulty injectors - Einspritzung funktioniert nicht
richtig - Funcionamiento incorrecto de los inyectores - Injectores que não funcionam correctamente
. Mappatura centralina non corretta - Topographie incorrecte de l'unité de contrôle électronique - Incorrect control unit mapping - Aufstel-
lung Steuereinheit nicht korrekt - Programación de la centralita incorrecta - Mapeamento da unidade incorrecto
. Filtro gasolio intasato - Filtre à gasoil bouché - Clogged Diesel fuel filter - Dieselkraftstofffilter verstopft - Filtro de gasóleo obstruido -
Filtro do gasóleo entupido
. Regolatore di pressione difettoso - Régulateur de pression défectueux - Faulty pressure regulator - Druckregler defekt - Regulador de
presión defectuoso - Regulador de pressão defeituoso
115

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido