Applicazione Attrezzi; Presa Di Potenza; Implement Assembly; P.t.o - BCS 630 WS EasyDrive Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

APPLICAZIONE ATTREZZI

Gli attrezzi si applicano direttamente alla flangiatura A (fig.
12).
E' necessario che i dadi D che fissano l'attrezzo alla mac-
china siano ben serrati.

IMPLEMENT ASSEMBLY

Implements are mounted directly to the flange A (fig.12).
It is necessary that nuts D which fasten the implement to
the machine are well tightened.

MONTAGE OUTILS

Les outils sont montés directement à la bride A (fig.12).
Les écrous D qui fixent l'outil à la machine doivent être
bien serrés.

APLICACION APEROS

Los aperos se aplican directamente a la flangia A (fig.12).
Es necesario que las tuercas D que fijan el apero a la má-
quina esten bien apretadas.
MONTAGE DER ARBEITSGERÄTE
Die Arbeitsgeräte werden mittels Flansch A (Bild 12) direkt
montiert.
Die Muttern D, welche das Arbeitsgerät an der Maschine
befestigen, müssen gut angezogen werden.

PRESA DI POTENZA

E' a tre denti con innesto frontale. La rotazione è destra,
indipendente dal cambio, vincolata alla velocità del motore
(990 giri/1' a 3600 giri/1' del motore).
Per lo schema e le dimensioni della flangiatura vedi fig.
17/1.
It is a front locking 3-teeth implement. It rotates right, in-
dependently from the gear, and depending on the motor
speed (990 rev/1' at 3600 rev/1' of the motor).
For the scheme and the flange dimensions, please refer to
figure 17/1.

PRISE DE PUISSANCE

A 3 dents avec insertion frontale, rotation à droite, indé-
pendente du changement de vitesse, est liée à la vitesse
du moteur (990 tours/1' à 3600 tours/1' du moteur).
Pour le schéma et les dimensions des brides voir la fig.
17/1.
Es a tres dientes con conexión frontal. La rotación es hacia
la derecha, indipendiente del cambio, vinculada a la ve-
locidad del motor (990 giros/1' a 3600 giros/1' del motor).
Por el esquema y las dimenciones de la flangia ver la fig.
17/1.
Zähnen vordere Einkupplung Zapfwelle. Das Drehen ist
nach recht, unabhängig vom Getriebe, je nach der Ge-
schwindigkeit (990 Dreh./1' bei 3600 Dreh./1 des Motors).
Siehe Bild 17/1 für das Schema und die Abmessungen der
Flansche.
16

P.T.O.

TOMA DE FUERZA

ZAPFWELLE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido