WIKA AC-1 Manual De Instrucciones

WIKA AC-1 Manual De Instrucciones

Transmisor de presión
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Pressure transmitter model AC-1
Druckmessumformer Typ AC-1
Transmetteur de pression type AC-1
Transmisor de presión modelo AC-1
Pressure transmitter model AC-1
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
D
F
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA AC-1

  • Página 1 Operating instructions Betriebsanleitung Mode d'emploi Manual de instrucciones Pressure transmitter model AC-1 Druckmessumformer Typ AC-1 Transmetteur de pression type AC-1 Transmisor de presión modelo AC-1 Pressure transmitter model AC-1...
  • Página 2 Mode d'emploi type AC-1 Page 45 - 66 Manual de instrucciones modelo AC-1 Página 67 - 87 © 2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. ® WIKA is a registered trademark in various countries. ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Design and function Transport, packaging and storage Commissioning, operation Maintenance and cleaning Faults Dismounting, return and disposal Appendix 1: EC Declaration of conformity model AC-1 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 4: General Information

    The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply. ■ Subject to technical modifications. ■ Further information: ■ - Internet address: www.wika.de / www.wika.com - Relevant data sheet: PE 81.46 - Application consultant: Tel.: (+49) 9372/132-8976 Fax: (+49) 9372/132-8008976 E-mail: support-tronic@wika.de WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 5 The measurement signal also provides the supply current. 3-wire Two connection lines are used for the power supply. One connection line is used for the measurement signal. Positive power supply terminal Negative power supply terminal Positive output terminal WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 6: Safety

    The technical specifications contained in these operating instructions must be observed. Improper handling or operation of the pressure transmitter outside of its technical specifications requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an authorised WIKA service engineer.
  • Página 7: Personnel Qualification

    WARNING! Residual media in dismounted pressure transmitters can result in a risk to persons, the environment and equipment. Take sufficient precautionary measures. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 8: Labelling / Safety Marks

    The instrument was inspected in accordance with the applicable US standards and certified by UL. The UL Recognized Component Mark denotes components recognised by UL that serve as a component of another product. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 9: Specifications

    Burst pressure 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 Measuring range 0 ... 700 0 ... 750 0 ... 800 0 ... 850 Overpressure limit 1,450 1,450 1,450 1,450 Burst pressure 1,800 1,800 1,800 1,800 WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 10 -30 inHg ... +450 Overpressure limit 1,450 Burst pressure 1,800 Measuring range -30 inHg ... +500 -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Overpressure limit 1,450 1,450 1,450 Burst pressure 1,800 1,800 1,800 Vacuum tightness WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 11: Output Signals

    DC 8 ... 30 V ■ DC 0.5 ... 4.5 V ratiometric: DC 4.5 ... 5.5 V ■ 3.4 Reference conditions (per IEC 61298-1) Temperature 15 ... 25 °C Atmospheric pressure 860 ... 1,060 mbar WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 12 ≤ ±0.5% of span/10 K Mean temperature coefficient of span ■ ≤ 0.3 % of span/10 K Settling time ≤ 5 ms Long-term drift (per IEC 61298-2) ≤ 0.3 % of span/year WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 13: Operating Conditions

    The pressure transmitter is resistant to the refrigerants R12, R22, R134a, R404a, R407c, R410a, R502, R507. Resistance to further refrigerants on request. 3.7 Electrical connections Short-circuit resistance vs. 0V Reverse polarity protection vs. 0V WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 14 EMC directive 2004/108/EC, EN 61326 emission (group 1, class B) and interference immunity (indus- trial application) For special model numbers, e.g. AC-10000, please note the specifications stated on the delivery note. For further specifications see WIKA data sheet PE 81.46 and the order documentation. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 15: Design And Function

    Storage temperature: See chapter 3.6 "Operating conditions" WARNING! Before storing the pressure transmitter (following operation), remove any residual media. This is of particular importance if the medium is hazardous to health, e.g. caustic, toxic, carcinogenic, radioactive, etc.. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 16: Commissioning, Operation

    Do not exceed the following tightening torque: Spanner flats max. 30 Nm When screwing in, do not cross the threads. ■ For information on tapped holes and welding sockets, see Technical Information IN 00.14 at ■ www.wika.com. WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 17 (EN 837-2). WIKA profile sealings. For further information on seals see WIKA data sheet AC 09.08 or under www.wika.com. 6.2 Electrical mounting The instrument must be grounded via the process connection! ■...
  • Página 18 Connection diagrams Circular connector M12 x 1 Metri-Pack series 150 2-wire 3-wire 2-wire 3-wire Cable outlet 2-wire 3-wire brown brown green green white Wire cross-section 3 x 0.14 mm Cable diameter 3.2 mm WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 19 If positioning is required closer to the evaporator, it is recommended that a capillary is used between the evaporator outlet line and the pressure transmitter. Pressure transmitter with capillary (cross-section) WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 20: Maintenance And Cleaning

    Constant output signal upon Mechanical overload caused by Replace instrument; if it fails repeatedly, change in pressure overpressure contact the manufacturer Wrong power supply No/wrong output signal Wiring error Observe the pin assignment WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 21 In this case, contact the manufacturer. If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 9.2 "Return". WIKA operating instructions pressure transmitter model AC-1...
  • Página 22: Dismounting, Return And Disposal

    WARNING! Absolutely observe when shipping the pressure transmitter: All pressure transmitters delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions, etc.). When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport package.
  • Página 23 Inhalt Inhalt Allgemeines Sicherheit Technische Daten Aufbau und Funktion Transport, Verpackung und Lagerung Inbetriebnahme, Betrieb Wartung und Reinigung Störungen Demontage, Rücksendung und Entsorgung Anlage 1: EG-Konformitätserklärung Typ AC-1 Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 24: Allgemeines

    Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen. ■ Technische Änderungen vorbehalten. ■ Weitere Informationen: ■ - Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com - zugehöriges Datenblatt: PE 81.46 - Anwendungsberater: Tel.: (+49) 9372/132-8976 Fax: (+49) 9372/132-8008976 E-Mail: support-tronic@wika.de WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 25 … hebt nützliche Tipps und Empfehlungen sowie Informationen für einen effizienten und störungsfreien Betrieb hervor. Abkürzungen 2-Leiter Die zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Der Speisestrom ist das Messsignal. 3-Leiter Zwei Anschlussleitungen dienen zur Spannungsversorgung. Eine Anschlussleitung dient für das Messsignal. Positiver Versorgungsanschluss Negativer Versorgungsanschluss Positiver Messanschluss WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 26: Sicherheit

    Die technischen Spezifikationen in dieser Betriebsanleitung sind einzuhalten. Eine unsachgemäße Handhabung oder ein Betreiben des Druckmessumformers außerhalb der technischen Spezifikationen macht die sofortige Stilllegung und Überprüfung durch einen autorisierten WIKA-Servicemitarbeiter erforderlich. Ansprüche jeglicher Art aufgrund von nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
  • Página 27: Besondere Gefahren

    Stoffen, sowie bei Kälteanlagen, Kompressoren etc. müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. WARNUNG! Messstoffreste in ausgebauten Druckmessumformern können zur Gefährdung von Personen, Umwelt und Einrichtung führen. Ausreichende Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 28 Richtlinien. cRUus, Underwriters Laboratories Inc. ® Das Gerät wurde nach den anwendbaren US-amerikanischen Normen geprüft und von UL zertifiziert. Die Recognized Component Mark kennzeichnet von UL anerkannte Komponenten, die als Bauteil eines anderen Produktes dienen. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 29: Technische Daten

    Überlast-Druckgrenze 600 1.450 1.450 1.450 1.450 1.450 Berstdruck 1.800 1.800 1.800 1.800 1.800 Messbereich 0 ... 700 0 ... 750 0 ... 800 0 ... 850 Überlast-Druckgrenze 1.450 1.450 1.450 1.450 Berstdruck 1.800 1.800 1.800 1.800 WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 30 -30 inHg ... +400 -30 inHg ... +450 Überlast-Druckgrenze 600 1.450 Berstdruck 1.800 Messbereich -30 inHg ... +500 -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Überlast-Druckgrenze 1.450 1.450 1.450 Berstdruck 1.800 1.800 1.800 Vakuumfestigkeit WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 31 DC 1 ... 5 V: DC 8 ... 30 V ■ DC 0,5 ... 4,5 V ratiometrisch: DC 4,5 ... 5,5 V ■ 3.4 Referenzbedingungen (nach IEC 61298-1) Temperatur 15 ... 25 °C Luftdruck 860 ... 1.060 mbar WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 32 Mittlerer Temperaturkoeffizient des Nullpunktes ■ typisch: ≤ 0,5 % der Spanne/10 K Mittlerer Temperaturkoeffizient der Spanne ■ ≤ 0,3 % der Spanne/10 K Einschwingzeit ≤ 5 ms Langzeitdrift (nach IEC 61298-2) ≤ 0,3 % der Spanne/Jahr WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 33: Elektrische Anschlüsse

    -13 ... +185 °F ■ Beständigkeit Der Druckmessumformer ist beständig gegen die Kältemittel R12, R22, R134a, R404a, R407c, R410a, R502, R507. Beständigkeit gegen weitere Kältemittel auf Anfrage 3.7 Elektrische Anschlüsse Kurzschlussfestigkeit gegen 0V Verpolschutz gegen 0V WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 34 (recognition) CE-Konformität EMV-Richtline 2004/108/EG EN 61326 Emission (Gruppe 1, Klasse B) und Störfestigkeit (industrieller Bereich) Bei Sondertypennummer, z. B. AC-10000 Spezifikationen gemäß Lieferschein beachten. Weitere technische Daten siehe WIKA Datenblatt PE 81.46 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 35: Aufbau Und Funktion

    Zulässige Bedingungen am Lagerort: Lagertemperatur: siehe Kapitel 3.6 „Einsatzbedingungen“ WARNUNG! Vor der Einlagerung des Druckmessumformers (nach Betrieb) alle anhaftenden Messstoffreste entfernen. Dies ist besonders wichtig, wenn der Messstoff gesundheitsgefährdend ist, wie z. B. ätzend, giftig, krebserregend, radioaktiv, usw. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 36: Inbetriebnahme, Betrieb

    Prozessanschlusses sowie der verwendeten Dichtung (Form/ Werkstoff). Schlüsselfläche Folgenden Anzugsmoment nicht überschreiten: max. 30 Nm Beim Einschrauben die Gewindegänge nicht verkanten. ■ Angaben zu Einschraublöchern und Einschweißstutzen siehe Technische Information IN 00.14 unter ■ www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 37: Elektrische Montage

    Gewinde, mit zusätzlichen Dichtwerkstoffen Flachdichtungen, Dichtlinsen oder WIKA-Profil- z. B. PTFE-Band (EN 837-2). dichtungen einzusetzen. Hinweise zu Dichtungen siehe WIKA Datenblatt AC 09.08 oder unter www.wika.de. 6.2 Elektrische Montage Das Gerät über den Prozessanschluss erden. ■ Die Versorgung des Druckmessumformers muss durch einen energiebegrenzten Stromkreis gemäß...
  • Página 38 Bei Kabelausgängen sicherstellen, dass am Ende des Kabels keine Feuchtigkeit eintreten kann. ■ Anschlussschemen Rundstecker M12 x 1 Metri-Pack Serie 150 2-Leiter 3-Leiter 2-Leiter 3-Leiter Kabelausgang 2-Leiter 3-Leiter braun braun grün grün weiß Aderquerschnitt 3 x 0,14 mm Kabeldurchmesser 3,2 mm WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 39 B. unterhalb des Gefriermöbels wo die Verrohrung herausführt. Falls eine Positionierung näher am Verdampfer verlangt wird, empfiehlt es sich eine Kapillarleitung zwischen der Ausgangsleitung des Verdampfers und Druckmessumformer mit Kapillarleitung dem Druckmessumformer zu verwenden. (Querschnitt) WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 40: Wartung Und Reinigung

    Bei Störungen zuerst überprüfen, ob der Druckmessumformer mechanisch und elektrisch korrekt montiert ist. Störungen Ursachen Maßnahmen Gleichbleibendes Ausgangs- Mechanische Überlastung durch Gerät austauschen, bei wiederholtem signal bei Druckänderung Überdruck Ausfall Rücksprache mit Hersteller Falsche Hilfsenergie Kein/Falsches Ausgangssignal Verdrahtungsfehler Anschlussbelegung beachten WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 41 Druckmessumformer unverzüglich außer Betrieb zu setzen, sicherzustellen, dass kein Druck bzw. Signal mehr anliegt und gegen versehentliche Inbetriebnahme zu schützen. In diesem Falle Kontakt mit dem Hersteller aufnehmen. Bei notwendiger Rücksendung die Hinweise unter Kapitel 9.2 „Rücksendung“ beachten. WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 42: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Druckmessumformer nur im drucklosen Zustand demontieren! 9.2 Rücksendung WARNUNG! Beim Versand des Druckmessumformers unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Druckmessumformer müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden.
  • Página 43: Appendix 1: Ec Declaration Of Conformity Model Ac

    Anlage 1: EG-Konformitätserklärung Typ AC-1 WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 44 WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer Typ AC-1...
  • Página 45 Transport, emballage et stockage Mise en service, exploitation Entretien et nettoyage Dysfonctionnements Démontage, retour et mise au rebut Annexe 1: Déclaration de conformité CE type AC-1 Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 46: Généralités

    ■ - Consulter notre site internet : www.wika.fr - Fiche technique correspondante : PE 81.46 - Conseiller applications : Tel. : (+33) 1 343084-84 Fax : (+33) 1 343084-94 E-Mail : info@wika.fr WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 47 3 fils Deux lignes de raccordement servent à l'alimentation en alimentation Un câble de raccordement est utilisé pour le signal de mesure. Borne d'alimentation positive Borne d'alimentation négative Borne de sortie positive WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 48: Sécurité

    être immédiatement effectués par un collaborateur autorisé du service de WIKA. Aucune réclamation ne peut être recevable en cas d'utilisation non conforme à l'usage prévu. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 49: Qualification Du Personnel

    AVERTISSEMENT ! Les restes de fluides se trouvant dans les transmetteurs de pression démontés peuvent mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation. Prendre des mesures de sécurité suffisantes. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 50: Etiquetage / Marquages De Sécurité

    ® L'instrument a été inspecté en accord avec les standards américains applicables et certifié par UL. Le marquage UL indique des composants reconnus par UL qui servent de composant d'un autre produit. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 51: Etendues De Mesure

    1.800 1.800 1.800 1.800 Etendue de mesure 0 ... 700 0 ... 750 0 ... 800 0 ... 850 Limite de surpression 1.450 1.450 1.450 1.450 Pression d'éclatement 1.800 1.800 1.800 1.800 WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 52 1.450 Pression d'éclatement 1.800 Etendue de mesure -30 inHg ... +500 -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Limite de surpression 1.450 1.450 1.450 Pression d'éclatement 1.800 1.800 1.800 Résistance vide WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 53: Signaux De Sortie

    8 ... 30 VDC ■ 0,5 ... 4,5 VDC ratiométrique : 4,5 ... 5,5 VDC ■ 3.4 Conditions de référence (selon CEI 61298-1) Température 15 ... 25 °C Pression atmosphérique 860 ... 1.060 mbar WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 54: Données De Précision

    Coefficient de température moyen de l'échelle ■ ≤ ±0,3 % de l'échelle/10 K Durée de réglage ≤ 5 ms Dérive à long terme (selon CEI 61298-2) ≤ 0,3 % de l'échelle par an WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 55: Conditions De Fonctionnement

    Le transmetteur de pression est résistant aux réfrigérants R12, R22, R134a, R404a, R407c, R410a, R502, R507. Résistance à d'autres réfrigérants sur demande. 3.7 Raccordements électriques Résistance court-circuit vs. 0V Protection contre l'inversion de polarité vs. 0V WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 56 Pour les numéros de type spéciaux, par exemple AC-10000, prière de tenir compte des spécifications figurant sur la notice de livraison. Pour de plus amples spécifications, voir la fiche technique WIKA PE 81.46 et la documentation de commande. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 57: Conception Et Fonction

    Enlevez tous les restes de fluides adhérents avant l'entreposage du transmetteur de pression (après le fonctionnement). Ceci est particulièrement important lorsque le fluide représente un danger pour la santé, comme p. ex. des substances corrosives, toxiques, cancérogènes, radioactives etc.. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 58: Mise En Service, Exploitation

    30 Nm Lorsque vous vissez, ne pas croiser les filets. ■ Pour obtenir des informations concernant les trous taraudés et les embases à souder, voir les ■ Informations techniques IN 00.14 sur www.wika.fr. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 59: Montage Électrique

    PTFE (selon d'étanchéité ou les joints à écrasement WIKA. EN 837-2). Pour obtenir plus d'informations sur le scellage, voir la fiche de données WIKA AC 09.08 ou sous www.wika.fr. 6.2 Montage électrique L'instrument doit être mis à la terre par le raccord process ! ■...
  • Página 60 Metri-Pack séries 150 2 fils 3 fils 2 fils 3 fils Sortie câble 2 fils 3 fils marron marron vert vert blanc Section du câble 3 x 0,14 mm Diamètre de câble 3,2 mm WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 61 Si le positionnement est requis proche de l'évapora- teur, il est recommandé d'utiliser un capillaire entre la Transmetteur de pression avec capillaire ligne de sortie de l'évaporateur et le transmetteur de (vue de coupe) pression. WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 62: Entretien Et Nettoyage

    Remplacer l'instrument ; s'il tombe en une variation de pression surpression panne de manière répétée, contacter le fabricant Mauvaise alimentation Pas de / mauvais signal de sortie Erreur de raccordement électrique Observer la configuration du raccordement WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 63 Puis, sécuriser l'instrument afin d'empêcher toute remise en service involontaire. Contacter dans ce cas le fabricant. S'il est nécessaire de retourner l'instrument au fabricant, respecter les indications mentionnées au chapitre 9.2 "Retour". WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 64: Démontage, Retour Et Mise Au Rebut

    AVERTISSEMENT ! En cas d'envoi du transmetteur de pression, il faut respecter impérativement ceci : Tous les transmetteurs de pression envoyés à WIKA doivent être exempts de tout substance dangereuse (acides, solutions alcalines, solutions, etc.). Pour retourner l'instrument, utiliser l'emballage original ou un emballage adapté pour le transport.
  • Página 65: Annexe 1: Déclaration De Conformité Ce Type Ac

    Annexe 1: Déclaration de conformité CE type AC-1 WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 66 WIKA Mode d'emploi transmetteur de pression type AC-1...
  • Página 67 Transporte, embalaje y almacenamiento Puesta en servicio, funcionamiento Mantenimiento y limpieza Fallos Desmontaje, devolución y eliminación de residuos Anexo 1: Declaración CE de conformidad modelo AC-1 Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 68: Información General

    Para obtener más informaciones consultar: ■ - Página web: www.wika.es / www.wika.com - Hoja técnica correspondiente: PE 81.46 - Servicio técnico: Tel.: (+34) 933 938-630 Fax: (+34) 933 938-666 E-Mail: info@wika.es WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 69: Abreviaturas

    Se utilizan dos líneas de conexión para la alimentación de corriente. Una línea de conexión es utilizada para la señal de medición. Alimentación positiva Alimentación negativa Conexión positiva de la medición WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 70: Seguridad

    WIKA. No se admite ninguna reclamación debido a una utilización no conforme a lo previsto.
  • Página 71: Cualificación Del Personal

    ¡ADVERTENCIA! Medios residuales en transmisores de presión desmontados pueden causar riesgos para personas, medio ambiente e instalación. Tomar adecuadas medidas de precaución. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 72: Rótulos / Marcados De Seguridad

    El instrumento ha sido comprobado según las normativas aplicables de EEUU y certificado por UL. El “Recognized Component Mark” indica piezas homologadas que son adecuadas para su aplicación como componente en otros productos. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 73: Datos Técnicos

    Rango de medida 0 ... 700 0 ... 750 0 ... 800 0 ... 850 Límite de presión de sobrecarga 1.450 1.450 1.450 1.450 Presión de estallido 1.800 1.800 1.800 1.800 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 74 Presión de estallido 1.800 1.800 Rango de medida -30 inHg ... +550 -30 inHg ... +600 Límite de presión de sobrecarga 1.450 1.450 Presión de estallido 1.800 1.800 Resistencia al vacío Sí WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 75: Señales De Salida

    ■ DC 0,5 ... 4,5 V ratiométrico DC 4,5 ... 5,5 V ■ 3.4 Condiciones de referencia (según IEC 61298-1) Temperatura 15 ... 25 °C Presión atmosférica 860 ... 1.060 mbar WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 76: Datos De Precisión

    Coeficiente de temperatura medio del span ■ ≤ 0,3 % del span/10 K Tiempo de establecimiento ≤ 5 ms Deriva a largo plazo (según IEC 61298-2) ≤ ±0,3 % del span/año WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 77: Condiciones De Utilización

    El transmisor de presiòn es resistente contra los refrigerantes R12, R22, R134a, R404a, R407c, R410a, R502, R507. Resistencia contra otros refrigerantes a petición 3.7 Conexiones eléctricas Resistencia contra cortocircuitos contra 0V Protección contra polaridad inversa contra 0V WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 78: Materiales

    Observar las especificaciones en el albarán para números de tipos especiales, p. ej. AC-10000. Para más datos técnicos véase la hoja técnica de WIKA PE 81.46 y la documentación de pedido. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 79: Diseño Y Función

    Antes de almacenar el instrumento (después del funcionamiento), eliminar todos los restos de medios adherentes. Esto es especialmente importante cuando el medio es nocivo para la salud, como p. ej. cáustico, tóxico, cancerígeno, radioactivo, etc. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 80: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    30 Nm No bloquear las vueltas de la rosca al enroscar. ■ Las indicaciones sobre taladros para roscar y para soldar están en nuestra información técnica ■ IN 00.14 en www.wika.es. WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 81: Montaje Eléctrico

    PTFE (EN 837-2). juntas perfiladas WIKA. Para notas acerca de las juntas, véase la hoja técnica WIKA AC 09.08 o www.wika.es. 6.2 Montaje eléctrico Poner a tierra el instrumento a través de la conexión.
  • Página 82 2 hilos 3 hilos 2 hilos 3 hilos Salida de cable 2 hilos 3 hilos marrón marrón verde verde blanco Sección de hilo 3 x 0,14 mm Diámetro de cable 3,2 mm WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 83 Si se requiere una ubicación más cerca del evapora- dor, se recomienda utilizar un capilar entre la línea de salida del evaporador y el transmisor de presión. Transmisor de presión con capilar (sec- ción transversal) WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 84: Mantenimiento Y Limpieza

    Sustituir el instrumento, consultar al cuando cambia la presión presión fabricante si falla repetidas veces Alimentación auxiliar errónea Señal de salida ausente/errónea Fallo de cableado Tener en cuenta detalles del conexionado WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 85 En este caso ponerse en contacto con el fabricante. Si desea devolver el instrumento, observar las indicaciones en el capítulo "9.2 Devolución". WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 86: Desmontaje, Devolución Y Eliminación De Residuos

    ¡ADVERTENCIA! Es imprescindible observar lo siguiente para el envío del instrumento: Todos los transmisores de presión enviados a WIKA deben estar libres de sustancias peligrosas (ácidos, lejías, soluciones, etc.). Utilizar el embalaje original o un embalaje adecuado para la devolución del instrumento.
  • Página 87: Anexo 1: Declaración Ce De Conformidad Modelo Ac

    Anexo 1: Declaración CE de conformidad modelo AC-1 WIKA manual de instrucciones transmisor de présion modelo AC-1...
  • Página 88: Wika Global

    WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30...

Tabla de contenido