Descargar Imprimir esta página
Bosch PowerPack 400 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PowerPack 400:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
Electric Bicycle
epowered by
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
L EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE
NOUVEAU VÉLO.
E
S IMPORTANTE LEER ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DEL MANUAL ANTES DE USAR TU NUEVA BICICLETA.
Performance Line 28 mph
Intuvia - Purion ( US )

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch PowerPack 400

  • Página 1 OWNER’S MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO Electric Bicycle epowered by Performance Line 28 mph Intuvia - Purion ( US ) IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE. L EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEAU VÉLO.
  • Página 2 Welcome - Bienvenue - Bienvenido WELCOME TO OUR BIKE FAMILY Thank you for purchasing your new bike. We believe in bikes. We make high quality bikes that are built to last. That is why each bike we make comes with a limited lifetime warranty. We wish you many carefree and enjoyable cycling miles with your new bike! However, if you experience any problems with your bike, do not hesitate to contact your local retailer.
  • Página 3 Contents - Matières - Contenidos Page - page - página Welcome - Bienvenue - Bienvenido .......................... 1 Important to read before the first ride ........................3 English Français Español System ....................................9 English Français Español Drive Unit ................................. 43 English Français Español Intuvia controler...
  • Página 4 Maintain the battery as instructed in this RIDE+ Owner’s manual. Failure to follow these instructions may result in damage to your battery and may require battery replacement: Only charge the battery with the included Bosch charger. • When not using the battery for a longer period, charge it to approximately 60% (three to four LEDs lit on the charge-control •...
  • Página 5 Be careful when transporting a RIDE+ bicycle. • An E-bicycle is heavier than a normal bicycle. If transporting on a vehicle, be aware of the maximum load capacity of the vehicle’s roof, towing hook and/or of the bicycle carrier. Refer to the manuals of the vehicle and bicycle carrier for details. •...
  • Página 6 Le non-respect de ces instructions pourrait endommager votre batterie et imposer un remplacement : • Rechargez la batterie uniquement à l’aide du chargeur Bosch inclus. • Si vous n’allez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, chargez-la jusqu’à environ 60 % de sa capacité (3 DEL sur 4 allumées sur le témoin de contrôle de charge).
  • Página 7 Soyez prudent lors du transport d’un vélo RIDE+. Un vélo électrique est plus lourd qu’un vélo traditionnel. Si vous transportez votre vélo sur un véhicule, veillez à ne pas dépasser la • charge maximale supportée par le toit du véhicule, le crochet de la remorque et/ou le porte-vélos. Consultez le Manuel du conducteur et le mode d’emploi du porte-vélos pour obtenir tous les détails.
  • Página 8 Si no sigues estas instrucciones, la batería podría dañarse y sería necesario sustituirla. • Recarga la batería únicamente con el cargador Bosch que se incluye. • Cuando no vayas a utilizar la batería durante un periodo prolongado de tiempo, recárgala a aproximadamente al 60% (se deben encender tres de los cuatro LED del indicador de control de carga).
  • Página 9: Cómo Sacarle El Máximo Partido A Tu Bicicleta Ride

    Ten cuidado al transportar tu bicicleta RIDE+. • Las bicicletas eléctricas pesan más que las bicicletas normales. Al transportarla en un vehículo, ten en cuenta la capacidad de carga máxima del techo, del gancho del remolque y/o del portabicis. Para obtener información detallada, consulta el manual del vehículo y del portabicis.
  • Página 10 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System (28 mph) Drive Unit | On-board computer | PowerPack | Charger 0 275 007 041 | 1 270 020 906/909/916/917 | 0 275 007 524/525/526/533...536/538 | 0 275 007 906/915 en Original instructions...
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Operating your Bosch Drive System ........
  • Página 12: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 13: Bosch Drive System Overview

    English–3 Bosch Drive System Overview Bicycle View (Standard) Bosch Drive System Components All representations of bike components, with the exception of the eBike components, are schematic and can deviate from your eBike. 1 On-board computer 2 Standard battery pack “PowerPack”...
  • Página 14: Bicycle View (Rack-Type)

    English–4 Bicycle View (Rack-Type) Bosch Drive System Components All representations of bike components, with the exception of the eBike components, are schematic and can deviate from your eBike. 1 On-board computer 2 Rack-type battery pack “PowerPack” 3 Drive unit 4 Battery charger Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Página 15: On-Product Warning Labels

    English–5 On-Product Warning Labels A Safety Warnings on the eBike  Warning labels have been placed on the Bosch eBike System for your protection. Read and follow the in- structions of the labels on the product carefully. If a label becomes illegible or comes off, contact your Bosch bicycle dealer to obtain a replacement.
  • Página 16: Operating Your Bosch Drive System

    English–6 Operating your Bosch Drive System  Riding a Bosch drive system equipped bicycle capa- Getting Ready to Ride ble of speeds up to 28 mph requires proficiency in the WARNING activity of road cycling. This product can allow you to ...
  • Página 17: Intended Use

    – Sit in the saddle with both feet touching the ground and both hands on the handlebars. – Once you are in a stable position, turn on the Bosch on- board computer. The Bosch Drive System will always start-up in the “OFF” mode.
  • Página 18: Transport

     Always use an approved and compatible bicycle rack a certain speed (e.g., through optimal use of the gears), when transporting your eBike. The Bosch Drive Sys- the less energy the eBike drive unit will consume, and tem adds weight to the bicycle. Refer to your bicycle the greater the range will be for a battery pack charge.
  • Página 19: Maintenance/Cleaning

    Do not open any of the components. Ser- (e.g., from intense sunlight without adequate ventilation). The components (especially the battery pack) can become vice should only be carried out at an authorized Bosch eBike dealer. Failure to follow the above warning may damaged because of extreme temperatures.
  • Página 20: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Página 21 Utilisation de votre notice d’utilisation ......3 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch......4 Vue du vélo (standard) .
  • Página 22: Avertissements Généraux

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 23: Utilisation De Votre Notice D'utilisation

    Français–3 Utilisation de votre notice d’utilisation Votre notice d’utilisation se compose de plusieurs parties : – une notice d’utilisation pour le système eBike Bosch (cette notice) – une notice d’utilisation pour l’unité d’entraînement – une notice d’utilisation pour l’ordinateur de bord –...
  • Página 24: Vue D'ensemble Du Système D'entraînement Bosch

    Français–4 Vue d’ensemble du système d’entraînement Bosch Vue du vélo (standard) Éléments du système d’entraînement Bosch Toutes les représentations des éléments du vélo, à l’excep- tion des éléments de l’eBike, sont schématiques et peuvent être différentes de votre eBike. 1 Ordinateur de bord 2 Accu standard «...
  • Página 25: Vue Du Vélo (Type De Support)

    Français–5 Vue du vélo (type de support) Éléments du système d’entraînement Bosch Toutes les représentations des éléments du vélo, à l’excep- tion des éléments de l’eBike, sont schématiques et peuvent être différentes de votre eBike. 1 Ordinateur de bord 2 Accu de porte-bagages « PowerPack »...
  • Página 26: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    A Consignes de sécurité sur l’entraînement eBike  Des étiquettes d’avertissement ont été placées sur le système eBike de Bosch pour votre sécurité. Lisez attentivement et observez les consignes figurant sur ces étiquettes. Au cas où une étiquette venait à se décoller ou à...
  • Página 27: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    L’utilisation du système d’entraî- – Votre vélo doit être adapté à votre style de conduite, nement Bosch exige la pratique d’une activité physique à votre taille et à votre corpulence et être bien entre- plus ou moins régulière.
  • Página 28: Utilisation Conforme

    Instructions pour utiliser le système  Le fait d’utiliser le système d’entraînement Bosch à des fins autres que celles pour lesquelles il a été eBike conçu peut entraîner des blessures graves ou mor- telles.
  • Página 29: Transport

    La distance restante est influencée par de nombreux fac- teurs, tels que, par exemple : prouvé lorsque vous transportez votre eBike. Le sys- – Niveau d’assistance, tème d’entraînement Bosch représente un poids – Vitesse, supplémentaire pour votre vélo. Reportez-vous au – Rapport de vitesses, manuel de votre porte-vélo pour vous assurer que votre...
  • Página 30: Entretien/Nettoyage

    Bosch ne nécessitent aucun entretien. N’ouvrez au- cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué ment Bosch car cela peut entraîner une défaillance par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas prématurée de l’élément. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des Maniement soigneux du vélo électrique...
  • Página 31: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. 0 275 U07 XSS | (22.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 32 Etiquetas de advertencia en el producto ....... . 6 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......7 Preparación para montar en bicicleta.
  • Página 33: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Este manual contiene información importante de se- Advertencias generales guridad, rendimiento y mantenimiento.
  • Página 34: Utilización De Su Manual De Usuario

    Las instrucciones de uso se dividen en varias partes: – unas instrucciones de uso para el sistema eBike de Bosch (estas instrucciones) – unas instrucciones de uso para el motor – unas instrucciones de uso para el ordenador de a bordo –...
  • Página 35: Visión General Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–4 Visión general del sistema de accionamiento de Bosch Vista de la bicicleta (estándar) Componentes del sistema de accionamiento de Bosch Todas las representaciones de los componentes de la bici- cleta, a excepción de las baterías y sus soportes, se mues- tran de manera esquemática y pueden diferir de su eBike.
  • Página 36: Vista De La Bicicleta (Modelo Con Batería En El Portaequipajes)

    1 Ordenador de a bordo 2 Acumulador para portaequipajes “PowerPack” 3 Unidad motriz 4 Cargador Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Página 37: Etiquetas De Advertencia En El Producto

    A Advertencias de seguridad relativas a eBike  Para la protección del usuario, se han colocado eti- quetas de advertencia en el sistema eBike de Bosch. Lea y siga las instrucciones de las etiquetas del pro- ducto con atención. Si una etiqueta deja de ser legi- ble o se despega, póngase en contacto con su pro-...
  • Página 38: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

     Conducir una bicicleta equipada con un sistema de ac- acumulador de la bicicleta cuando no se estén usando y cionamiento de Bosch capaz de alcanzar una veloci- guárdelos en un lugar seguro. No asegurar su bicicleta dad de 28 mph requiere el dominio del deporte del ci- frente a usos no autorizados puede provocar la muerte o clismo.
  • Página 39: Procedimiento De Arranque Seguro

    – Cuando esté en posición estable, encienda el ordenador el que no haya sido diseñada, puede causar la muerte o de a bordo de Bosch. El sistema de accionamiento de lesiones graves. Bosch arranca siempre en modo “OFF”.
  • Página 40: Transporte

    El sistema Influencias sobre la autonomía de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la La autonomía depende de muchos factores, como: bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para – el nivel de asistencia, asegurarse de que la eBike es compatible.
  • Página 41: Mantenimiento/Limpieza

    Español–10  Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde Mantenimiento/limpieza las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch ADVERTENCIA autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número  Los componentes del sistema de accionamiento de de la llave.
  • Página 42: Eliminación

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XSS | (22.4.16)
  • Página 43 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XSS (2016.04) T / 34 Edad: Este manual contiene información...
  • Página 44: Drive Unit

    Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System (28 mph) Drive Unit 0 275 007 041 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Página 45 Operating your Bosch Drive Unit ........
  • Página 46: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 47: Safety Rules

    3) When changing the bulbs, ensure that the bulbs are also compatible packs can lead to injuries and pose a fire hazard. When with the Bosch eBike system (ask your eBike dealer) and that the spec- using other battery packs, the warranty is void and ified voltage matches.
  • Página 48: Assembly

    If the eBike is not moved and no button is pressed on the Bosch eBike dealer. on-board computer for 10 minutes, the eBike system will shut down automatically in order to save energy.
  • Página 49: Setting The Assistance Level

    “TURBO” 275 % * The motor output can vary for individual versions. Once it is switched on, the eBike system is in the “OFF” mode. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 50: Maintenance/Cleaning

    In case the keys are lost, please contact an autho- rized Bosch eBike dealer. Please provide the name of the manufacturer and the number of the key.  Do not paint any components of the Bosch Drive Sys- tem as this may cause premature failure of the com- ponents.
  • Página 51 Entretien/nettoyage..........7 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 52: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 53: Utilisation De Votre Unité D'entraînement

    Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- a danger de blessures. tions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement.  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par Le terme « accu » utilisé dans cette notice d’utilisation se le fabricant pour votre vélo électrique. L’utilisation de réfère aussi bien aux accus standards (accus avec fixation...
  • Página 54: Description Et Performances Du Produit

    3) Lors du changement des ampoules, veillez à ce qu’elles soient com- mode d’urgence. patibles avec le système eBike Bosch (demandez à votre revendeur) et Desserrer dans ce cas la vis de l’aimant 18 et fixez le au à ce qu’elles correspondent à la tension indiquée. Ne remplacer des ampoules défectueuses que par des ampoules de même tension.
  • Página 55: Mise En Marche

    – Retirez l’ordinateur de bord du support. Après 10 min d’immobilité du vélo électrique sans action- nement d’aucune touche de l’ordinateur de bord, le sys- tème eBike s’éteint automatiquement pour économiser l’énergie. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 56 « WALK ». Allumer/éteindre l’éclairage du vélo Sur les modèles où l’éclairage est alimenté par le système eBike, les phares avant et arrière peuvent être allumés et éteints simultanément via l’ordinateur de bord. Bosch eBike Systems 0 275 U07 PDS | (21.4.16)
  • Página 57: Entretien/Nettoyage

    Bosch ne nécessitent aucun entretien. N’ouvrez au- cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué ment Bosch car cela peut entraîner une défaillance par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas prématurée de l’élément. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des Maniement soigneux du vélo électrique...
  • Página 58 Uso del motor de Bosch ........
  • Página 59: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Página 60: Uso Del Motor De Bosch

    El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e in- cluso un incendio. Si se aplican acumuladores de otro ti- po Bosch declina cualquier responsabilidad y el dere- cho a garantía. Bosch eBike Systems...
  • Página 61: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    3) Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas sean compati- tacómetro y el accionamiento de la eBike funcionará con el bles con el sistema eBike de Bosch (pregunte en su establecimiento programa de emergencia. especializado) y la tensión especificada coincida. Las lámparas solo En este caso, desenrosque el tornillo del imán de fijación a...
  • Página 62: Operación

    Si transcurren unos 10 min sin mover la eBike y sin pulsar nin- guna tecla en el ordenador de a bordo, el sistema de la eBike se desconecta de forma automática para ahorrar energía. Bosch eBike Systems 0 275 U07 PDS | (21.4.16)
  • Página 63: Conexión/Desconexión De La Ayuda Para Empuje

    En el modelo en el que la luz de marcha se alimenta mediante el sistema eBike, las luces delantera y trasera se pueden conectar y desconectar simultáneamente mediante el ordenador de a bordo. 0 275 U07 PDS | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 64: Mantenimiento/Limpieza

    Español–7  Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde Mantenimiento/limpieza las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch ADVERTENCIA autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número  Los componentes del sistema de accionamiento de de la llave.
  • Página 65 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 PDS (2016.04) T / 22 Este manual contiene información...
  • Página 66 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System Intuvia 1 270 020 906/909 This manual contains important safety, en Original instructions Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the information provided to you by your bicycle manufacturer before using the product, and keep it for reference.
  • Página 67 Operating your Bosch Drive System ........
  • Página 68: General Warnings

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 69: Operating Your Bosch Drive System

    English–3 Operating your Bosch Drive System Safety Rules Please read all safety warnings and instruc- tions. Failure to follow these warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. It is recommended to save all safety warnings and instructions for future reference.
  • Página 70: Product Description And Specifications

    11 Display function button “i” on the operating unit 12 Reduce assistance/scroll down button “–” 13 Increase assistance/scroll up button “+” 14 Push assistance button “WALK”* *Not executable in some countries Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 71: Technical Data

    This device is in compliance with CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). – A sufficiently charged battery pack is inserted (see the Bosch eBike system uses FreeRTOS (see www.freertos.org) operating instructions for the battery pack). – The on-board computer is properly inserted into the Assembly holder.
  • Página 72 In the “ NuVinci Gear” mode you can use the “–” or “+” button on the operating unit to switch back and forth be- tween several defined transmission ratios. The engaged transmission ratio (gear) is shown on the display. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 73  If you do not use your eBike for several weeks, re- move the on-board computer from its holder. Store the on-board computer in a dry environment at room temperature. Regularly recharge the on-board comput- er’s battery pack. 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 74 4, then the last indicated level is not stored and the on- board computer is reset to the “OFF” mode. Once it is switched on, the eBike system is in the “OFF” mode. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 75 It is also pos- sible to access the manual mode by pressing the “+” 13 button. – “Trip distance”: Distance covered since the last reset 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 76 This menu item is displayed only when the on- by the manufacturer by ±5 %. This menu item is dis- board computer is in the holder. played only when the on-board computer is in the holder. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 77: Power Supply For External Devices Via Usb Connection

    The Bosch Drive Sys- tem adds weight to the bicycle. Refer to your bicycle – “Gear vx.x.x.x”: This is the software version of the au- rack manual to be sure your eBike is compatible.
  • Página 78: Maintenance/Cleaning

    Bosch eBike dealer. sult in component failure, which can cause you to lose control and fall.  Do not paint any components of the Bosch Drive Sys- tem as this may cause premature failure of the com- ponents.
  • Página 79: Troubleshooting

    Bike lighting error Check the light and the associated wiring. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Do not ride in the dark without lights. 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 80 Authentication error Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Insert a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Página 81 Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update. Transmission error Please observe the operating instructions provided by the trans- mission manufacturer.
  • Página 82: General Warnings

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 83 Utilisation de votre notice d’utilisation ......2 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch......3 Avertissements de sécurité...
  • Página 84: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 85: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    Français–3 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch Avertissements de sécurité Lire toutes les consignes de sécurité et ins- tructions. Le non-respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et instruc- tions pour l’avenir.
  • Página 86: Description Et Performances Du Produit

    12 Touche Réduction de l’assistance/défiler vers le bas « – » 13 Touche Augmenter l’assistance/défiler vers le haut « + » 14 Touche pour l’assistance de poussée « WALK »* *Non exécutable dans certains pays Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 87: Caractéristiques Techniques

    Cet appareil est conforme au Règlement CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). – L’ordinateur de bord est correctement monté dans la Le système eBike de Bosch utilise FreeRTOS (cf. www.freertos.org) fixation. – L’ordinateur de bord est correctement branché. Montage Mise en service Insertion et retrait de l’accu...
  • Página 88 En cas d’actionnement prolongé de la touche « – » ou « + », page Français–10). la fréquence de pédalage augmente ou diminue par paliers de 5 tr/min. La fréquence de pédalage s’affiche sur l’écran. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 89: Affichage Et Configuration De L'ordinateur De Bord

     Si vous n’utilisez pas votre eBike pendant plusieurs semaines, retirez l’ordinateur de bord de son sup- port. Conservez l’ordinateur de bord dans un endroit sec, à la température ambiante. Rechargez régulière- ment l’accu interne de l’ordinateur de bord. 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 90 Lorsque l’ordinateur de bord est retiré de son support 4, le dernier niveau indiqué n’est pas stocké, mais réinitialisé sur le mode « OFF ». Après la mise en marche, le système eBike est en mode « OFF ». Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 91 « + » 13. le vélo électrique (pas réinitialisable) – « Distance parc. » : distance parcourue depuis la der- nière remise à zéro 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 92: Afficher/Personnaliser La Configuration De Base

    « RESET » 6 pendant 3 s. naison avec Shimano Di2. Cette option de menu ne s’af- fiche que si l’ordinateur de bord est dans son support. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 93: Transport

    Le sys- signe la version logicielle de l’autre accu. Cette option tème d’entraînement Bosch représente un poids de menu ne s’affiche que si l’ordinateur de bord est dans supplémentaire pour votre vélo. Reportez-vous au son support.
  • Página 94: Entretien/Nettoyage

    Les composants (no- cun élément. L’entretien doit uniquement être effectué par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas tamment l’accu) peuvent être endommagés par une exposi- respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des tion à...
  • Página 95: Dépannage

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce défaut, il n’est pas pos- sible de visualiser ou de modifier la circonférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Página 96 Remède Dysfonctionnement de l’éclairage du vélo Contrôlez l’éclairage et son câblage. Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Ne roulez pas dans l’obscurité sans éclairage. Erreur du capteur de vitesse Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch.
  • Página 97 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effectue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Página 98: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 99 Utilización de su Manual de usuario ....... 2 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......3 Instrucciones de seguridad .
  • Página 100: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Este manual está previsto para su lectura junto con Advertencias generales el manual de usuario aparte que venía con su bicicle-...
  • Página 101: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–3 Uso del sistema de accionamiento de Bosch Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Las negligencias en el cumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad pueden ocasionar descargas eléctricas, incen- dios y/o heridas graves.
  • Página 102: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Indicador de estado de carga del acumulador abajo “–” 13 Tecla para aumentar la asistencia/desplazarse hacia arriba “+” 14 Tecla Ayuda para empuje “WALK”* *No se puede ejecutar en algunos países Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 103: Datos Técnicos

    Este dispositivo es conforme a CAN ICES-3(B)/NM B-3(B). – El ordenador de a bordo está bien colocado en el soporte. El sistema eBike de Bosch utiliza FreeRTOS (véase www.freertos.org) – El ordenador de a bordo está bien conectado. Puesta en marcha Montaje Conexión y desconexión del sistema de la eBike...
  • Página 104 “–” o “+” pulsadas, incrementará o re- página Español–10). ducirá la frecuencia pedaleo de cinco en cinco. En la panta- lla se mostrará la frecuencia de pedaleo deseada. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 105: Indicaciones Y Configuración Del Ordenador De A Bordo

     Si no va a utilizar la eBike durante varias semanas, retire el ordenador de a bordo del soporte. Guarde el ordenador de a bordo en un lugar seco a temperatura ambiente. Cargue la batería del ordenador de a bordo regularmente. 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 106 Si el ordenador de a bordo se retira del soporte 4, el último nivel indicado no se memoriza y se restablece al modo “OFF”. Tras el encendido, el sistema eBike se encuentra en modo “OFF”. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 107 Para cambiar a la función de indicación pulse repetida- mente la tecla “i” 1 del ordenador de a bordo o la tecla “i” 11 de la unidad de mando hasta que se muestre la función deseada. 1 270 U20 XBI | (20.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 108 Esta opción de menú solo se muestra do está colocado en el soporte. cuando el ordenador de a bordo está colocado en el soporte. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 109: Alimentación De Aparatos Externos Vía Puerto Usb

    El sistema – “2. Bat. vx.x.x.x”: Si utiliza 2 baterías, esta es la ver- de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para sión de software de la otra batería. Esta opción de menú...
  • Página 110: Mantenimiento/Limpieza

     Si cree que hay algo suelto, no utilice la bicicleta. componentes diríjase a una tienda de bicicletas autorizada. Consulte a su distribuidor de eBike de Bosch; solo un Las direcciones de tiendas de bicicletas autorizadas las en- proveedor de servicios cualificado puede efectuar tra- cuentra en la página de internet www.bosch-ebike.com...
  • Página 111: Localización Y Solución De Averías

    Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distri- buidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes bási- cos.
  • Página 112 Compruebe la luz y el cableado correspondiente. Reinicie el sis- tema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si utiliza la bicicleta en la oscuridad, hágalo con luces en las ruedas. Fallo en captador de velocidad Reinicie el sistema.
  • Página 113 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de marchas.
  • Página 114: Advertencias Generales

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBI | (20.4.16)
  • Página 115 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 1 270 U20 XBI (2016.04) T / 50 Este manual contiene información...
  • Página 116 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System – Purion 1 270 020 916/917 This manual contains important safety, en Original instructions Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the information provided to you by your bicycle manufacturer before using the product, and keep it for reference.
  • Página 117 Operating your Bosch Drive System ........
  • Página 118: Introduction

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 119: Operating Your Bosch Drive System

    English–3 Operating your Bosch Drive System Safety Rules Please read all safety warnings and instruc- tions. Failure to follow these warnings and in- structions may result in electric shock, fire and/or serious injury. It is recommended to save all safety warnings and instructions for future reference.
  • Página 120: Product Description And Specifications

    7 Display h Light indicator 8 Protective cap for USB port i Assistance level indicator/value indicator 9 USB diagnostic socket (for servicing purposes only) j Trip distance indicator “TRIP” 10 Battery lid Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 121: Technical Data

    Initial Operation Weight, approx. Switching the eBike System On/Off 1) We recommend using the batteries offered by Bosch. You can pur- chase them from your eBike dealer (part number: 1 270 016 819). Options for switching on the eBike system: 2) When USB cover is closed –...
  • Página 122: Symbol Explanation

    Open the battery lid 10 using a suitable coin, remove be started directly by pressing the “WALK” button. the used batteries and insert new CR 2016 batteries. You can obtain the batteries recommended by Bosch from your eBike dealer. Pay attention to the correct polarity when inserting the bat- teries.
  • Página 123 The USB socket does not have any other function.  The USB connection must always be completely sealed with the protective cap 8. 1 270 U20 XBP | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 124 Switch from kilometers to miles – 1. Hold 1)2) Display the versions – + 1. Hold 1) The eBike system must be switched off. 2) The information is shown as scrolling text. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 125: Troubleshooting

    Have connections and contacts checked. Internal time-out error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. In this error status, it is not possible to display or adjust the wheel circumference in the basic set- tings menu.
  • Página 126 Bosch eBike dealer. 595, Communication error Check the wiring to the transmission and restart the sys- tem. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Internal battery pack error while charging Unplug the charger from the battery pack. Restart the eBike system.
  • Página 127 Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update. Transmission error Please observe the operating instructions provided by the transmission manufacturer.
  • Página 128: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 129 Utilisation de votre notice d’utilisation ......2 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch......3 Avertissements de sécurité...
  • Página 130: Introduction

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 131: Utilisation De Votre Système D'entraînement Bosch

    Français–3 Utilisation de votre système d’entraînement Bosch Avertissements de sécurité Lire toutes les consignes de sécurité et ins- tructions. Le non-respect de ces consignes de sécurité et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures. Conservez toutes les consignes de sécurité et instruc- tions pour l’avenir.
  • Página 132: Description Et Performances Du Produit

    8 Capuchon de protection de la douille USB i Affichage niveau d’assistance/indication des valeurs 9 Prise de diagnostic USB (uniquement pour l’entretien) j Affichage Distance « TRIP » 10 Couvercle du compartiment à piles Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 133: Caractéristiques Techniques

    Pour mettre le système eBike en marche, vous avez les possibilités suivantes : 1) Nous vous recommandons d’utiliser des accus de marque Bosch. Vous pouvez vous les procurer auprès de votre revendeur spécialisé – Une fois l’accu eBike inséré, appuyez sur le bouton (numéro d’article : 1 270 016 819).
  • Página 134 Note : Sur certains systèmes, l’assistance de poussée peut neuves du type CR 2016. Vous pouvez vous procurer les être directement activée en appuyant sur la touche piles recommandées par Bosch auprès de votre revendeur « WALK ». spécialisé. Faites attention à insérer les piles en respectant la polarité.
  • Página 135 Le fait d’allumer ou d’éteindre l’éclairage du vélo n’a aucune diagnostic. Le port USB n’a sinon pas d’autre fonction. incidence sur le rétro-éclairage de l’écran.  La prise USB doit toujours être obturée par le capu- chon de protection 8. 1 270 U20 XBP | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 136 Conversion kilomètres en miles – 1. maintien Interrogation des numéros de – + 1. maintien 1)2) version 1) Le système eBike doit être éteint. 2) Les informations sont affichées sous forme de message déroulant. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 137: Dépannage

    Erreur de timeout interne Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch. En présence de ce dé- faut, il n’est pas possible de visualiser ou de modifier la cir- conférence de pneu dans le menu Réglages de base.
  • Página 138 Dysfonctionnement de l’accu Arrêtez le système eBike, retirez l’accu eBike et remettez- le en place. Redémarrez le système. Si le problème per- siste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de configuration Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez- vous chez votre revendeur Bosch.
  • Página 139 Redémarrez le système. Si le problème persiste, rendez-vous chez votre revendeur Bosch. Erreur de version de logiciel Rendez-vous chez votre revendeur Bosch pour qu’il effec- tue une mise à jour du logiciel. Défaut du moyeu Consultez la notice d’utilisation du fabricant du moyeu.
  • Página 140: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 141 Utilización de su Manual de usuario ....... 2 Uso del sistema de accionamiento de Bosch ......3 Instrucciones de seguridad .
  • Página 142: Introducción

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Página 143: Uso Del Sistema De Accionamiento De Bosch

    Español–3 Uso del sistema de accionamiento de Bosch Instrucciones de seguridad Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Las negligencias en el cumplimiento de las instrucciones y advertencias de seguridad pueden ocasionar descargas eléctricas, incen- dios y/o heridas graves.
  • Página 144: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    8 Capuchón del puerto USB i Indicación de nivel de asistencia/indicación de valores 9 Enchufe de diagnóstico USB (solo para fines de j Indicación de recorrido “TRIP” mantenimiento) 10 Tapa del alojamiento de las pilas Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 145: Datos Técnicos

    Peso, aprox. El sistema de la eBike se puede conectar de las siguientes formas: 1) Se recomienda utilizar las baterías comercializadas por Bosch. Puede encargarlas en su establecimiento especializado – Con la batería de la eBike instalada, pulse la tecla de (referencia: 1 270 016 819).
  • Página 146: Simbología Aclaración

    Observación: En algunos sistemas, la asistencia para em- loque pilas nuevas del tipo CR 2016. Puede adquirir las ba- pujar caminando se puede iniciar pulsando directamente la terías recomendadas por Bosch en su establecimiento es- tecla “WALK”. pecializado. Respete la polaridad al insertar las pilas.
  • Página 147  La toma USB debe estar siempre totalmente cubier- El hecho de conectar o desconectar la iluminación de la bi- ta con la caperuza protectora 8. cicleta no tiene ningún efecto en la iluminación de fondo de la pantalla. 1 270 U20 XBP | (21.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 148: Teclas Duración

    Cambiar de kilómetros a millas – 1. mantener pulsado 1)2) Consultar versiones – + 1. mantener pulsado 1) El sistema eBike debe estar desconectado. 2) La información aparece en forma de rótulo en movimiento. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 149: Localización Y Solución De Averías

    Fallo interno de superación de tiempo Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Si se da este error, no es posible visualizar o adaptar el tamaño de los neumáticos en el menú de ajustes básicos.
  • Página 150 Reinicie el sistema. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Se ha detectado un usuario improcedente. Suprima el usuario. Reinicie el sistema. Si el problema per- siste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch.
  • Página 151 Reinicie el sistema. Si el problema per- siste, contacte con su distribuidor de eBike Bosch. Error de versión del software Contacte con su distribuidor de eBike Bosch para que le actualicen el software. Error de la caja de cambios Observe las instrucciones de uso del fabricante del cambio de marchas.
  • Página 152: Eliminación

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 1 270 U20 XBP | (21.4.16)
  • Página 153 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 1 270 U20 XBP (2016.04) T / 38 Este manual contiene información...
  • Página 154 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System PowerPack 0 275 007 524/525/526/533/534/535/536/538 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the information provided to you by your bicycle manufacturer before using the product, and keep it for reference.
  • Página 155 Battery Recycling Program ......... . 12 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 156: General Warnings

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 157: On-Product Warning Labels

    English–3 On-Product Warning Labels A Safety warnings,“PowerPack”  Warning labels have been placed on the Bosch eBike System for your protection. Read and follow the in- structions of the labels on the product carefully. If a label becomes illegible or comes off, contact your Bosch bicycle dealer to obtain a replacement.
  • Página 158: Handling The Lithium-Ion Battery Pack "Powerpack

     Use the battery pack only together with eBikes that  Use only original Bosch battery packs approved for have an original Bosch eBike drive system. This is the your eBike by the manufacturer and purchased from only way to protect the battery pack against dangerous a trusted source.
  • Página 159: Product Description And Specifications

    2 Rack-type battery pack 12 Socket for charge connector 3 Operation and charge-control indicator 4 On/Off button 13 Charge socket cover 5 Key for the battery pack lock 6 Battery pack lock 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 160: Technical Data

    Please contact an authorized Bosch eBike dealer. Charging the Battery Pack  Only use the Bosch charger provided with your eBike or an identical original Bosch charger. Only this char- ger is matched to the lithium-ion battery pack used in your eBike.
  • Página 161 6; otherwise the lock can open and the holder. the battery pack could fall out of the holder. 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 162: Operation

    WARNING Initial Operation  Always remove the battery pack from the bicycle be-  Use only original Bosch battery packs approved for fore transporting the bicycle on a vehicle bike rack. your eBike by the manufacturer and purchased from Failure to remove the battery pack when using a vehicle a trusted source.
  • Página 163: Maintenance/Cleaning

    In case the keys are lost, please contact an autho- rized Bosch eBike dealer. Please provide the name of the manufacturer and the number of the key.  Do not paint any components of the Bosch Drive Sys- tem as this may cause premature failure of the com- ponents.
  • Página 164: Storing

    You can replace it yourself by purchasing a genuine sunlight and do not leave it in a vehicle during the summer. Bosch PowerPack from an authorized Bosch eBike dealer. It is recommended to not store the battery pack on the bike.
  • Página 165: Troubleshooting

    Carefully clean the contacts on the battery pack. Socket outlet, cable or charger defective Check household voltage; have charger checked through bicycle dealer Battery pack defective Contact an authorized bicycle dealer. 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 166: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (14.4.16)
  • Página 167 Programme de recyclage des accus ........13 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 168: Avertissements Généraux

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 169: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    Étiquettes d’avertissement sur le produit A Avertissements, « PowerPack »  Des étiquettes d’avertissement ont été placées sur le système eBike de Bosch pour votre sécurité. Lisez attentivement et observez les consignes figurant sur ces étiquettes. Au cas où une étiquette venait à se décoller ou à...
  • Página 170: Utilisation De L'accu Lithium-Ion « Powerpack

    La garantie de Bosch est annulée dans en cas de dommages provoqués par un court-circuit survenant Conservez tous les avertissements et toutes les instruc- dans ce contexte.
  • Página 171 électrique d’origine Bosch. Ceci protège l’accu contre une surcharge dange- reuse.  N’utilisez que les accus d’origine Bosch autorisés par le fabricant pour votre vélo électrique. L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des blessures et des risques d’incendie.
  • Página 172: Description Et Performances Du Produit

    12 Prise pour fiche de charge 3 Voyant de fonctionnement et d’état de charge 13 Couvercle fiche de charge 4 Touche Marche/Arrêt 5 Clé de la serrure de l’accu 6 Serrure de l’accu Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (14.4.16)
  • Página 173: Caractéristiques Techniques

     DANGER : ne branchez pas l’accu au chargeur tant Charge de l’accu qu’il n’a pas atteint la température de charge admis-  N’utiliser que le chargeur d’origine Bosch fourni sible. avec le vélo électrique ou un chargeur identique. Seul ce chargeur est adapté à l’accu à ions lithium utilisé...
  • Página 174: Utilisation De Deux Accus Sur Un Vélo Électrique

    Contrôlez le bon positionnement de l’accu. Fermez tou- turée, il faut le sortir de sa fixation. jours l’accu à l’aide de la serrure 6 car sinon, la serrure pour- rait s’ouvrir et l’accu tomber de la fixation. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (14.4.16)
  • Página 175: Fonctionnement

    Le fait de ne pas retirer l’ac- Mise en service cu lorsque vous utilisez un porte-vélos peut entraîner  Utilisez uniquement les accus d’origine Bosch autori- des blessures graves ou mortelles. La batterie peut se sés par le fabricant pour votre vélo électrique et détacher pendant le transport et provoquer un accident...
  • Página 176: Entretien/Nettoyage

    élément. L’entretien doit uniquement être effectué Si l’accu ne peut plus fonctionner, veuillez vous adresser à par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas un vélociste autorisé. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Página 177: Rangement

    Ne laissez pas l’accu trop longtemps dans une voiture remplacé. Vous pouvez remplacer vous-même l’accu en surtout en été et maintenez-le à l’abri d’une exposition di- achetant un PowerPack Bosch d’origine auprès d’un reven- recte au soleil. deur eBike Bosch autorisé.
  • Página 178: Dépannage

    Nettoyer prudemment les contacts de l’accu. Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur, faire contrôler le chargeur par un vélociste Accu défectueux Consulter un vélociste autorisé. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (14.4.16)
  • Página 179: Programme De Recyclage Des Accus

    être triés afin d’être recyclés de façon respec- tueuse de l’environnement. Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 180 Programa de reciclaje de baterías ........13 Bosch eBike Systems...
  • Página 181: Advertencias Generales

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Página 182: Etiquetas De Advertencia En El Producto

    A Advertencias de seguridad, “PowerPack”  Para la protección del usuario, se han colocado eti- quetas de advertencia en el sistema eBike de Bosch. Lea y siga las instrucciones de las etiquetas del producto con atención. Si una etiqueta deja de ser legible o se despega, póngase en contacto con su...
  • Página 183: Manejo De Las Baterías De Litio "Powerpack

     Únicamente cargue el acumulador con cargadores  Extraiga la batería de la eBike antes de empezar cual- originales Bosch. Al utilizar cargadores que no sean quier trabajo en ella (p.ej., inspección, reparación, originales Bosch no puede excluirse un peligro de montaje, mantenimiento, trabajos en la cadena, incendio.
  • Página 184 Español–5  Únicamente utilice el acumulador en eBikes equipa- das con el sistema motriz para eBikes original Bosch. Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa.  Únicamente utilice acumuladores originales Bosch homologados por el fabricante de su eBike. El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e incluso un incendio.
  • Página 185: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    12 Conector hembra para el cargador 3 Indicador de funcionamiento y estado de carga 13 Tapa de conector de carga 4 Tecla de conexión/desconexión 5 Llave de la cerradura del acumulador 6 Cerradura del acumulador 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 186: Datos Técnicos

     Únicamente use el cargador que se suministra con su permitida. eBike u otro original Bosch del mismo tipo. Sola- mente este cargador ha sido especialmente adaptado al acumulador de iones de litio empleado en su eBike.
  • Página 187: Colocar Y Retirar La Batería

    Controle si ha quedado firmemente sujeto el acumulador. Siempre cierre el acumulador con la cerradura 6 para evitar que el acumulador se salga del soporte. 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 188: Operación

    El sistema Una de las opciones para conectar el sistema eBike es de accionamiento de Bosch incrementa el peso de la conectando la batería. Para ello lea y aténgase a las instruc- bicicleta. Consulte el manual de su portabicicletas para ciones de uso del motor y del ordenador de a bordo.
  • Página 189: Mantenimiento/Limpieza

     Apunte el fabricante y el número de la llave. Si pierde las llaves, diríjase a un distribuidor de eBike de Bosch autorizado. Facilite el nombre del fabricante y el número de la llave.
  • Página 190: Almacenamiento

    Puede sustituirla adquiriendo una Power- al sol. Pack original de Bosch en un distribuidor de eBike de Se recomienda no dejar el acumulador en la bicicleta Bosch autorizado. cuando se vaya a almacenar.
  • Página 191: Localización Y Solución De Averías

    Limpiar con cuidado los contactos del acumulador Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Verificar la tensión de red, dejar comprobar el cargador en la tienda de bicicletas Acumulador defectuoso Acuda a una tienda de bicicletas autorizada 0 275 U07 XPX | (14.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 192: Eliminación

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XPX | (14.4.16)
  • Página 193 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XPX (2016.04) T / 39 Este manual contiene información...
  • Página 194 Performance Line Owner’s Manual – The Bosch Drive System Charger 0 275 007 906 | 0 275 007 915 en Original instructions This manual contains important safety, Notice originale performance and service information. es Manual original Read and understand it along with the...
  • Página 195 Battery Recycling Program ......... . 10 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 196: General Warnings

    Introduction Thank You for Purchasing a Bosch Drive System Equipped Bicycle! Your Bosch eBike system team appreciates having you as a customer and wishes you many years of safe and satisfied use of your bicycle.  Read ALL accompanying manuals before riding the General Warnings bike for the first time.
  • Página 197: On-Product Warning Labels

    A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Página 198: Operating The Charger "Charger

     CAUTION: To reduce risk of injury, charge only batteries heating of the battery charger during charging. of the Bosch eBike Systems. Other types of batteries  Use caution when touching the charger during the may burst causing personal injury and damage.
  • Página 199: Product Description And Specifications

    English–5 Product Description and Specifications Product Features 1 Battery charger 2 Charger socket 3 Plug-in connector 4 Safety warnings, charger 5 Charge connector 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 200: Operation

    0 275 007 906 0 275 007 915 Rated voltage 90...264 90...264 Frequency 47...63 47...63 Output voltage Charging current Charging time, approx. – PowerPack 400 – PowerPack 500 Operating temperature °F +32...+104 +32 ...+104 Storage temperature °F +14...+122 +14 ...+122 Weight, approx.
  • Página 201: Charging Procedure

    0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 202: Maintenance/Cleaning

    Your Bosch drive unit is designed to be water tight in regards to rain water and non-pressurized hose washing.  Do not paint any components of the Bosch Drive Sys- tem as this may cause premature failure of the com- ponents.
  • Página 203: Troubleshooting

    Carefully clean the contacts on the battery pack. Socket outlet, cable or charger defective Check household voltage; have charger checked through bicycle dealer Battery pack defective Contact an authorized bicycle dealer. 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 204: Battery Recycling Program

    Do not dispose of eBikes and their components with the household waste! You may recycle your Bosch battery pack by calling 1-800-822-8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 205 Programme de recyclage des accus ........12 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 206: Avertissements Généraux

    Merci d’avoir acheté un vélo équipé du système d’entraînement Bosch ! L’équipe eBike Systems de Bosch apprécie de vous compter parmi ses clients et vous souhaite de nombreuses années d’utilisation de votre vélo en toute sécurité et pour votre entière satisfaction.
  • Página 207: Étiquettes D'avertissement Sur Le Produit

    A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Página 208: Utilisation Du Chargeur « Charger

    Français–4 Utilisation du chargeur « Charger » Avertissements de sécurité DANGER  Ne charger que des accus Li-ion autorisés par Bosch CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES pour les vélos électriques. La tension d’accumula- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – teurs doit correspondre à la tension de charge de l’accumulateur du chargeur.
  • Página 209  Ne placez jamais le chargeur et l’accu près de maté- AVERTISSEMENT riaux inflammables. Ne chargez les accus qu’à l’état  Utilisez uniquement le chargeur de batterie Bosch sec et dans un endroit résistant au feu. Il y a en effet d’origine fourni avec votre eBike ou un chargeur ap- risque d’incendie pendant la charge du fait de l’échauf-...
  • Página 210: Description Et Performances Du Produit

    Français–6 Description et performances du produit Caractéristiques produit 1 Chargeur 2 Prise d’appareil 3 Fiche de l’appareil 4 Consignes de sécurité du chargeur 5 Fiche de charge Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 211: Fonctionnement

    0 275 007 915 Tension nominale 90...264 90...264 Fréquence 47...63 47...63 Tension de charge de l’accu Courant de charge Durée de charge, env. – PowerPack 400 – PowerPack 500 Température de fonctionnement °F +32...+104 +32 ...+104 Température de stockage °F +14...+122 +14 ...+122 Poids, env.
  • Página 212 Si toutes les consignes de sécurité ne peuvent pas être respectées, retirez l’accu de son support sur le vélo et chargez-le à un endroit approprié. Lisez et obser- vez la notice d’utilisation de l’accu. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 213 9 s’allument en rouge sur l’accu. Chaque LED allumée en permanence correspond à environ 20 % de capacité de charge. La LED clignotante indique le proces- sus de charge des 20 % suivants. 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 214: Entretien/Nettoyage

    élément. L’entretien doit uniquement être effectué Si l’accu ne peut plus fonctionner, veuillez vous adresser à par un revendeur eBike Bosch autorisé. Le fait de ne pas un vélociste autorisé. respecter l’avertissement ci-dessus peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Página 215: Dépannage

    Nettoyer prudemment les contacts de l’accu. Prise de courant, câble ou chargeur défectueux Vérifier la tension du secteur, faire contrôler le chargeur par un vé- lociste Accu défectueux Consulter un vélociste autorisé. 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 216: Programme De Recyclage Des Accus

    Ne jetez pas les vélos électriques et leurs éléments dans les ordures ménagères ! Vous pouvez recycler votre accu Bosch en appelant le 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 217 Programa de reciclaje de baterías ........12 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 218: Advertencias Generales

    Introducción ¡Gracias por adquirir una bicicleta equipada con el sistema de accionamiento de Bosch! El equipo eBike Systems de Bosch le aprecia como cliente y le desea muchos años de satisfacción y seguridad con el uso de su bicicleta.  Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar Advertencias generales en la bicicleta por primera vez.
  • Página 219: Etiquetas De Advertencia En El Producto

    A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d‘assistance électrique 170593 eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages. Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
  • Página 220: Uso Del Cargador "Charger

    PELIGRO  Solamente cargue acumuladores de iones de litio INSTRUCCIONES IMPORTANTES RELATIVAS Bosch homologados para eBikes. La tensión del acu- A LA SEGURIDAD mulador deberá corresponder a la tensión de carga del cargador. En caso de no atenerse a ello podría origi- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES –...
  • Página 221  No debe dejarse cargando la batería de la eBike sin la ADVERTENCIA debida vigilancia.  Utilice únicamente el cargador original de Bosch su-  Las baterías no deben someterse a impactos mecáni- ministrado con su eBike o uno homologado por el fa- cos.
  • Página 222: Descripción Y Prestaciones Del Producto

    Español–6 Descripción y prestaciones del producto Componentes principales 1 Cargador 2 Conector hembra del aparato 3 Enchufe del aparato 4 Instrucciones de seguridad del cargador 5 Conector del cargador Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 223: Operación

    0 275 007 915 Tensión nominal 90...264 90...264 Frecuencia 47...63 47...63 Tensión de carga del acumula- Corriente de carga Tiempo de carga, aprox. – PowerPack 400 – PowerPack 500 Temperatura de operación °F +32...+104 +32 ...+104 Temperatura de almacenamiento °F +14...+122 +14 ...+122...
  • Página 224 Si esto no fuese posible, extraiga el acumulador del soporte y cárguelo en un lu- gar más apropiado. Para ello lea y aténgase a las instruc- ciones de uso del acumulador. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 225 9 del acumulador. Cada LED permanente- mente encendido supone un incremento de capacidad aprox. de un 20 %. El LED parpadeante señaliza la carga del 20 % siguiente. 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 226: Mantenimiento/Limpieza

    Bosch está diseñado para ser impermeable al agua de lluvia o a una limpieza con manguera sin presión.  No pinte los componentes del sistema de acciona- miento de Bosch, ya que eso podría causar un fallo temprano de los mismos. Bosch eBike Systems...
  • Página 227: Localización Y Solución De Averías

    Limpiar con cuidado los contactos del acumulador Toma de corriente, cable o cargador defectuoso Verificar la tensión de red, dejar comprobar el cargador en la tienda de bicicletas Acumulador defectuoso Acuda a una tienda de bicicletas autorizada 0 275 U07 XCX | (25.4.16) Bosch eBike Systems...
  • Página 228: Programa De Reciclaje De Baterías

    ¡No arroje las eBike ni sus componentes a la basura! Puede reciclar su batería de Bosch llamando al 1.800.822.8837. Bosch eBike Systems 0 275 U07 XCX | (25.4.16)
  • Página 229 Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vélo avant d’utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. Robert Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703 Reutlingen GERMANY www.bosch-ebike.com 0 275 U07 XCX (2016.04) T / 36 Este manual contiene información...
  • Página 230 Contact - Contacter - Contacto Contact Address and telephone number: Trek US Customer Service 801 W Madison street, Waterloo, Wisconsin 53594 Telephone number: 920.478.4678 Internet: www.trekbikes.com For Service and Warranty, please contact your local dealer. Please refer to the Trek website (Menu/Support) for the latest revision of this manual.