Página 1
USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUAL DE FUNCIONAMIENTO MANUALE D’USO GEBRUIKSAANWIJZING РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ユーザーマニュアル 用户手册...
We trust that it will give you many years of reliable service. INSTALLING THE BATTERIES Please read this User Manual carefully before you use your new Elinchrom product. You will find information BATTERIES for your safety and how to benefit from all the programmable features.
User Manual User Manual DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• RESET to standard settings. For all the latest Elinchrom flash units with 20 frequency channels, and compatible with earlier models. For all Elinchrom flash units with built-in EL-Skyport Receiver and Transceiver. *** Extended features for Canon and Nikon cameras with TTL Hot-shoe (Limited features for Nikon, see below).
EL-Syport Transmitter Plus HS, but they will be triggered normally. FREQUENCY CHANNELS Some older Elinchrom flash units with EL-Skyport built-in will support Frequency channels 1 to 4 or 1 to 8 (such as BRX, D-Lite RX, Quadra). The latest Elinchrom flash units with EL-Skyport built-in will support up to 20 different Frequency channels 1 to...
The bottom bar in the display shows the functions of the 4 speed buttons. There are two different Elinchrom Transmitter versions available: The middle area shows a list of the Elinchrom flash units detected, It also shows setup items for the Setup •...
Press to switch on the display illumination. Select toggle between the displayed (found) Elinchrom flash units. Press to return to normal operation when Skyport HS has switched to Standby mode. Flash and modelling lamp settings can be individually adjusted on the selected flash unit, when highlighted Press 2s to lock all functions and settings.
(which also changes at different power levels), as well as the camera used. Full frame cameras with large When the Skyport HS is switched ON, it will automatically search for Elinchrom flash units with built-in or plug- sensors and slow shutters are unfortunately the hardest to get good results with, but lights with long enough in EL-Skyport Transceiver modules.
• Outdoors, the distance range could be reduced due to humidity, interference, obstacles etc. To update the Firmware of the Transmitter Plus HS, the Elinchrom Transmitter HS Updater is required. INTERFERENCE WITH OTHER 2.4 GHZ • Try another frequency channel for both Available from the Elinchrom website.
User Manual Gebrauchsanleitung FREQUENCY CHANNEL FOR EL-SKYPORT SPEED RECEIVERS This is not relevant to this product, but it may help with frequency set-up on legacy EL-Skyport units. INHALT KONFORMITÄTSERKLÄRUNG VERSIONEN FUNKTIONEN BATTERIEN EINSETZEN DOWNLOAD THE EL-SKYPORT TRANSMITTER PLUS HS BATTERIEN USER GUIDE KOMPATIBILITÄT...
Página 11
Einheiten sind. beschränktem Hineinsehen in den Laserstrahl. Mit einem Class Für die Konfiguration von Sets oder einzelnen Einheiten von Elinchrom werden Änderungen vorbehalten und 3R Laser kann die MPE überschritten werden, aber mit einem geringen Risiko für Verletzungen. diese können in anderen Ländern unterschiedlich sein.
Sleep-Modus und Auto OFF-Modus programmierbar. • RESET auf Standardeinstellungen. Für alle neuesten Elinchrom-Blitzgeräte mit 20 Frequenzkanälen und kompatibel mit früheren Modellen. Für alle Elinchrom-Blitzgeräte mit eingebautem EL-Skyport-Empfänger und Transceiver. *** Erweiterte Funktionen für Kameras von Canon und Nikon mit TTL-Blitzschuh (eingeschränkte Funktionen für Nikon, siehe unten).
Hinweis: Geräte der 1. Generation werden erkannt, aber zeigen „--“ in der Anzeige. Es gibt keine Rückmeldung der Einstellungen des Geräts an den EL-Skyport Transmitter Plus HS, aber es wird normal ausgelöst. FREQUENZKANÄLE Einige ältere Elinchrom-Blitzgeräte mit eingebautem EL-Skyport unterstützen die Frequenzkanäle 1 bis 4 oder 1 bis 8 (wie BRX, D-Lite RX, Quadra).
Schalten Sie die Kamera und den EL-Skyport Transmitter aus. EL-SKYPORT MODI (ELSP) Normal / Speed-Sync Modus. Richten Sie den Blitzschuh des EL-Skyport Transmitters nach der Blitzschuhaufnahme der Kamera aus. AUSLÖSE- / BEDIENGRUPPEN „All” oder in „Groups” (Gruppe 1 bis 4).
Die obere Leiste der Anzeige zeigt den Status des Elinchrom-Transmitters an. Die untere Leiste der Anzeige zeigt die Funktionen der vier Schnellwahltasten an. Der mittlere Bereich zeigt eine Liste der erkannten Elinchrom-Blitzgeräte an. Wenn ausgewählt, werden auch die Elemente für das Setup-Menü angezeigt.
• Nur die neuesten Elinchrom-Blitzgeräte (ELC 500 / 1000 Pro HD, ELB 400 und spätere Versionen) Gruppe, wenn 1 bis 4 ausgewählt ist. Bitte denken Sie daran, die Fotozellen für genaue EL-Skyport-Auslösung unterstützen bis zu 20 Frequenzkanäle. Ihrer Blitzgeräte zu deaktivieren.
2 Blenden mehr Licht gewinnen, wichtig, wenn Sonnenlicht überwunden werden muss. Um einen Update der Firmware des Transmitter Plus HS vorzunehmen, wird der Elinchrom Transmitter HS Das ODS-Setup bietet Anpassungen von 0,1 bis 5,0 ms oder es kann ausgeschaltet werden.
Página 18
• Überprüfen Sie, dass die Version des übereinstimmen. Transmitters Ihrer Canon- oder Nikon-Kamera entspricht. • Stellen Sie sicher, dass alle im EL-Skyport Transmitter Plus HS aktivierten Geräte mit der • Überprüfen Sie die Liste der kompatiblen neuesten Firmware arbeiten. Kameras.
Página 19
Nous vous remercions d’avoir choisi ELINCHROM. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Tous les produits Elinchrom sont fabriqués en utilisant la technologie la plus avancée. Les composants utilisés VERSIONS sont sélectionnés avec soin pour garantir la meilleure qualité, et le matériel fait l’objet de nombreux tests pendant et après la fabrication.
Mode d’utilisation Mode d’utilisation DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• 2 piles AA sont utilisées pour le Transmetteur. • AUTO - Mode automatique *** pour contrôler la lumière pilote des flashs Elinchrom pour la mise au point. • Installer les piles d’une façon incorrecte n’endommagera pas le Transmetteur. •...
MOD on/off ». Lorsque les paramètres de puissance de la lampe pilote sont changés avec le bouton MOD déclenchements. on/off ou MOD+/-, le flash Elinchrom utilisé passera au mode de mise au point libre. Pour revenir en mode lampe pilote proportionnelle, les paramètres doivent être ajustés sur le flash EL.
La barre en bas de l’affichage montre les fonctions des 4 boutons de vitesse. Il y a deux versions du Transmetteur Elinchrom disponibles : La zone du milieu affiche une liste des Flashs Elinchrom détectés, et affiche également les éléments de •...
Speed button 1 Speed button 4 HS / EL- flash unit. ON/OFF Appuyez et maintenez au moins 2 secondes pour allumer ou éteindre le Transmetteur EL-Skyport Plus HS. Refresh GROUP BUTTON To refresh manual changes made on the flash unit Appuyez pour naviguer dans les groupes 1 à...
20 canaux de fréquence. La lumière pilote des Flashs Elinchrom ne change pas. • Tous les flashs « RX » supporteront jusqu’à 8 canaux et certains modèles de Flashs Elinchrom plus • Shutter** anciens supportent jusqu’à 4 canaux.
RX sont limités en ce qui AFFICHÉES À PROPOS DES FLASHS DIGITAL Pour mettre à jour le Firmware (microgiciel) du Transmetteur Plus HS, l’Updater du Transmetteur HS Elinchrom concerne les fonctions à distance. Ces flashs RX, RANGER RX OU STYLE RX est nécessaire.
Mode d’utilisation Manuale d’uso CANAUX DE FRÉQUENCES POUR RÉCEPTEURS EL-SKYPORT Cela ne concerne pas directement ce produit, mais peut vous aider pour le paramétrage de fréquence des ENINDICE flashs EL-Skyport. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ VERSIONI CARATTERISTICHE INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE TÉLÉCHARGEZ LE MANUEL D’UTILISATION DU...
Página 28
Elinchrom. Le ultime guide utente e specifiche tecniche possono essere scaricate dall’Area di “Supporto”. I dati tecnici, le caratteristiche e le funzioni delle unità flash Elinchrom e dei relativi accessori possono variare senza preavviso. Le specifiche elencate possono variare a causa di tolleranze nei componenti o negli strumenti di misura. I dati tecnici sono soggetti a modifiche.
• RIPRISTINO alle impostazioni standard. Per tutte le ultime unità flash Elinchrom con frequenza di 20 canali e compatibili con i modelli precedenti. Per tutte le unità flash Elinchrom con ricevitore EL-Skyport incorporato e ricetrasmettitore. *** Funzionalità estese per fotocamere Canon e Nikon con TTL Hot-shoe (Funzionalità limitate per Nikon, vedere in basso).
CANALI DI FREQUENZA Alcune vecchie unità flash Elinchrom con EL-Skyport integrato supporteranno i canali di frequenza da 1 a 4 o da 1 a 8 (ad esempio, BRX, D-Lite RX, Quadra). Le ultime unità di flash Elinchrom con EL-Skyport integrato supporteranno fino a 20 canali diversi di frequenza,...
ADATTATORE ATTACCO A SLITTA CARATTERISTICHE Il trasmettitore Elinchrom Skyport Plus HS può essere utilizzato come trigger di base con controllo di potenza per qualsiasi fotocamera che abbia una connessione flash di tipo “attacco a slitta”. Le caratteristiche descritte di seguito richiedono una fotocamera Canon o Nikon che sia compatibile con il...
La barra superiore dello schermo mostra lo stato del trasmettitore Elinchrom. La barra inferiore dello schermo mostra le funzioni dei pulsanti a 4 velocità. L’area centrale mostra un elenco delle unità flash Elinchrom rilevate; esso mostra, inoltre, gli elementi di Refresh configurazione per il menu di Setup, quando selezionati.
Página 33
Premendo il pulsante TEST si rilasceranno tutti i flash quando “ALL” o ogni singolo gruppo, da 1 a 4, è • Solo le ultime unità flash Elinchrom (ELC 500/1000 Pro HD, ELB 400 e versioni future) supportano fino a selezionato.
L’UNITÀ FLASH NON PUÒ ESSERE ATTIVATA • Il trasmettitore e il ricevitore devono essere Le unità flash Elinchrom accenderanno la loro lampada pilota per tutto il tempo in cui il pulsante DOF impostati sullo stesso canale di frequenza. QUANDO LA MODALITÀ “TUTTI” È...
Página 35
Manuale d’uso Manuale d’uso CANALE DI FREQUENZA PER RICEVITORI EL-SKYPORT SPEED IL PULSANTE TEST FUNZIONA, MA LA • Verificare la perfetta aderenza dell’attacco a slitta. FOTOCAMERA NON ATTIVA LE UNITÀ FLASH Esso non è rilevante per questo prodotto, ma può aiutare con la configurazione di frequenze su unità legacy •...
Página 36
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS BATERÍAS Por favor, lea atentamente el presente manual de usuario antes de utilizar su nuevo producto Elinchrom. En él encontrará información útil acerca de su seguridad y las instrucciones necesarias para sacar el máximo partido a COMPATIBILIDAD todas las funciones del producto.
Página 37
Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Opción RESET para restaurar los valores de fábrica. Para las últimas unidades de flash Elinchrom con 20 canales de frecuencia y compatible con los modelos más antiguos. Para todas las unidades de flash Elinchrom con el receptor y el transceptor EL-Skyport incorporados.
“PWR±, MOD± o MOD on/off”. Cuando los ajustes de potencia de la lámpara 10 unidades. de modelado se modifican con el botón MOD on/off o MOD+/-, el flash Elinchrom que se esté utilizando en ese momento se cambiará al modo de modelado libre. Para volver al modo de lámpara de modelado CANALES DE FRECUENCIA 20 canales en el modo Normal y 20 canales en el modo Speed.
La iluminación de la pantalla se puede activar y desactivar. El transmisor Elinchrom Skyport Plus HS se puede utilizar para disparos básicos con el control de potencia en En el modo Normal Sync, la iluminación es verde. En el modo Speed Sync, la iluminación es roja.
Página 41
Speed button 1 Speed button 4 HS / EL- flash unit. ON/OFF Presiónelo y manténgalo pulsado durante al menos 2 segundos para apagar y encender el EL-Skyport Refresh Transmitter Plus HS. To refresh manual changes made on the flash unit...
HS. Nota: AUTO MOD • Solo las últimas unidades de flash Elinchrom (ELC 500/1000 Pro HD, ELB 400 y futuras versiones) • admiten hasta 20 canales de frecuencia. La luz de modelado de las unidades de flash Elinchrom no varía.
• En exteriores, el alcance se puede reducir debido a la humedad, la interferencias, los Para actualizar el Firmware del Transmitter Plus HS es necesario el Elinchrom Transmitter HS Updater. Está obstáculos, etc. disponible en la página web de Elinchrom.
INHOUDSOPGAVE antiguas de EL-Skyport. VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VERSIES FUNCTIES DE BATTERIJEN INSTALLEREN DESCARGA DEL MANUAL DE USUARIO DE EL-SKYPORT BATTERIJEN TRANSMITTER PLUS HS COMPTABILITEIT Consiga el manual de usuario íntegro accediendo a este enlace: http://bc.gs/elspths TRIGGEREN DESCARGA DE LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD AFSTANDSBEDIENING Encuentre su declaración de conformidad EC para EE.
Página 45
We zijn er van overtuigd dat je er vele jaren op zal kunnen vertrouwen. Lees deze handleiding alstublieft aandachtig voor je je nieuw Elinchrom product in gebruik neemt. Je vindt hier informatie voor jouw veiligheid en hoe je het meeste uit de programmeerbare functies kan halen.
Ingebouwd AF-hulplicht frequencies, and it does not have the ability to be configured by end users or professional installers to operate • Auto MOD*** om het modelling licht van Elinchrom flitsers te controleren voor het scherpstellen outside the authorized bands. •...
BATTERIJEN • Alle Elinchrom Flash Units met EL-Skyport worden ondersteund als je “PWR±, MOD± of MOD” aan/uit zet. Als de instellingen van de modelling lamp veranderen met de MOD aan/uit of MOD +/- knop, zal de Elinchrom flash omschakelen naar free modelling mode. Om terug te keren naar proportional modelling •...
FUNCTIES VERSIES Canon, Nikon. De Elinchrom Skyport Plus HS zender kan worden gebruikt als basis trigger met power control voor een camera met een flitsschoen-verbinding. De hieronder beschreven functies vereisen een Canon of Nikon TRIGGERING COMPATIBILITEIT Alle Elinchrom flash units met ingebouwde EL-Skyport Receiver of camera die compatibel is met het Skyport systeem.
De bovenste balk van het scherm geeft de status van de Elinchrom zender weer. De onderste balk van het scherm toont de functies van de 4 snelheidsknoppen. Het middelste deel toont een lijst van de gedetecteerde Elinchrom flash units en de setup items voor het geselecteerde setup menu.
ON/OFF aan de setup zijn toegevoegd. Om EL flash units te vinden, Druk de knop in en houdt 2 seconden ingedrukt om de EL-Skyport Transmitter Plus HS aan- of uit te • all EL flash units must be switched on, schakelen.
De ODS setup biedt aanpassingen van 0.1 tot 5.0 ms of kan uitgeschakeld worden. Om de firmware van de Transmitter Plus HS te updaten is de Elinchrom Transmitter HS Update vereist. Deze De ODS waarde zal variëren afhankelijk van de gebruikte camera en de flash unit en moet manueel aangepast is beschikbaar op de Elinchrom website.
Página 52
Vergroot de afstand tot muren en plafond • ELSP Mode: In speed sync mode is het bereik Dit is niet relevant voor dit product, maar het kan helpen met het opzetten van de frequentie voor EL-Skyport gereduceerd met ongeveer 50%, schakel terug Units.
Página 53
Данное Руководство по эксплуатации может содержать изображения продукции со вспомогательным оборудованием, которое не является частью комплекта или отдельного ЧАСТОТНЫЕ КАНАЛЫ устройства. Конфигурации комплектов и отдельных устройств компании Elinchrom могут быть изменены без уведомления и могут отличаться в зависимости от страны реализации. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПЕРЕДАТЧИК EL SKYPORT PLUS HS Для всех последних моделей вспышек Elinchrom с 20 частотными каналами и совместимых с более ранними моделями. Для всех вспышек Elinchrom со встроенным приемником и трансивером EL-Skyport. ВЕРСИИ Дополнительные функции фотокамер Canon и Nikon с „горячим башмаком“ TTL Передатчик...
Вспышки 1-го поколения распознаются, но отображаются на дисплее символом «--». На РЕЖИМЫ EL-SKYPORT (ELSP) Режим нормальной/ скоростной синхронизации. передатчик EL-Skyport Transmitter Plus HS не поступает обратная связь о настройках вспышки, ГРУППЫ ДЛЯ «Все» или «Группа» (Группы от 1 до 4).
В нижней строчке дисплея указаны функции четырех кнопок быстрого доступа. фотокамерой. Доступны две версии передатчика Elinchrom: В средней части дисплея отображается перечень обнаруженных вспышек Elinchrom, а также параметры меню настройки при его выборе. • Canon для зеркальных камер Canon EOS типа А, совместимых с режимом автовспышки...
При нажатии этой кнопки срабатывают все вспышки, если выбран режим «ВСЕ» или одна из групп, если выбрана 1 - 4 группа вспышек. Не забудьте отключить фотоэлементы для точной On/Off синхронизации Ваших вспышек посредством EL-Skyport.. Press for 2 seconds REFRESH BUTTON...
Página 59
Примечание: 2 f-stops больше света, что имеет важное значение при необходимости подавления солнечного • Только последние модели вспышек Elinchrom (ELC 500/1000 Pro HD, ELB 400 и более света. поздние модели) поддерживают до 20 частотных каналов. Настройка ODS включает в себя изменение от 0.1 до 5.0 мс или отключение.
ускоренный, и настройки частотного канала. ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОГО ПО КНОПКА ТЕСТ РАБОТАЕТ, НО ФОТОКАМЕРА • Проверить соединение “горячий башмак”. Для обновления встроенного ПО передатчика Plus HS, необходимо установить Elinchrom • Проверить настройки фотокамеры НЕ ЗАПУСКАЕТ ВСПЫШКИ Transmitter HS Updater. (включить связь через “горячий башмак”).
передатчика, так и для приемника Данная информация не относится к нашей продукции, но может оказаться полезной при настройке НЕНАДЕЖНОЕ СРАБАТЫВАНИЕ: устройства EL. частоты устройств с EL-Skyport прежних версий. • Сократить расстояние между передатчиком и вспышкой РЕЖИМ HS; СИНХРОНИЗАЦИЯ ДО 1/8000 •...
Página 63
安全ガイド 安全ガイド DECLARATION OF CONFORMITY USA AND CANADA EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Exit Communication Transmitter Speed button 1 Speed button 4 HS / EL- flash unit. ON/OFF 2秒以上押し続けると、 EL-Skyport Transmitter Plus HSのオン/オフを切り替えるこ とができます。 Refresh GROUP BUTTON To refresh manual changes made on the flash unit Group selection 押すと、 1〜4のグルー プと 「すべて」 を切り替えるこ とができます。...